Calin - Luna - перевод текста песни на немецкий

Luna - Calinперевод на немецкий




Luna
Luna
Ooh, pro tvýho kluka nejsem cool
Ooh, für deinen Freund bin ich nicht cool
Ale vyšňupe všechno, co mu kdo nasype na stůl, takže smůla
Aber er zieht alles weg, was ihm jemand auf den Tisch legt, also Pech gehabt
Prosim tě, neřikej mi boo
Bitte nenn mich nicht Boo
Jenom proto, že jsme po show mluvili spolu půl
Nur weil wir nach meiner Show eine halbe Stunde miteinander geredet haben
Hodiny letěj rychle jak když vosy opustěj úl
Die Stunden vergehen schnell, wie wenn Wespen ihren Stock verlassen
Bylo mi dvanáct let, když jsem opustil hood
Ich war zwölf Jahre alt, als ich die Hood verließ
žádný lezení po vchodech a na střechu na dům
Kein Klettern mehr auf Hauseingängen und auf dem Dach des Hauses
žádný kámoši nepřijedou vyndat z rány sůl
Keine Freunde mehr, die kommen, um das Salz aus der Wunde zu holen
Podzim tu smrdí jako hnůj
Der Herbst stinkt hier wie Mist
Fotrové pijou panáky vodky, jeden z nich je můj
Die Väter trinken Wodka-Shots, einer von ihnen ist meiner
Dej mi práci, si vydělám na počítač a mic
Gib mir Arbeit, ich verdiene mir einen Computer und ein Mikrofon
Dej mi hudbu, dej mi klid a ti řeknu, co je true
Gib mir Musik, gib mir Ruhe und ich sage dir, was wahr ist
A jsem vždycky věděl, že se budem mít nejlíp
Und ich wusste immer, dass es uns am besten gehen wird
jsem byl plnej štěstí, yeah, a ty mi říkáš, že změnil se
Ich war voller Glück, yeah, und du sagst mir, dass ich mich verändert habe
A jsem vždycky věděl (ah), že se budu mít nejlíp
Und ich wusste immer (ah), dass es mir am besten gehen wird
Uvidim jestli s tebou, ale stejně jako svět měnim se
Ich werde sehen, ob mit dir, aber genauso wie die Welt verändere ich mich
Hash voní jako dřevo
Hasch riecht nach Holz
A jsme na tenkym ledě, plnej věcí, co nevěděl jsem
Und wir sind auf dünnem Eis, voller Dinge, die ich nicht wusste
Roky dlouhý, stejný day
Jahre lang, derselbe Tag
Jen jsem lepší a obětuju svý věci, hodně neděl, yeah
Ich bin nur besser und opfere meine Sachen, viele Sonntage, yeah
Máme všechno, co jsme chtěli
Wir haben alles, was wir wollten
Nesu ti pytel se zlatem, ale vidim, že ty nevíš
Ich bringe dir einen Sack voll Gold, aber ich sehe, dass du es nicht weißt
Mluvili jsme o penězích, ale byla jsi happy v době, když peníze neměli jsme
Wir haben über Geld gesprochen, aber du warst glücklich in der Zeit, als wir kein Geld hatten
Takhle jsem vznikl, to jsem
So bin ich entstanden, das bin ich
Píšu doma první text, tak co se asi může stát?
Ich schreibe zu Hause den ersten Text, was soll also schon passieren?
Takhle jsme vznikli, to jsme my
So sind wir entstanden, das sind wir
Snila jsi o milionech, teď máš do měsíce tři
Du hast von Millionen geträumt, jetzt hast du drei im Monat
Všichni lidi kolem se mají dobře, to jsme my
Allen Leuten um mich herum geht es gut, das sind wir
Slyšíš ve dvě ráno basy z káry, píčo, to jsme my
Du hörst um zwei Uhr morgens Bässe aus dem Auto, Schlampe, das sind wir
Mladí lidi mají hlasy, můžu dělat si, co chci
Junge Leute haben Stimmen, ich kann machen, was ich will
Zdravím všechny, co jdou nahoru, teď si na řadě ty
Ich grüße alle, die nach oben gehen, jetzt bist du an der Reihe
A jsem vždycky věděl, že se budem mít nejlíp
Und ich wusste immer, dass es uns am besten gehen wird
jsem byl plnej štěstí, yeah, a ty mi říkáš, že změnil se
Ich war voller Glück, yeah, und du sagst mir, dass ich mich verändert habe
A jsem vždycky věděl (Ah), že se budu mít nejlíp
Und ich wusste immer (Ah), dass es mir am besten gehen wird
Uvidim, jestli s tebou, ale stejně jako svět měnim se
Ich werde sehen, ob mit dir, aber genauso wie die Welt verändere ich mich
Se, se, se, se (oh-woah, oh-woah)
Mich, mich, mich, mich (oh-woah, oh-woah)
Stejně jako svět měnim se
Genauso wie die Welt verändere ich mich
Se, se, se, se (oh-woah, oh-woah)
Mich, mich, mich, mich (oh-woah, oh-woah)
Stejně jako svět měnim se
Genauso wie die Welt verändere ich mich
Se, se, se, se (oh-woah, oh-woah)
Mich, mich, mich, mich (oh-woah, oh-woah)
Stejně jako svět měnim se
Genauso wie die Welt verändere ich mich
Se, se, se, se (oh-woah, oh-woah)
Mich, mich, mich, mich (oh-woah, oh-woah)
Stejně jako svět měnim se
Genauso wie die Welt verändere ich mich





Авторы: Calin Panfili, Viktor Dundych, Vojtěch Spousta


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.