Текст и перевод песни Call'em Bini - SnapChatRapTrack
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
SnapChatRapTrack
SnapChatРэпТрек
Yah,
it's
bini
Йоу,
это
Бини,
Now
I'mma
show
you
how
to
turn
сейчас
я
покажу
тебе,
как
превратить
A
Snapchat
into
a
Rap
Track
Снэпчат
в
рэп-трек.
This
one
is
for
my
dudes
Этот
для
моих
корешей,
My
cats,
my
crew
моих
чуваков,
моей
команды,
A-Dawg
'n
Smokin
Monkey,
they
animals
two
Эй-Дог
и
Курящий
Обезьян,
эти
двое
— звери.
Boy
there's
more
than
a
few,
I
gotta
shout
out
too
Чувак,
вас
тут
больше,
чем
парочка,
я
должен
всех
упомянуть.
Well,
with
cannabis
in
hand,
I'll
be
lucky
to
move
Ну,
с
травкой
в
руке
мне
бы
с
места
сдвинуться.
Wind
back,
now
batter
up
Отмотай
назад,
теперь
бей
по
мячу.
This
a
snap
chat
rap
Это
снэпчат-рэп.
I
took
a
sample
and
ran
with
it,
I'll
ramble
at
max
Я
взял
сэмпл
и
пошёл
по
накатанной,
буду
нести
чушь
по
максимуму.
Handle
a
pack,
light
the
candle,
gamble
a
match
Держу
пачку,
зажигаю
свечу,
играю
со
спичкой.
3 Strikes,
and
if
the
joint
runs
we
take
out
the
trash
Три
попытки,
и
если
косяк
прогорит,
мы
выкидываем
мусор.
Tenderloin,
Mash
Potata,
got
all
the
Brusslesprouts
Стейк,
картофельное
пюре,
у
нас
есть
вся
брюссельская
капуста.
Fill
ya
belly,
lounge
around
on
the
couch
Набей
пузо,
развались
на
диване.
Steady
route,
we
burn
up
an
ounce
Обычный
маршрут,
мы
выкуриваем
унцию.
To
see
ma
skills
with
a
Rokk
Чтобы
увидеть
моё
мастерство
с
Рокком,
Proceed
to
leave
ya
opening
mouth,
huh
продолжай,
открой
свой
рот,
ха.
It
gets
loud
when
we
gaming
it
out
Становится
громко,
когда
мы
начинаем
жечь,
We
get
down
when
enough
are
in
town,
livin'
it
up
мы
отрываемся,
когда
в
городе
собирается
достаточно
народу.
Give
it
nothing
but
all
that,
I'm
already
high
Отдай
этому
должное,
я
уже
накурен,
My
name
is
Matt
cat,
you
can
call
me
feline
меня
зовут
Мэтт
Кэт,
можешь
звать
меня
Кот.
Tenderloin,
Mash
Potata
Стейк,
картофельное
пюре,
Got
all
the
Brusslesprouts
вся
брюссельская
капуста
Wit
the
Cheese
and
the
Dairy
с
сыром
и
молочкой,
And
the
motha'
fuckin'
brahh
и,
мать
твою,
чувак.
Tenderloin,
Mash
Potata
Стейк,
картофельное
пюре,
Got
all
the
Brusslesprouts
вся
брюссельская
капуста
Wit
the
Cheese
and
the
Dairy
с
сыром
и
молочкой,
And
the
motha'
fuckin'
brahh
и,
мать
твою,
чувак.
Tenderloin,
Mash
Potata
Стейк,
картофельное
пюре,
Got
all
the
Brusslesprouts
вся
брюссельская
капуста
Wit
the
Cheese
and
the
Dairy
с
сыром
и
молочкой,
And
the
motha'
fuckin'
brahh
и,
мать
твою,
чувак.
Tenderloin,
Mash
Potata
Стейк,
картофельное
пюре,
Got
all
the
Brusslesprouts
вся
брюссельская
капуста
Wit
the
Cheese
and
the
Dairy
с
сыром
и
молочкой,
And
the
motha'
fuckin'
brahh
и,
мать
твою,
чувак.
Another
burst,
by
now
my
lungs
hurt
Ещё
один
напас,
мои
лёгкие
уже
болят.
Been
tokin'
since
I
heard
the
third
Курил
с
того
момента,
как
услышал
третью
Line
of
the
first
verse
строчку
первого
куплета.
Need
a
hand,
bruhh,
get
at
the
crew
Нужна
помощь,
бро,
позови
команду.
Know
our
squad
no
mob
Знаешь,
наша
банда
— не
мафия,
But
ma'
dudes
true
blue
но
мои
ребята
верные.
Let
it
loose
like
a
loud
ass
goose
Давай,
как
громкий
гусь,
Cough
ya
lung
out,
the
other
one
too,
follow
suit
выкашливай
лёгкие,
потом
второе,
повторяй
за
мной.
Leave
ya
light
as
a
feather
Станешь
лёгким,
как
пёрышко.
Burnin'
faster
than
nought
Горим
быстрее,
чем
ноль,
For
when
we
get
together
когда
собираемся
вместе.
Know
the
laughter
end
with
a
squahk
Знаешь,
смех
заканчивается
кряканьем.
Don't
knock,
untill
ya
try,
gotta
find
and
imbibe
Не
стучи,
пока
не
попробуешь,
нужно
найти
и
впитать,
Assimilate
the
college
and
ya
knowledge
inclines
усвоить
колледж,
и
твои
знания
будут
расти.
Eliminate
the
blockage
in
ya
follies
of
mind
Устрани
препятствия
в
своём
глупом
разуме,
And
it'll
melt
away
the
moments
in
time
и
он
растворит
моменты
времени.
Alright,
I
found
Хорошо,
я
понял.
We
get
loud
when
that
pound's
inbound
Мы
шумим,
когда
этот
фунт
у
нас.
Log
rounds
once
a
mad
amount
of
Записываем
раунды,
как
только
безумное
количество
Smog
surround,
clouded
дыма
окружает,
окутывает,
Fogg
as
much
as
the
Golden
gate
bridge
туман
такой
же
густой,
как
у
моста
Золотые
Ворота.
Once
we
inebriated
Когда
мы
пьяны,
We
go
and
raid
us
a
fridge
to
get
some
мы
идём
и
совершаем
набег
на
холодильник,
чтобы
взять
немного...
Yo
Mann,
shout-out
to
Йоу,
мужик,
привет
A-Dawg,
Smokin'
Monkey,
Kilo
Foxtrot
Эй-Догу,
Курящему
Обезьяну,
Кило
Фокстроту,
The
whole
Mt.
Tom
crew
from
the
old
days
всей
команде
Маунт-Том
со
старых
времен.
You
know
who
you
are
Вы
знаете,
кто
вы.
You
were
there
Вы
были
там.
Tenderloin,
Mash
Potata
Стейк,
картофельное
пюре,
Got
all
the
Brusslesprouts
вся
брюссельская
капуста
Wit
the
Cheese
and
the
Dairy
с
сыром
и
молочкой,
And
the
motha'
fuckin'
brahh
и,
мать
твою,
чувак.
Tenderloin,
Mash
Potata
Стейк,
картофельное
пюре,
Got
all
the
Brusslesprouts
вся
брюссельская
капуста
Wit
the
Cheese
and
the
Dairy
с
сыром
и
молочкой,
And
the
motha'
fuckin'
brahh
и,
мать
твою,
чувак.
And
the
motha'
fuckin'
brahh,
brahh
И,
мать
твою,
чувак,
чувак.
And
the
motha'
fuckin'
brahh,
brahh
И,
мать
твою,
чувак,
чувак.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Matthew Colombini
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.