Calist - Change My Ways - перевод текста песни на русский

Change My Ways - Calistперевод на русский




Change My Ways
Изменить свою жизнь
I gotta change my ways, I gotta change my ways
Я должен изменить свою жизнь, я должен изменить свою жизнь
I gotta change my ways, I gotta change my ways
Я должен изменить свою жизнь, я должен изменить свою жизнь
Too many long nights, and wasted days
Слишком много бессонных ночей и потраченных впустую дней
I swear I'll change now, I swear I'll
Я клянусь, что изменюсь сейчас, клянусь
This time I'll change my ways
На этот раз я изменю свою жизнь
Ya, I've always been the type, to look back, on my life
Да, я всегда был из тех, кто оглядывается на свою жизнь
And wonder, have I done it alright, or have I,
И задается вопросом, всё ли я сделал правильно, или я
Just made excuses for nights, that I can't remember
Просто искал оправдания ночам, которые я не могу вспомнить
With people that I can't forget, those times stay in my head
С людьми, которых я не могу забыть, те времена всё ещё в моей голове
I thought I done my best, and always been a bigger man
Я думал, что сделал всё возможное, и всегда был лучше
Never an accomplice to the drama, now here I stand
Никогда не был соучастником драмы, и вот теперь я стою здесь
Ready to give departing words to all this extra bullshit
Готовый произнести прощальные слова всей этой лишней ерунде
I would go more rounds, but I'm expended, ain't got a full clip
Я бы продолжил этот бой, но я истощен, у меня нет полного магазина
And this place it feel foreign, don't think I been here
И это место кажется чужим, не думаю, что я был здесь раньше
A place in my mind where my mistakes seem so clear
Место в моей голове, где мои ошибки кажутся такими ясными
Trying to be sincere and take blame for my actions
Пытаюсь быть искренним и взять на себя вину за свои поступки
Understand what I do will have an opposite reaction
Понимаю, что мои действия вызовут противоположную реакцию
Feeling like a fraction of the man I want to be
Чувствую себя лишь частью того человека, которым хочу быть
Think I was closer to that man when I was only seventeen
Кажется, я был ближе к этому человеку, когда мне было всего семнадцать
A weak grip on my life losing sight of my dreams
Слабая хватка на моей жизни, теряю из виду свои мечты
Can't blame my ex for what she did, cuz I drove her to cheat
Не могу винить свою бывшую за то, что она сделала, ведь я довёл её до измены
Ya, and I drove in the seat
Да, и я был за рулём
Above the limit, push a stick shift, ask who rollin' with me
Превышал скорость, переключал передачи, спрашивал, кто со мной?
I give no fucks in the moment cuz that's what I think is cool
Мне было плевать в тот момент, потому что я думал, что это круто
Behind the wheel, fuck how I feel, why am I acting a fool
За рулём, плевать на то, что я чувствую, почему я веду себя как дурак
Such a fool, such a fool
Какой же дурак, какой же дурак
Living inside swimming pools
Живу в бассейнах
And push the limit every weekend pay no attention to rules
И испытываю судьбу каждые выходные, не обращая внимания на правила
I think its time to face it, and understand I got a problem
Думаю, пришло время признать это и понять, что у меня есть проблема
See my reflection and apologize to him for what I cost him
Вижу своё отражение и извиняюсь перед ним за то, чего это ему стоило
I gotta change my ways, I gotta change my ways
Я должен изменить свою жизнь, я должен изменить свою жизнь
I gotta change my ways, I gotta change my ways
Я должен изменить свою жизнь, я должен изменить свою жизнь
Ya, and that conversation's tough
Да, и этот разговор даётся нелегко
Recognizing a problem at twenty-two is hard enough
Признать проблему в двадцать два года достаточно сложно
When everyone around me do the same it ain't seem fair
Когда все вокруг делают то же самое, это кажется несправедливым
Cuz they all good so why am I not, I guess we hard to compare
Ведь у них всё хорошо, так почему же у меня нет, наверное, нас сложно сравнивать
I guess we hard to compare, and this is hard for me to share
Наверное, нас сложно сравнивать, и мне трудно этим делиться
Heart on my sleeve, like I put it on fabric to wear
Сердце нараспашку, как будто я ношу его на ткани
Designer shirt, you can find me at the bar staying late
Дизайнерская рубашка, ты можешь найти меня в баре допоздна
My friends went home, I'm all alone
Мои друзья ушли домой, я совсем один
Cuz I decided to stay, I'm all alone
Потому что я решил остаться, я совсем один
And always offer to pay
И всегда предлагаю заплатить
I check my bank in the morning, my accounts losing weight
Я проверяю свой банковский счёт утром, мои счета худеют
And Ive known for a while I'm not the best with my money
И я уже давно знаю, что не умею обращаться с деньгами
I'd rather blow it on drinks at the bar tryna get lucky
Я лучше потрачу их на выпивку в баре, пытаясь попытать счастья
Oh ya
О да
Them times were funny but I'd rather give it up
Те времена были весёлыми, но я бы предпочел бросить это
I've tried time and time again but I ain't have no luck
Я пытался снова и снова, но безуспешно
I guess I'd rather stay fucked, expression of a coward
Наверное, я предпочитаю оставаться в жопе, проявление трусости
Don't understand why I'm giving substances the power
Не понимаю, почему я даю власть всякой дряни
A flower in a room won't bloom and that's the truth
Цветок в комнате не распустится, и это правда
So I try to leave the bar and turn the lights on in the booth
Поэтому я стараюсь уйти из бара и включить свет в будке
The hardest on myself, but I guess it's a part of me
Слишком строг к себе, но, наверное, это часть меня
Cuz saying no to another one is just so hard for me
Потому что сказать "нет" ещё одной рюмке так сложно для меня
I gotta change my ways, I gotta change my ways
Я должен изменить свою жизнь, я должен изменить свою жизнь
I gotta change my ways, I gotta change my ways
Я должен изменить свою жизнь, я должен изменить свою жизнь





Авторы: Clay Callihan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.