Текст и перевод песни Calin - Limonáda
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Přišel
jsem
tě
vzít
tam,
kde
ti
bude
fajn
Я
пришёл
забрать
тебя
туда,
где
тебе
будет
хорошо.
Nejsem
jako
nikdo
z
nich,
jinej
mrav,
jinej
kraj
Я
не
такой,
как
все
остальные,
другой
нрав,
другой
край.
Já
chci
z
města
pryč,
až
na
okraj
Я
хочу
уехать
из
города,
на
самый
край.
Moje
auto
dělá
smyk,
mám
na
tebe
špatnej
vliv,
nebo
ty
na
mě
Моя
машина
уходит
в
занос,
я
плохо
на
тебя
влияю,
или
ты
на
меня.
Vzbudila
se,
protože
se
zdálo
jí,
že
padá
Она
проснулась,
потому
что
ей
снилось,
что
она
падает.
Portuju
se
k
tobě,
ale
noc
už
neni
mladá
Я
направляюсь
к
тебе,
но
ночь
уже
не
молода.
Jedeme
v
autě,
po
ruce
jí
stejká
limonáda
Мы
едем
в
машине,
по
её
руке
стекает
лимонад.
Trhám
pětilitry,
nemá
ráda,
má
ráda
mě
Я
разрываю
пятилитровые
бутылки,
ей
это
не
нравится,
она
любит
меня.
A
já
vim,
co
říká
ze
spaní
И
я
знаю,
что
она
говорит
во
сне.
A
hraje
beat,
znám
její
tajemství
И
играет
бит,
я
знаю
её
секреты.
Její
tělo
deep,
chci
se
v
ní
utopit
Её
тело
глубокое,
я
хочу
утонуть
в
ней.
A
dělá
mi
to
v
autě,
co
jsme
opustili
byt
И
она
делает
это
со
мной
в
машине,
как
только
мы
покинули
квартиру.
A
kupuju
si
jí,
ví,
že
jsem
ten
shit
И
я
покупаю
ее,
она
знает,
что
я
крутой.
Kdy
se
oblíct
jak
coura
a
kdy
zase
nemluvit
Когда
одеваться
как
шлюха,
а
когда
молчать.
Mi
drží
v
ruce
brick,
je
nemoc,
já
jsem
sick
Она
держит
в
руке
деньги,
это
болезнь,
я
болен.
Hrdlo
háže
bling,
čeká,
až
ho
uchopím,
yeah
Её
шея
сверкает,
она
ждёт,
когда
я
её
схвачу,
да.
Máme
tolik
za
sebou,
že
já,
já
už
jí
nemusim
nic
říct
У
нас
так
много
всего
было,
что
мне
уже
не
нужно
ей
ничего
говорить.
Máme
tolik
za
sebou,
že
mám
ji,
furt
stejně
ji
chci
víc
У
нас
так
много
всего
было,
что
она
у
меня
есть,
но
я
всё
равно
хочу
её
ещё
больше.
Přišel
jsem
tě
vzít
tam,
kde
ti
bude
fajn
Я
пришёл
забрать
тебя
туда,
где
тебе
будет
хорошо.
Nejsem
jako
nikdo
z
nich,
jinej
mrav,
jinej
kraj
Я
не
такой,
как
все
остальные,
другой
нрав,
другой
край.
Já
chci
z
města
pryč,
až
na
okraj
Я
хочу
уехать
из
города,
на
самый
край.
Moje
auto
dělá
smyk,
mám
na
tebe
špatnej
vliv,
nebo
ty
na
mě
Моя
машина
уходит
в
занос,
я
плохо
на
тебя
влияю,
или
ты
на
меня.
Vzbudila
se,
protože
se
zdálo
jí,
že
padá
Она
проснулась,
потому
что
ей
снилось,
что
она
падает.
Portuju
se
k
tobě,
ale
noc
už
neni
mladá
Я
направляюсь
к
тебе,
но
ночь
уже
не
молода.
Jedeme
v
autě,
po
ruce
jí
stejká
limonáda
Мы
едем
в
машине,
по
её
руке
стекает
лимонад.
Trhám
pětilitry,
nemá
ráda,
má
ráda
mě
Я
разрываю
пятилитровые
бутылки,
ей
это
не
нравится,
она
любит
меня.
She
knows
I'm
the
shit,
jedeme
na
trip
Она
знает,
что
я
крутой,
мы
едем
в
путешествие.
Na
kapotě
strip,
natočíme
klip
Стриптиз
на
капоте,
снимем
клип.
Řiká,
že
zná
život
dobře,
četla
hodně
knih
Она
говорит,
что
хорошо
знает
жизнь,
прочитала
много
книг.
Ale
to,
jak
vypadá
ten
můj
nenajdeš
v
žádný
z
nich
Но
того,
как
выглядит
моя
жизнь,
ты
не
найдёшь
ни
в
одной
из
них.
Na
to,
jak
žijeme
my
nenajdeš
manuál,
ne
На
то,
как
живём
мы,
не
найдёшь
инструкцию,
нет.
Sedej,
jedeme
do
Alp,
babe,
do
nekonečna,
ještě
dál
Садись,
мы
едем
в
Альпы,
детка,
в
бесконечность,
ещё
дальше.
Já
vidim
jenom
hezký
věci,
nechápu
to,
probuďte
mě
kdybych
spal
Я
вижу
только
хорошие
вещи,
не
понимаю,
разбудите
меня,
если
я
сплю.
Venku
padaj
bomby,
neslyšim
nic,
furt
jsme
tu
jenom
my
dva
За
окном
падают
бомбы,
я
ничего
не
слышу,
мы
всё
ещё
только
вдвоём.
Máme
tolik
za
sebou,
že
já,
jjá
už
jí
nemusim
nic
říct
У
нас
так
много
всего
было,
что
мне
уже
не
нужно
ей
ничего
говорить.
Máme
tolik
za
sebou,
že
mám
ji,
furt
stejně
ji
chci
víc
У
нас
так
много
всего
было,
что
она
у
меня
есть,
но
я
всё
равно
хочу
её
ещё
больше.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Calin Panfili, Viktor Dundych, Vojtěch Spousta
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.