Calin - Mitsubishi - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Calin - Mitsubishi




Mitsubishi
Mitsubishi
Místa přišly o barvy, město přišlo o nás
The colours are fading from our towns and even you left me behind
Její hlas lítá jak vítr, píše tu po stěnách
Her voice drifts like the wind writing on the walls
Déšť dopadá jako hřích, déšť dopadá jako pláč
The rain falls like sorrow, the rain falls like tears
A plná taška papíru, asi jsem ztratil cit
And a full bag of paper, I guess I've lost my sense
Nevím jestli jsem necítil, nebo si je vzala ty
I don't know if I never felt or if you took them all
Déšť dopadá jako pláč, zapomínám kde chci být
The rain falls like tears, I forget where I want to be
Mlha padá temnou nocí
The fog descends on the dark night
Na stěnách tvý stíny tancujou
Your shadows dance on the walls
Jednou rukou si točím
I spin her with one hand
Moje vina teče po tváři
My guilt flows down your face
Po tváři, po tváři, po tváři
Down your face, down your face, down your face
Zaklelas hadí řečí
You cursed me with your serpentine tongue
Na stěnách démoni tancujou
Demons dance on the walls
Nemodlí se stejně klečí
They kneel, but do not pray
Zhaslý uvnitř stejně furt zářím
Extinguished inside, yet I still shine
Furt zářím, furt zářím, furt zářím
Still shining, still shining, still shining
Hmm, na-na-na
Hmm, nah-nah-nah
Na-na-na-nanana
Nah-nah-nah-na-nah
Na-na-na-nana-
Nah-nah-nah-na-nah-
Vaše holky rády spí a jen nespí u vás
Your girls like to sleep, but they don't like to sleep with you
A s každou duší co vězním se deru do pekla
And with each soul I imprison, I descend into hell
Je znám, stejně jak znaj
I know them as well as they know me
Vlasy v ruce a prázdný kisses
Hair in my hand, empty kisses
Čím víc za noc, tak tím míň myslím
The more I have in a night, the less I think
V noci řečník a krásný sliby za plnej iCloud, co mám
In the night, a speaker and sweet promises for a fully charged iCloud
stíny koukaj jak spíš
My shadows watch you sleep
Mlha padá temnou nocí
The fog descends on the dark night
Na stěnách tvý stíny tancujou
Your shadows dance on the walls
Jednou rukou si točím
I spin her with one hand
Moje vina teče po tváři
My guilt flows down your face
Po tváři, po tváři, po tváři
Down your face, down your face, down your face
Zaklelas hadí řečí
You cursed me with your serpentine tongue
Na stěnách démoni tancujou
Demons dance on the walls
Nemodlí se stejně klečí
They kneel, but do not pray
Zhaslý uvnitř stejně furt zářím
Extinguished inside, yet I still shine
Furt zářím, furt zářím, furt zářím
Still shining, still shining, still shining
Na-na-na
Nah-nah-nah





Авторы: David Kopecký, Jan Lednicky


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.