Текст и перевод песни Calin - Rychlí
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Barvy
svítí,
když
se
začne
krátit
Краски
светят,
когда
время
сжимается
Každej
herec,
když
se
táhnou
plachty
Каждый
актер,
когда
паруса
натягиваются
Jed
mi
zžírá
tepny
jakoby
byl
napalm
Яд
жжет
мои
вены,
словно
напалм
Jed
nám
ničí
život,
přitom
dělá
krásným
(yeah)
Яд
разрушает
нашу
жизнь,
но
делает
ее
прекрасной
(да)
Jed
nás
pohání,
abychom
zvládli
pátky
Яд
движет
нами,
чтобы
мы
выдержали
пятницы
Hezky
si
natoč
jak
stojíš,
jak
felíš
u
naší
party
(yeah)
Сними
себя
на
видео,
как
ты
стоишь,
как
паркуешься
на
нашей
вечеринке
(да)
Lehčí
krtka
nepustit
než
se
ho
zbavit
Легче
крота
не
пускать,
чем
от
него
избавиться
Kurva,
budoval
jsem
to
dlouho
a
teď
by
chtěli
zdravit
(yeah)
Черт,
я
так
долго
это
строил,
а
теперь
они
хотят
поздороваться
(да)
Až
napíšu
adresu,
pak
se
můžem
bavit
Когда
напишу
адрес,
тогда
можем
поговорить
Kluci
v
kontaktu
jen
dealera,
hned
pod
těma
pravýma
Парни
на
связи
только
с
дилером,
прямо
под
теми
правыми
Holka
se
mnou
nebude,
jen
když
ji
schválí
parta
Девушка
со
мной
не
будет,
только
если
ее
одобрит
компания
Všichni
hrozně
zatínaj,
kurva,
všichni
se
hrozně
snaží
(yeah)
Все
так
напрягаются,
черт,
все
так
стараются
(да)
S
deštěm
se
smývaj
masky
С
дождем
смываются
маски
Říkej
co
chceš,
krev
není
voda
Говори,
что
хочешь,
кровь
не
вода
Bles
z
kůže
nesundáš
Молнию
с
кожи
не
снимешь
Hadi
syčej
jako
soda
(ay)
Змеи
шипят,
как
газировка
(эй)
Blesk
letí
všemi
směry,
ten
z
kůže
nesundáš
Молния
бьет
во
все
стороны,
ее
с
кожи
не
снимешь
Kluk
bude
rychlej
navždy,
kluk
tu
bude
vždycky
stát
Парень
будет
быстрым
всегда,
парень
здесь
всегда
будет
стоять
Blesk
letí,
bere
domy,
ten
z
kůže
nesundáš
Молния
бьет,
забирает
дома,
ее
с
кожи
не
снимешь
Kluk
bude
rychlej
navždy,
kluk
tu
bude
vždycky
stát
Парень
будет
быстрым
всегда,
парень
здесь
всегда
будет
стоять
A
tak
se
ptám
И
я
спрашиваю
Proč
ze
všech
stran
musím
poslouchat
že,
nás
znáš
Почему
со
всех
сторон
я
должен
слышать,
что
ты
нас
знаешь
Nebo
proč
se
nás
lidi
pořád
ptaj,
jestli
jsi
náš
Или
почему
люди
все
время
спрашивают
нас,
ты
ли
это
наш
Nebo,
když
jsme
dostávali
pěstí,
tak
kde
jsi
stál
teda?
Или,
когда
нас
били,
где
ты,
черт
возьми,
стоял?
A
nevidím
tě
na
žádných
našich
fotkách
И
я
не
вижу
тебя
ни
на
одной
из
наших
фотографий
Projíždíme
klubem
a
dostávám
fake
love
Мы
проезжаем
клуб,
и
я
получаю
фальшивую
любовь
Procházím
bosý
loukou,
slyším
u
země
hlasy
Я
иду
босиком
по
лугу,
слышу
у
земли
голоса
Slova
jsou
stejný,
jen
mění
se
tváře
Слова
те
же,
только
лица
меняются
Vim,
co
komu
řeknu
a
co
kdo
udělal
Я
знаю,
что
кому
сказать
и
что
кто
сделал
S
deštěm
se
smývaj
masky
С
дождем
смываются
маски
Říkej
co
chceš,
krev
není
voda
Говори,
что
хочешь,
кровь
не
вода
Blesk
z
kůže
nesundáš
Молнию
с
кожи
не
снимешь
Hadi
syčej
jako
soda
(ay)
Змеи
шипят,
как
газировка
(эй)
Blesk
letí
všemi
směry,
ten
z
kůže
nesundáš
Молния
бьет
во
все
стороны,
ее
с
кожи
не
снимешь
Kluk
bude
rychlej
navždy,
kluk
tu
bude
vždycky
stát
Парень
будет
быстрым
всегда,
парень
здесь
всегда
будет
стоять
Blesk
letí,
bere
domy,
ten
z
kůže
nesundáš
Молния
бьет,
забирает
дома,
ее
с
кожи
не
снимешь
Kluk
bude
rychlej
navždy,
kluk
tu
bude
vždycky
stát
Парень
будет
быстрым
всегда,
парень
здесь
всегда
будет
стоять
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Calin Panfili, David Kopecký
Альбом
Svědomí
дата релиза
20-11-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.