Текст и перевод песни Loop - Self Love
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ooh,
so
you
can
try
and
tell
me
О,
ты
можешь
пытаться
говорить
мне,
I
can't
do
it
by
myself
Что
я
не
могу
справиться
сама,
Ooh,
but
you
went
and
failed
me
О,
но
ты
меня
подвел,
So
watch
me
find
someone
else
Так
что
смотри,
как
я
найду
кого-то
другого.
'Cause
you
know
I
don't
like
to
be
kept
waiting
Потому
что
ты
знаешь,
я
не
люблю
ждать,
So
I'll
be
on
my
way,
no
commiserating
Так
что
я
ухожу,
без
сочувствия.
And
now
I've
found
myself,
you
know
I'm
feeling
so
good
И
теперь
я
нашла
себя,
знаешь,
я
чувствую
себя
так
хорошо,
Used
to
depend
on
other
people
more
than
I
ever
should
Раньше
зависела
от
других
людей
больше,
чем
следовало,
But
no
one
else
has
treated
me
as
good
as
I
would
Но
никто
не
относился
ко
мне
так
хорошо,
как
я
сама,
So
it's
time
to
make
a
change
Так
что
пора
меняться.
(Make
it
all
about
me,
or
something)
(Сделать
все
для
себя,
или
что-то
в
этом
роде.)
Self
love?,
¡yes,
please!
Любовь
к
себе?
Да,
пожалуйста!
'Cause
I
can
do
better
than
the
other
fellas
ever
said
that
they
could
Потому
что
я
могу
сделать
лучше,
чем
другие
парни
когда-либо
говорили,
что
смогут.
Self
love?,
ooh-wee
Любовь
к
себе?
О-о-о!
'Cause
when
you
try
to
hush
my
power,
I
just
sing
a
little
louder
at
you
Потому
что,
когда
ты
пытаешься
заглушить
мою
силу,
я
просто
пою
для
тебя
немного
громче.
La-la,
la-la,
la-la,
la
Ля-ля,
ля-ля,
ля-ля,
ля
La-la,
la-la,
la
Ля-ля,
ля-ля,
ля
La-la,
la-la,
la-la,
la
Ля-ля,
ля-ля,
ля-ля,
ля
La-la,
la-la,
la
Ля-ля,
ля-ля,
ля
Ooh,
so
just
come
and
see
me
О,
так
просто
приди
и
посмотри
на
меня,
See
what
I've
become
Посмотри,
кем
я
стала.
Ooh,
'cause
you
never
believed
me
О,
потому
что
ты
никогда
не
верил
в
меня,
That
I
could
be
the
one
Что
я
могу
быть
той
самой.
But
since
I
let
go
of
you
dragging
me
down
Но
с
тех
пор,
как
я
перестала
позволять
тебе
тянуть
меня
вниз,
I
got
a
new
lease
of
life,
got
my
crown
Я
получила
новую
жизнь,
получила
свою
корону.
And
now
I've
found
myself,
you
know
I'm
feeling
so
good
И
теперь
я
нашла
себя,
знаешь,
я
чувствую
себя
так
хорошо,
Used
to
depend
on
other
people
more
than
I
ever
should
Раньше
зависела
от
других
людей
больше,
чем
следовало,
But
no
one
else
has
treated
me
as
good
as
I
would
Но
никто
не
относился
ко
мне
так
хорошо,
как
я
сама,
So
it's
time
to
make
a
change
Так
что
пора
меняться.
(Make
it
all
about
me,
or
something)
(Сделать
все
для
себя,
или
что-то
в
этом
роде.)
Self
love?,
¡yes,
please!
Любовь
к
себе?
Да,
пожалуйста!
'Cause
I
can
do
better
than
the
other
fellas
ever
said
that
they
could
Потому
что
я
могу
сделать
лучше,
чем
другие
парни
когда-либо
говорили,
что
смогут.
Self
love?,
ooh-wee
Любовь
к
себе?
О-о-о!
'Cause
when
you
try
to
hush
my
power,
I
just
sing
a
little
louder
at
you
Потому
что,
когда
ты
пытаешься
заглушить
мою
силу,
я
просто
пою
для
тебя
немного
громче.
La-la,
la-la,
la-la,
la
Ля-ля,
ля-ля,
ля-ля,
ля
La-la,
la-la,
la
Ля-ля,
ля-ля,
ля
La-la,
la-la,
la-la,
la
Ля-ля,
ля-ля,
ля-ля,
ля
La-la,
la-la,
la
Ля-ля,
ля-ля,
ля
I
can
sing
a
little
louder
now
Я
могу
петь
немного
громче
сейчас,
I
can
sing
a
little
louder
Я
могу
петь
немного
громче,
I
can
sing
a
little
louder
now
Я
могу
петь
немного
громче
сейчас,
I
can
sing
a
little
louder
Я
могу
петь
немного
громче.
I
can
sing
a
little
louder
now
Я
могу
петь
немного
громче
сейчас,
I
can
sing
a
little
louder
Я
могу
петь
немного
громче,
I
can
sing
a
little
louder
now
Я
могу
петь
немного
громче
сейчас,
I
can
sing
a
little
louder
Я
могу
петь
немного
громче.
Self
love?,
¡yes,
please!
Любовь
к
себе?
Да,
пожалуйста!
Oh,
'cause
I
can
do
better
than
the
other
fellas
ever
said
that
they
could
(oh)
О,
потому
что
я
могу
сделать
лучше,
чем
другие
парни
когда-либо
говорили,
что
смогут
(о)
Self
love?
(oh
oh),
ooh-wee
Любовь
к
себе?
(о
о),
О-о-о!
'Cause
when
you
try
to
hush
my
power,
I
just
sing
a
little
louder
at
you
(mm)
Потому
что,
когда
ты
пытаешься
заглушить
мою
силу,
я
просто
пою
для
тебя
немного
громче
(мм).
La-la,
la-la,
la-la,
la
Ля-ля,
ля-ля,
ля-ля,
ля
La-la,
la-la,
la
Ля-ля,
ля-ля,
ля
La-la,
la-la,
la-la,
la
Ля-ля,
ля-ля,
ля-ля,
ля
La-la,
la-la,
la
Ля-ля,
ля-ля,
ля
La-la,
la-la,
la-la,
la
Ля-ля,
ля-ля,
ля-ля,
ля
La-la,
la-la,
la
Ля-ля,
ля-ля,
ля
La-la,
la-la,
la-la,
la
Ля-ля,
ля-ля,
ля-ля,
ля
La-la,
la-la,
la
Ля-ля,
ля-ля,
ля
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lenno Sakari Linjama, Paul Harris, Georgia Elisabeth Laura Buchanan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.