Calin - Praha/Vídeň (Live) - перевод текста песни на немецкий

Praha/Vídeň (Live) - Calinперевод на немецкий




Praha/Vídeň (Live)
Prag/Wien (Live)
Na Polaroid chytám zas
Ich fang's wieder auf Polaroid ein
Praha - Vídeň, baby, jestli máš čas
Prag - Wien, Baby, wenn du Zeit hast
A po autě lítá gas
Und im Auto fliegt das Gas
A pull over, vidíme se za pár
Und pull over, wir sehen uns in ein paar
Na Polaroid chytám zas
Ich fang's wieder auf Polaroid ein
Praha - Vídeň, baby, jestli máš čas
Prag - Wien, Baby, wenn du Zeit hast
A po autě lítá gas, on pass, co chceš
Und im Auto fliegt das Gas, gib Gas, was du willst
A na noc andělskej prach
Und für die Nacht Engelsstaub
Srdce z chromu a můj tým, moje boo a můj cash
Herz aus Chrom und mein Team, meine Süße und mein Cash
Další město, kam jedeme, proměníme v Breaking Bad
Die nächste Stadt, in die wir fahren, verwandeln wir in Breaking Bad
Shawty malá jako (Pluto), shawty šílená jak Taz
Shawty klein wie (Pluto), Shawty verrückt wie Taz
Úsměv vždy, když vidím čísla, baby, pojď se s náma (svézt)
Lächeln immer, wenn ich Zahlen sehe, Baby, komm mit uns (fahren)
Praha na tři dny (tři chicas, můj svět)
Prag für drei Tage (drei Mädels, meine Welt)
Dívej z Brna jak to roste, koukej, baby, v čem jedem
Schau von Brünn aus, wie es wächst, schau, Baby, womit wir fahren
Praha na tři dny, tři chicas, můj svět
Prag für drei Tage, drei Mädels, meine Welt
Na-na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na
Na Polaroid chytám zas
Ich fang's wieder auf Polaroid ein
(Praha - Vídeň, baby, jestli máš čas)
(Prag - Wien, Baby, wenn du Zeit hast)
A po autě lítá gas
Und im Auto fliegt das Gas
A pull over, vidíme se za pár
Und pull over, wir sehen uns in ein paar
Na Polaroid chytám zas
Ich fang's wieder auf Polaroid ein
Praha - Vídeň, baby, jestli máš čas
Prag - Wien, Baby, wenn du Zeit hast
A po autě lítá gas, on pass, co chceš
Und im Auto fliegt das Gas, gib Gas, was du willst
A na noc andělskej prach
Und für die Nacht Engelsstaub
Zpívej!
Sing!
Tu-du-du-du-tu-(tu) Co? Co? Co? Co? (tu-du-du-du-tu-tu)
Tu-du-du-du-tu-(tu) Was? Was? Was? Was? (tu-du-du-du-tu-tu)
Tu-du-du-du-tu-tu (tu-du-du-du-tu-tu)
Tu-du-du-du-tu-tu (tu-du-du-du-tu-tu)
Tu-du-du-du-tu-tu (tu-du-du-du-tu-tu)
Tu-du-du-du-tu-tu (tu-du-du-du-tu-tu)
Tu-du-du-du-tu-tu
Tu-du-du-du-tu-tu
Dámy a pánové!
Meine Damen und Herren!
Teď přijde jedna část, na kterou se celá hala rozjebe, rozumíme si?
Jetzt kommt ein Teil, bei dem die ganze Halle ausrasten wird, verstehen wir uns?
Rozumíme si?
Verstehen wir uns?
Rozumíme si?
Verstehen wir uns?
Na Polaroid chytám zas
Ich fang's wieder auf Polaroid ein
Praha, pojď, pojď, pojď, pojď, pojď, pojď (Vídeň, baby jestli máš čas)
Prag, komm, komm, komm, komm, komm, komm (Wien, Baby wenn du Zeit hast)
A po autě lítá gas, on pass, co chceš
Und im Auto fliegt das Gas, gib Gas, was du willst
A na noc andělskej prach
Und für die Nacht Engelsstaub
Na Polaroid chytám zas
Ich fang's wieder auf Polaroid ein
(Praha - Vídeň, baby, jestli máš čas)
(Prag - Wien, Baby, wenn du Zeit hast)
A po autě lítá gas, on pass, co chceš
Und im Auto fliegt das Gas, gib Gas, was du willst
A na noc andělskej prach
Und für die Nacht Engelsstaub





Авторы: Calin Panfili, David Kopecký


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.