Текст и перевод песни Calin - Limonáda
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Přišel
jsem
tě
vzít
tam,
kde
ti
bude
fajn
I
came
to
take
you
where
you'll
feel
good
Nejsem
jako
nikdo
z
nich,
jinej
mrav,
jinej
kraj
I'm
not
like
any
of
them,
different
morals,
different
land
Já
chci
z
města
pryč,
až
na
okraj
I
want
to
get
out
of
the
city,
to
the
edge
Moje
auto
dělá
smyk,
mám
na
tebe
špatnej
vliv,
nebo
ty
na
mě
My
car's
skidding,
I'm
a
bad
influence
on
you,
or
you
on
me
Vzbudila
se,
protože
se
zdálo
jí,
že
padá
She
woke
up
because
she
dreamt
she
was
falling
Portuju
se
k
tobě,
ale
noc
už
neni
mladá
I'm
coming
to
you,
but
the
night
is
no
longer
young
Jedeme
v
autě,
po
ruce
jí
stejká
limonáda
We're
driving
in
the
car,
lemonade
is
running
down
her
hand
Trhám
pětilitry,
nemá
ráda,
má
ráda
mě
I'm
tearing
up
five-liters,
she
doesn't
like
it,
she
likes
me
A
já
vim,
co
říká
ze
spaní
And
I
know
what
she
says
in
her
sleep
A
hraje
beat,
znám
její
tajemství
And
the
beat
plays,
I
know
her
secrets
Její
tělo
deep,
chci
se
v
ní
utopit
Her
body's
deep,
I
want
to
drown
in
her
A
dělá
mi
to
v
autě,
co
jsme
opustili
byt
And
she's
doing
it
to
me
in
the
car,
since
we
left
the
apartment
A
kupuju
si
jí,
ví,
že
jsem
ten
shit
And
I'm
buying
her
things,
she
knows
I'm
the
shit
Kdy
se
oblíct
jak
coura
a
kdy
zase
nemluvit
When
to
dress
like
a
slut
and
when
to
keep
quiet
Mi
drží
v
ruce
brick,
je
nemoc,
já
jsem
sick
She's
holding
a
brick
in
my
hand,
it's
a
sickness,
I'm
sick
Hrdlo
háže
bling,
čeká,
až
ho
uchopím,
yeah
Her
throat
is
throwing
bling,
waiting
for
me
to
grab
it,
yeah
Máme
tolik
za
sebou,
že
já,
já
už
jí
nemusim
nic
říct
We've
been
through
so
much
that
I,
I
don't
have
to
tell
her
anything
anymore
Máme
tolik
za
sebou,
že
mám
ji,
furt
stejně
ji
chci
víc
We've
been
through
so
much
that
I
have
her,
I
still
want
her
more
Přišel
jsem
tě
vzít
tam,
kde
ti
bude
fajn
I
came
to
take
you
where
you'll
feel
good
Nejsem
jako
nikdo
z
nich,
jinej
mrav,
jinej
kraj
I'm
not
like
any
of
them,
different
morals,
different
land
Já
chci
z
města
pryč,
až
na
okraj
I
want
to
get
out
of
the
city,
to
the
edge
Moje
auto
dělá
smyk,
mám
na
tebe
špatnej
vliv,
nebo
ty
na
mě
My
car's
skidding,
I'm
a
bad
influence
on
you,
or
you
on
me
Vzbudila
se,
protože
se
zdálo
jí,
že
padá
She
woke
up
because
she
dreamt
she
was
falling
Portuju
se
k
tobě,
ale
noc
už
neni
mladá
I'm
coming
to
you,
but
the
night
is
no
longer
young
Jedeme
v
autě,
po
ruce
jí
stejká
limonáda
We're
driving
in
the
car,
lemonade
is
running
down
her
hand
Trhám
pětilitry,
nemá
ráda,
má
ráda
mě
I'm
tearing
up
five-liters,
she
doesn't
like
it,
she
likes
me
She
knows
I'm
the
shit,
jedeme
na
trip
She
knows
I'm
the
shit,
we're
going
on
a
trip
Na
kapotě
strip,
natočíme
klip
A
strip
on
the
hood,
we'll
shoot
a
clip
Řiká,
že
zná
život
dobře,
četla
hodně
knih
She
says
she
knows
life
well,
she's
read
a
lot
of
books
Ale
to,
jak
vypadá
ten
můj
nenajdeš
v
žádný
z
nich
But
she
won't
find
what
mine
looks
like
in
any
of
them
Na
to,
jak
žijeme
my
nenajdeš
manuál,
ne
You
won't
find
a
manual
for
how
we
live,
no
Sedej,
jedeme
do
Alp,
babe,
do
nekonečna,
ještě
dál
Sit
down,
we're
going
to
the
Alps,
babe,
to
infinity,
even
further
Já
vidim
jenom
hezký
věci,
nechápu
to,
probuďte
mě
kdybych
spal
I
only
see
good
things,
I
don't
understand,
wake
me
up
if
I'm
sleeping
Venku
padaj
bomby,
neslyšim
nic,
furt
jsme
tu
jenom
my
dva
Bombs
are
falling
outside,
I
don't
hear
anything,
it's
still
just
us
two
Máme
tolik
za
sebou,
že
já,
jjá
už
jí
nemusim
nic
říct
We've
been
through
so
much
that
I,
I
don't
have
to
tell
her
anything
anymore
Máme
tolik
za
sebou,
že
mám
ji,
furt
stejně
ji
chci
víc
We've
been
through
so
much
that
I
have
her,
I
still
want
her
more
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Calin Panfili, Viktor Dundych, Vojtěch Spousta
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.