Текст и перевод песни Calist - Back at It
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Uhh,
ya,
mic
check
mic
check,
one
two
one
two,
yo
Э-э,
да,
проверка
микрофона,
раз,
два,
раз,
два,
йоу
I
go
by
the
name
of
Calist,
I'd
just
like
to
welcome
y'all
to
the
tape
Меня
зовут
Калист,
я
просто
хочу
поприветствовать
вас
всех
на
моей
записи
I
hope
you're
ready
Надеюсь,
ты
готова
Cuz
its
a
Helluva
Drop
Потому
что
это
адский
дроп
Ha,
Ima
take
a
crack
at
it
Ха,
попробую
свои
силы
Killin'
the
flow,
you
would
think
that
I
was
mad
at
it
Убиваю
флоу,
ты
бы
подумала,
что
я
зол
на
него
Willin'
to
go
to
new
lengths
to
take
a
stab
at
it
Готов
пойти
на
многое,
чтобы
попробовать
But
I
ain't
know
you
can
get
famous
by
being
bad
at
it
Но
я
не
знал,
что
можно
прославиться,
будучи
в
этом
плох
A
rap
addict,
I'm
tryna'
steal
back
the
mic
Зависимый
от
рэпа,
я
пытаюсь
вернуть
микрофон
Nowadays
most
rappers
don't
know
how
to
write
В
наши
дни
большинство
рэперов
не
умеют
писать
And
yes
I'm
white,
it
should
be
И
да,
я
белый,
это
должно
быть
Hard
for
me
to
touch
the
bar
Сложно
для
меня
дотянуться
до
планки
Standard
has
been
set
so
low
that
I
ain't
even
jumpin'
far
Стандарты
настолько
низки,
что
я
даже
не
прыгаю
далеко
Hopscotch
hoppin'
all
over
these
lame
ass
rappers
Прыгаю
как
в
классики
по
этим
жалким
рэперам
Oh
shit
it's
crunch
time
boy
here
comes
the
cracker
О,
черт,
время
пришло,
парень,
появился
крекер
And
I'll
let
you
have
a
piece
of
me
to
try
and
give
you
confidence
И
я
дам
тебе
кусочек
себя,
чтобы
попытаться
вселить
в
тебя
уверенность
Only
been
here
a
short
time
and
already
feeling
dominant
Я
здесь
недолго,
но
уже
чувствую
себя
доминирующим
Highjack
this
shit
like
I
saw
your
whip
and
hopped
in
it
Угоняю
эту
хрень,
как
будто
увидел
твою
тачку
и
запрыгнул
в
неё
Bypass
your
chick
telling
her
I
fuckin'
bought
the
shit
Объезжаю
твою
цыпочку,
говоря
ей,
что,
блин,
купил
эту
хрень
And
now
she
want
at
this,
didn't
know
she
was
so
fond
of
this
И
теперь
она
этого
хочет,
не
знал,
что
ей
это
так
нравится
Cuz
now
when
I
see
that
girl
she
give
me
more
than
just
some
compliments
Потому
что
теперь,
когда
я
вижу
эту
девушку,
она
делает
мне
больше,
чем
просто
комплименты
Damn
try
and
stop
me,
I
been
fightin'
like
I
was
Ali
Черт,
попробуй
остановить
меня,
я
дерусь,
как
будто
я
Али
Cuz
you
know
the
Cash
Is
Clay
so
everyday
they
try
and
rob
me
Потому
что
ты
знаешь,
что
"деньги
- это
глина",
поэтому
каждый
день
меня
пытаются
ограбить
Smart
but
not
a
genius,
just
know
how
to
make
you
squeamish
Умный,
но
не
гений,
просто
знаю,
как
вызвать
у
тебя
тошноту
When
I
say
this
is
to
Eazy-G,
You
Know
I
Mean
It
Когда
я
говорю,
что
это
для
Eazy-E,
ты
знаешь,
что
я
имею
в
виду
Ya,
ya,
I'm
back
at
it
Да,
да,
я
снова
в
деле
Ya,
ya,
I'm
back
at
it
Да,
да,
я
снова
в
деле
Ya,
ya,
this
is
a
habit
Да,
да,
это
привычка
Ya,
ya,
I'm
back
at
it
Да,
да,
я
снова
в
деле
Okay,
here's
what
I
have
to
say
Хорошо,
вот
что
я
должен
сказать
My
life
is
like
a
treadmill
cuz
I
run
this
everyday
Моя
жизнь
похожа
на
беговую
дорожку,
потому
что
я
бегу
по
ней
каждый
день
And
even
without
a
deal,
I
feel
like
I'll
make
my
way
И
даже
без
контракта,
я
чувствую,
что
добьюсь
своего
I
been
aiming
for
hearts,
you
Stevie
Erwins
I'm
the
sting
ray
Я
всегда
целился
в
сердца,
вы
- Стив
Ирвины,
а
я
- скат-хвостокол
I
been
great,
just
tryna'
introduce
it
Я
был
великолепен,
просто
пытаюсь
это
показать
I'm
gettin'
ruthless
in
the
booth,
but
at
my
own
crib
couldn't
do
it
Я
становлюсь
безжалостным
в
будке,
но
у
себя
дома
не
мог
этого
сделать
I
can't
rap
at
home,
but
forget
I
ever
mentioned
Я
не
могу
читать
рэп
дома,
но
забудь,
что
я
вообще
упоминал
об
этом
My
inception
about
my
music
has
got
me
lucid
and
I
done
crept
in
Мое
восприятие
моей
музыки
сделало
меня
проницательным,
и
я
проник
в
неё
With
a
new
reality
where
people
ask
what
where
and
how
is
he
В
новую
реальность,
где
люди
спрашивают,
где,
как
и
кто
он
Just
not
a
fallacy
as
if
they
know
all
things
about
my
creed
Это
не
заблуждение,
как
будто
они
знают
все
о
моем
кредо
I
be
damned
if
he
to
a
degree
burn
down
my
Cali
Tree
Будь
я
проклят,
если
он
хоть
немного
сожжет
мое
калифорнийское
дерево
For
all
those
that
done
ran
with
me
I'm
granting
amnesty
Всем
тем,
кто
бежал
со
мной,
я
дарую
амнистию
And
those
that
didn't,
thats
what
I
call
blasphemy
А
тем,
кто
этого
не
сделал,
это
то,
что
я
называю
богохульством
And
when
you
wanna
get
on
you
better
not
come
and
ask
for
me
И
если
ты
захочешь
присоединиться,
тебе
лучше
не
приходить
и
не
спрашивать
меня
This
train
is
movin'
steady
cruisin'
while
you
living
your
life
statically
Этот
поезд
движется
стабильно,
катится,
пока
ты
живешь
своей
жизнью
статично
No
wonder
you
can't
see
me
my
whole
team
has
got
my
back
for
me
Неудивительно,
что
ты
не
видишь
меня,
вся
моя
команда
прикрывает
меня
Ya,
ya,
I'm
back
at
it
Да,
да,
я
снова
в
деле
Ya,
ya,
I'm
back
at
it
Да,
да,
я
снова
в
деле
Ya,
ya,
this
is
a
habit
Да,
да,
это
привычка
Ya,
ya,
I'm
back
at
it
Да,
да,
я
снова
в
деле
God
damn,
this
one
hell
of
an
intro
Черт
возьми,
это
просто
адское
вступление
I
knew
from
the
jump
I'd
lube
y'all
up
like
Crisco
Я
с
самого
начала
знал,
что
смажу
вас,
как
маслом
"Crisco"
And
this
dope,
like
a
pack
of
blacks
from
the
Sysco
И
эта
дурь,
как
пачка
черных
от
"Sysco"
Just
pull
one
out,
and
roll
this
up
cuz
it
hits
dope
Просто
вытащи
один
и
скрути
его,
потому
что
он
кайфовый
I
miss
those
days
in
the
406
Я
скучаю
по
тем
дням
в
406-м
Runnin'
the
streets
at
night,
was
just
a
couple
of
kids
Носились
по
улицам
ночью,
были
просто
детьми
I
sure
come
a
long
way,
still
got
plenty
of
friends
Я
прошел
долгий
путь,
у
меня
все
еще
много
друзей
But,
now
I'm
international,
then,
it
seemed
impractical
Но
теперь
я
международный,
тогда
это
казалось
непрактичным
I
captured
those
thoughts,
and
I
held
on
tight
Я
запечатлел
эти
мысли
и
крепко
держался
за
них
When
I
would
lay
in
my
bed,
watching
Nick
At
Night
Когда
я
лежал
в
постели,
смотря
"Nick
At
Night"
I
closed
my
eyes
and
I
said,
you
know
your
raps
are
tight
Я
закрывал
глаза
и
говорил:
"Знаешь,
твои
рэп-тексты
крутые"
Strive
for
nothing
but
greatness,
end
up
on
everyones
playlist
Стремись
только
к
величию,
попади
в
плейлист
каждого
Bitch
I
know
I
can
make
it,
let's
see
how
far
I
can
take
it
Сука,
я
знаю,
что
у
меня
получится,
посмотрим,
как
далеко
я
смогу
зайти
I
got
connects
on
two
continents,
but
right
now
that
seem
basic
У
меня
есть
связи
на
двух
континентах,
но
сейчас
это
кажется
обыденностью
Got
a
hand
out
then
save
it,
you
got
your
hand
out
won't
shake
it
Если
тебе
протягивают
руку
помощи,
прими
ее,
если
ты
протягиваешь
руку,
не
жди,
что
ее
пожмут
Because
all
on
my
own
is
the
only
way
this
shit
makes
sense
Потому
что
только
сам
по
себе
- это
единственный
способ,
которым
все
это
имеет
смысл
Ya,
welcome
to
the
tape
Да,
добро
пожаловать
на
мою
запись
Ya,
ya,
I'm
back
at
it
Да,
да,
я
снова
в
деле
Ya,
ya,
I'm
back
at
it
Да,
да,
я
снова
в
деле
Ya,
ya,
this
is
a
habit
Да,
да,
это
привычка
Ya,
ya,
I'm
back
at
it
Да,
да,
я
снова
в
деле
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Clay Callihan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.