Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Timpu'
nu
se-oprește
pentru
mine
(nu
se-oprește
pentru
mine),
yeah
Время
не
останавливается
для
меня
(не
останавливается
для
меня),
yeah
Timpu'
nu
se-oprește
pentru
nimeni,
nah-ah,
ah
(nah)
Время
не
останавливается
ни
для
кого,
nah-ah,
ah
(nah)
Și-acuma
îmi
fac
planuri
fără
tine
(planuri
fără
tine)
И
теперь
я
строю
планы
без
тебя
(планы
без
тебя)
Acuma
îți
faci
viața
fără
mine
(viața
fără
mine)
Теперь
ты
строишь
жизнь
без
меня
(жизнь
без
меня)
Acuma
mă
gândeam
că
sunt
nimeni
(că
sunt
nimeni),
nimeni
(nimeni)
Теперь
я
думал,
что
я
никто
(что
я
никто),
никто
(никто)
Și
nu
ți-ai
pregătit
cu
mai
nimic
plecarea
И
ты
не
приготовила
почти
ничего
к
уходу
Mi-ai
zis
doar
c-atunci
când
termini
seara,
tu
te
duci,
yeah
(yeah)
Ты
лишь
сказала,
что
когда
закончится
вечер,
ты
уйдёшь,
yeah
(yeah)
Și
nu
știu
cum
să
trec
peste
momentele-alea
И
я
не
знаю,
как
пережить
те
моменты
Mai
am
doar
ceva
de
zis
și
gata
Осталось
лишь
кое-что
сказать,
и
всё
Am
greșit,
știu
ce-am
făcut,
o
să
doară
un
minut
Я
ошибался,
знаю
что
натворил,
будет
больно
минуту
Că
nu
poți
să
vеzi
ce-am
ajuns
acum
Что
ты
не
можешь
видеть,
кем
я
стал
теперь
Și
chiar
dacă
nu
vrei
să
ne
mai
vеdem
vreodată
И
даже
если
не
хочешь
нас
видеть
больше
никогда
Sper
că
ești
împăcată
că
ești
tot
ce
am
vrut
Надеюсь
ты
довольна,
что
ты
всё
чего
я
хотел
Mi-ai
lăsat
inima,
să
doară
Ты
оставила
сердце
моё,
чтобы
болело
M-ai
făcut
să
cred
că
nimic
nu
mai
contează
Заставила
поверить,
что
ничто
не
важно
Poate
că
merităm
o
șansă
Может
мы
заслуживаем
шанс
Poate
că
puteam
să
facem
totu'
să
treacă
Могли
бы
всё
преодолеть
Da'
nu
tre'
să
mă
bagi
în
seamă
(seamă)
Но
не
надо
меня
замечать
(замечать)
(Ai
făcut)
Ai
făcut
ce-ai
avut
de
făcut
(de
făcut)
(Ты
сделала)
Ты
сделала
что
должна
(должна)
Și
dac-aș
mai
primi
doar
un
minut
(un
minut)
И
если
б
дали
мне
ещё
минуту
(минуту)
Te-aș
ține
mai
strâns
lângă
mine
acum
Держал
бы
тебя
крепче
сейчас
Am
greșit,
știu
ce-am
făcut,
o
să
doară
un
minut
Я
ошибался,
знаю
что
натворил,
будет
больно
минуту
Că
nu
poți
să
vezi
ce-am
ajuns
acum
Что
ты
не
можешь
видеть,
кем
я
стал
теперь
Și
chiar
dacă
nu
vrei
să
ne
mai
vedem
vreodată
И
даже
если
не
хочешь
нас
видеть
больше
никогда
Sper
că
ești
împăcată
că
ești
tot
ce
am
vrut
Надеюсь
ты
довольна,
что
ты
всё
чего
я
хотел
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bogdan Chirila, Calin Alexandru Hasnas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.