Calin - Nad ránem (Live) - перевод текста песни на немецкий

Nad ránem (Live) - Calinперевод на немецкий




Nad ránem (Live)
Am Morgen (Live)
(Baby love me, ohh)
(Baby, lieb mich, ohh)
Ye-ye-yeah, ye-ye-yeah
Ye-ye-yeah, ye-ye-yeah
Ye-ye-yeah (I got you) Ye-ye-yeah, ye-ye-yeah
Ye-ye-yeah (Ich hab dich) Ye-ye-yeah, ye-ye-yeah
Ye-ye-ye-ye-yeah
Ye-ye-ye-ye-yeah
(Baby I got you)
(Baby, ich hab dich)
Koukej jak zářím nad ránem, plný kapsy, pár přátel
Schau, wie ich am Morgen strahle, volle Taschen, ein paar Freunde
Zlato na prst a je to tak, že neřeším, neslyším
Gold am Finger und es ist so, dass ich nichts beachte, nichts höre
Baby poslouchá jazyk, poslouchá jak vychovanej jsem na jinej zvyk
Baby, du hörst auf meine Sprache, du hörst, wie erzogen ich bin, an andere Dinge gewöhnt
Jen svoje a tak to je, další nevidím
Nur meine eigenen und so ist es, andere sehe ich nicht
(Baby, oh, love me)
(Baby, oh, lieb mich)
No tak tanči, řekni kdy přidat, kdy stačí (ohh)
Also tanz, sag, wann ich mehr geben soll, wann es reicht (ohh)
Cítím tvojí vůni, shawty, cítím jak se hýbeš, shawty (I got you)
Ich spüre deinen Duft, Shawty, ich spüre, wie du dich bewegst, Shawty (Ich hab dich)
Vidím na tobě jak záříš, že cítíš co teďka máme
Ich sehe an dir, wie du strahlst, dass du fühlst, was wir jetzt haben
(Baby, ohh, love me) Vím, že nad ránem, vím, že nad ránem
(Baby, ohh, lieb mich) Ich weiß, dass wir am Morgen, ich weiß, dass wir am Morgen
Budeme sami a co bude (dál)
alleine sein werden und was dann (passiert)
(Baby I got you)
(Baby, ich hab dich)
Vím, že jezdím republikou a že nemám čas
Ich weiß, dass ich durchs Land fahre und dass ich keine Zeit habe
Že na počkáš, že ti stojím za ty (vrásky)
Dass du auf mich wartest, dass ich dir die (Falten) wert bin
Je to pro všechno nový, doteď jsem žil sám
Es ist alles neu für mich, bis jetzt habe ich allein gelebt
Jedu ti koupim Chanel, se máš fajn
Ich fahre, um dir Chanel zu kaufen, damit es dir gut geht
Vidím, že máš ráda Itálii stejně jak
Ich sehe, dass du Italien genauso liebst wie ich
Budeme se usmiřovat stejně jako (hádat)
Wir werden uns genauso versöhnen, wie wir uns (streiten)
Baby, dokud budeš tady, tak vim, kde je pravda
Baby, solange du hier bist, weiß ich, wo die Wahrheit ist
Chybí mi po boku někdo, kdo tu bude zářit
Mir fehlt jemand an meiner Seite, der hier strahlen wird
Mluvím jen z duše a žádný na shledanou
Ich spreche nur aus meiner Seele und sage nicht auf Wiedersehen
Vidím prvně, ale myslím na příště
Ich sehe dich zum ersten Mal, aber denke schon an das nächste Mal
Víš, že mluví teď chlast, ale nemyslim na jinou
Du weißt, dass jetzt der Alkohol spricht, aber ich denke an keine andere
Ale byl jsem v správnej čas asi na správným (místě) Všichni, zpívej!
Aber ich war wohl zur richtigen Zeit am richtigen (Ort) Alle, singt!
No tak (tanči, řekni kdy přidat, kdy stačí)
Also (tanz, sag, wann ich mehr geben soll, wann es reicht)
Cítím tvojí vůni, shawty, cítím jak se hýbeš, shawty
Ich spüre deinen Duft, Shawty, ich spüre, wie du dich bewegst, Shawty
Vidím na tobě jak záříš, že cítíš co teďka máme
Ich sehe an dir, wie du strahlst, dass du fühlst, was wir jetzt haben
Vím, že nad ránem, vím, že nad ránem budeme sami a co bude dál?
Ich weiß, dass wir am Morgen, ich weiß, dass wir am Morgen alleine sein werden und was dann passiert?
(Ohh) Nenecháš jen tak stát na místě
(Ohh) Du lässt mich nicht einfach so stehen
(Ohh) Taková jako ty jenom jedna ze sta
(Ohh) Eine wie du, nur eine von hundert
(Ohh) Procházíš mi srdcem jako jehla
(Ohh) Du gehst mir durchs Herz wie eine Nadel
(Ohh) Buď jaká chceš, baby, nepřestávej
(Ohh) Sei wie du willst, Baby, hör nicht auf
(Baby, oh, love me)
(Baby, oh, lieb mich)
No tak tanči, řekni kdy přidat, kdy stačí (ohh)
Also tanz, sag, wann ich mehr geben soll, wann es reicht (ohh)
Cítím tvojí vůni, shawty, cítím jak se hýbeš, shawty (I got you)
Ich spüre deinen Duft, Shawty, ich spüre, wie du dich bewegst, Shawty (Ich hab dich)
Vidím na tobě jak záříš, že cítíš co teďka máme
Ich sehe an dir, wie du strahlst, dass du fühlst, was wir jetzt haben
(Baby, ohh, love me) Vím, že nad ránem, vím, že nad ránem
(Baby, ohh, lieb mich) Ich weiß, dass wir am Morgen, ich weiß, dass wir am Morgen
Budeme sami a co bude dál
alleine sein werden und was dann passiert
(Baby I got you) Ye-yeah, ye-yeah, ye-ye-yeah
(Baby, ich hab dich) Ye-yeah, ye-yeah, ye-ye-yeah
(Ohh) Ye-yeah, ye-yeah, ye-yeah, ye-ye-yeah
(Ohh) Ye-yeah, ye-yeah, ye-yeah, ye-ye-yeah
(I got you, ohh) Ye-yeah
(Ich hab dich, ohh) Ye-yeah
Jak se máte dámy a pánové?
Wie geht es euch, meine Damen und Herren?
Hey! To co přijde, někdo znáte, někdo ne
Hey! Was jetzt kommt, kennen manche von euch, manche nicht
Každopádně, měl jsem čest přespívat jednu píseň
Jedenfalls hatte ich die Ehre, ein Lied zu covern
Myslím si, že většina z vás ji znáte
Ich denke, die meisten von euch kennen es
Ne ode mně, ale myslím si, že si to můžem zazpívat spolu, okay?
Nicht von mir, aber ich denke, wir können es zusammen singen, okay?





Авторы: Calin Panfili, David Kopecký


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.