Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hoppin'
on
planes
like
taxis
no
backseat
(Sheesh)
Скачу
меж
рейсов,
как
на
такси
— без
задних
мест
(Щас)
Time
for
some
shut
eye
on
this
red
eye
Время
вздремнуть
в
этом
красном
свете
салона
High
Grade
head
high
Высший
сорт,
кайф
в
голове
Feelin'
cabin
pressure
treat
the
force
like
jedi
Давление
в
салоне
— использую
Силу,
как
джедай
Too
empowered
to
be
countered
(Unh)
Слишком
силён
для
контр-атак
(Ага)
Bet
I
secure
what's
ours
led
by
the
spirit
Держу
наш
успех,
ведомый
духом
Been
grindin'
for
hours
flyin'
with
mileage
(Yea)
Часы
за
работой,
мили
за
плечами
(Да)
Came
a
long
way
from
starvin'
and
zero
deposit
(Unh)
Прошёл
долгий
путь
от
нуля
и
пустого
кошелька
(Ага)
Stewardess
servin'
codfish
ain't
pull
out
my
wallet
(Hah)
Стюардесса
несёт
треску
— я
даже
не
трогаю
кошелёк
(Ха)
Yea
they
Call
Me
Ace
but
that
don't
mean
I'm
the
smartest
(Nah)
Да,
зовите
меня
Туз,
но
это
не
значит,
что
умней
всех
(Нет)
But
I
could
play
this
game
smooth
without
blowin'
the
cartridge
Но
я
могу
играть
гладко,
даже
не
вскрывая
патрон
4K
sharpness
deep
in
the
prophets
and
the
psalmists
4К
чёткость
в
речах
пророков
и
псалмов
Could
care
less
if
I
was
born
in
August
(Wow)
Плевать,
родился
ли
я
в
августе
(Оу)
Takin'
up
the
load
up
on
my
shoulders
cause
I
know
I
got
some
folk
Беру
весь
груз
на
плечи,
ведь
знаю
— есть
те,
That
like
to
quote
what
I
had
wrote
Кто
повторяет
мои
строки,
cause
in
my
words
they
findin'
hope
Потому
что
в
них
находят
надежду
And
the
motivation
needed
to
keep
holdin'
on
the
rope
И
мотивацию,
чтоб
держаться
за
верёвку
So
for
you
I
write
so
much
that
I
can't
keep
my
eyes
closed
Так
что
пишу
для
тебя
так
много,
что
не
могу
сомкнуть
глаз
On
this
red
eye
В
этом
красном
свете
No
rest
on
this
red
eye
(Unh)
Нет
отдыха
в
этом
красном
свете
(Ага)
I
can
only
think
about
you
on
this
red
eye
(Yea)
Думаю
только
о
тебе
в
этом
красном
свете
(Да)
Tryna
help
you
see
what
I
view
through
these
red
eyes
(Yea)
Пытаюсь
показать,
что
вижу
через
эту
красноту
(Да)
I
can
only
think
about
you
on
this
red
eye
(Yea)
Думаю
только
о
тебе
в
этом
красном
свете
(Да)
No
rest
on
this
red
eye
(Unh)
Нет
отдыха
в
этом
красном
свете
(Ага)
I
can
only
think
about
you
on
this
red
eye
(Yea)
Думаю
только
о
тебе
в
этом
красном
свете
(Да)
Tryna
help
you
see
what
I
view
through
these
red
eyes
(Yea)
Пытаюсь
показать,
что
вижу
через
эту
красноту
(Да)
I
can
only
think
about
you
(Woop!)
Думаю
только
о
тебе
(Вууп!)
Global
entry
but
don't
call
it
a
comeback
(Sheesh)
Global
Entry,
но
это
не
возвращение
(Щас)
Security
shock
you
could
see
how
they
jump
back
(Hah)
Охрана
вздрогнула,
видно,
как
отпрыгнули
(Ха)
Back
home
for
a
couple
days
then
I
rush
back
(Gone)
Дома
на
пару
дней
— и
снова
врыв
(Поехал)
I'll
go
the
distance
for
the
prize
if
I
want
that
(Yup)
Пройду
дистанцию
за
приз,
если
захочу
(Ага)
Every
now
and
then
I
think
of
homies
I
once
had
(Hmm)
Иногда
вспоминаю
друзей,
что
были
(Ммм)
Cut
back
off
the
negative
had
to
subtract
(Wow)
Отрезал
негатив,
пришлось
вычесть
(Оу)
Addin'
up
the
pie
divide
it
up
for
the
ones
Складываю
пирог,
делю
его
на
тех,
That
had
my
back
when
I
was
Кто
поддержал,
когда
я
был
hunchback
was
helpin'
me
thrust
back
(Woop!)
горбуном,
помогал
вырваться
(Вууп!)
Now
we
full
throttle
plane
movin'
somewhat
fast
(Vrrm)
Теперь
на
полной
— самолёт
несётся
(Врр)
Situation
changin'
so
much
I
don't
unpack
(Nah)
Всё
меняется
так
быстро,
что
не
распаковываю
(Нет)
Just
so
much
happenin'
I'm
still
tryna
unpack
(Wow)
Столько
всего
происходит,
всё
ещё
осмысливаю
(Оу)
People
see
a
glimpse
online
and
wanna
discuss
that
(Nah)
Люди
видят
кадр
онлайн
и
хотят
обсудить
(Нет)
Opps
think
I'm
eatin'
so
they
plottin'
my
lunch
bag
Оппы
думают,
что
я
объедаюсь,
строят
козни
Gotta
soy
sauce
duck
that,
limit
that
contact
(Sheesh)
Придётся
соевый
соус
утке,
минимум
контакта
(Щас)
Cut
from
a
clean
cloth
stay
on
thumbtack
Из
чистой
ткани,
всегда
начеку
That's
why
I
really
can't
sleep
instead
I
think
deep
Вот
почему
не
могу
спать,
вместо
этого
глубоко
думаю
On
this
red
eye
В
этом
красном
свете
No
rest
on
this
red
eye
(Unh)
Нет
отдыха
в
этом
красном
свете
(Ага)
I
can
only
think
about
you
on
this
red
eye
(Yea)
Думаю
только
о
тебе
в
этом
красном
свете
(Да)
Tryna
help
you
see
what
I
view
through
these
red
eyes
(Yea)
Пытаюсь
показать,
что
вижу
через
эту
красноту
(Да)
I
can
only
think
about
you
on
this
red
eye
(Yea)
Думаю
только
о
тебе
в
этом
красном
свете
(Да)
No
rest
on
this
red
eye
(Unh)
Нет
отдыха
в
этом
красном
свете
(Ага)
I
can
only
think
about
you
on
this
red
eye
(Yea)
Думаю
только
о
тебе
в
этом
красном
свете
(Да)
Tryna
help
you
see
what
I
view
through
these
red
eyes
(Yea)
Пытаюсь
показать,
что
вижу
через
эту
красноту
(Да)
I
can
only
think
about
you
(Woop!)
Думаю
только
о
тебе
(Вууп!)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joshua Heath, Anthony Patterson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.