CallMeSolstice - 5 - перевод текста песни на немецкий

5 - CallMeSolsticeперевод на немецкий




5
5
Imma be outside for five I needa smoke sum
Ich werde für fünf Minuten draußen sein, ich muss was rauchen
Fore I lose my mind, fuck round and throw sum
Bevor ich meinen Verstand verliere, Scheiße, und was werfe
Managers be talkin to me like Ion know nun
Manager reden mit mir, als ob ich nichts wüsste
Fore I beat the ass like they don stole sum
Bevor ich ihnen den Arsch versohle, als hätten sie was gestohlen
Lemme go outside for five I need to smoke sum
Lass mich für fünf Minuten rausgehen, ich muss was rauchen
Caint work a nine to five without a stogie
Kann keine 9-bis-5-Schicht ohne eine Zigarre arbeiten
I'm bouta go outside for five I needa smoke sum (yeh)
Ich geh' jetzt für fünf Minuten raus, ich muss was rauchen (yeh)
Before I snap out a choke sum (woah)
Bevor ich ausraste und jemanden würge (woah)
They don't need me in the kitchen so I'm takin a break
Sie brauchen mich nicht in der Küche, also mache ich eine Pause
If I go up to the register then nobody safe
Wenn ich an die Kasse gehe, ist niemand sicher
After that I'm doin dishes I got nothin to say
Danach spüle ich Geschirr, ich habe nichts zu sagen
So stay fuck out my face before I fuck up ya face
Also bleib mir verdammt nochmal aus dem Gesicht, bevor ich dir dein Gesicht versohle, Süße
Fuck how you feel I aint eem posed to be closin today
Scheiß drauf, wie du dich fühlst, ich sollte heute eigentlich gar nicht abschließen
We open late as holy fuck and still got orders to take
Wir haben verdammt lange geöffnet und haben immer noch Bestellungen anzunehmen
I'm sick and tiied of droppin fries and them three in the mornin highs
Ich bin es leid, Pommes fallen zu lassen und diese drei Uhr morgens Hochs
Doin shit to get fired like Rigby and Mordecai
Mache Sachen, um gefeuert zu werden, wie Rigby und Mordecai
How bout I step outside its bout that time
Wie wär's, wenn ich rausgehe, es ist an der Zeit
Some fresh air to free my mind foe I resign
Ein bisschen frische Luft, um meinen Geist zu befreien, bevor ich kündige
You see my sign is S-A-G-I-T-T-A-R-IUS
Du siehst, mein Sternzeichen ist S-C-H-Ü-T-Z-E
So I hate, to be, confined, an yall, see dis
Also hasse ich es, eingesperrt zu sein, und ihr, seht das
I'm fuckin up a line steak
Ich versaue ein Steak
Burn it onna side
Verbrenne es an der Seite
If he keep on talkin Imma knuckle up wit order five
Wenn er weiter redet, werde ich mich mit Bestellung fünf prügeln
Imma get in trouble if that muthafucka fall behind
Ich kriege Ärger, wenn dieser Mistkerl hinterherhinkt
But I need another one so you can find me outside
Aber ich brauche noch einen, also kannst du mich draußen finden
Imma be outside for five I needa smoke sum
Ich werde für fünf Minuten draußen sein, ich muss was rauchen
Fore I lose my mind, fuck round and throw sum
Bevor ich meinen Verstand verliere, Scheiße, und was werfe
Managers be talkin to me like Ion know nun
Manager reden mit mir, als ob ich nichts wüsste
Fore I beat the ass like they don stole sum
Bevor ich ihnen den Arsch versohle, als hätten sie was gestohlen
Lemme go outside for five I need to smoke sum
Lass mich für fünf Minuten rausgehen, ich muss was rauchen
Caint work a nine to five without a stogie
Kann keine 9-bis-5-Schicht ohne eine Zigarre arbeiten
I'm bouta go outside for five I needa smoke sum (yeh)
Ich geh' jetzt für fünf Minuten raus, ich muss was rauchen (yeh)
Before I snap out a choke sum (woah)
Bevor ich ausraste und jemanden würge (woah)
Look
Schau
Round five I'm steppin outside
Gegen fünf gehe ich raus
Nobody try to come wit me don't interrupt my vibe
Niemand soll versuchen, mitzukommen, stört meine Stimmung nicht
Murder on my mind I'm killin so much time
Mordgedanken im Kopf, ich töte so viel Zeit
Don't feel like fakin smiles
Habe keine Lust, ein Lächeln vorzutäuschen
Mane I ain't wit the shuck and jive
Mann, ich habe keine Lust auf diesen Mist
Co-workers tellin me I
Kollegen sagen mir, ich
Just been so distant lately (and my)
Wäre in letzter Zeit so distanziert (und mein)
Manager been acting so fishy lately, and me?
Manager verhält sich in letzter Zeit so komisch, und ich?
I been feelin so risky lately
Ich fühle mich in letzter Zeit so risikobereit
Hate to do it but I might hit the stu and diss the lady cus
Ich hasse es, aber vielleicht gehe ich ins Studio und disse die Lady, denn
Blurry things been feelin so crystal lately
Verschwommene Dinge fühlen sich in letzter Zeit so kristallklar an
Team fulla squares I call the boss Mr.Brady
Team voller Spießer, ich nenne den Boss Mr. Brady
I'm promoting on the job hoping that distro pay me
Ich mache Werbung auf der Arbeit, in der Hoffnung, dass Distro mich bezahlt
Cus I been runnin up more streams than a river baby and
Denn ich habe mehr Streams am Laufen als ein Fluss, Baby, und
I ain't had enough studio lock-ins
Ich hatte nicht genug Studio-Sessions
Not enough days off too many clock-ins
Nicht genug freie Tage, zu viele Schichten
Thinking bout my life I ain't got too many options
Ich denke über mein Leben nach, ich habe nicht allzu viele Optionen
So wit this rap shit gotta be top ten
Also muss ich mit diesem Rap-Ding in die Top Ten kommen
Forreal
Wirklich
I was by the trash while I was writing this
Ich war am Müll, als ich das hier schrieb
Screens full no help
Bildschirme voll, keine Hilfe
They got me tight as shit
Sie machen mich verdammt sauer
Privating, emotions so I
Ich privatisiere meine Emotionen, damit ich
Don't lose my mind in this
Nicht meinen Verstand verliere
And these niggas smoking but maybe I should be high as shit
Und diese Typen rauchen, aber vielleicht sollte ich verdammt high sein
If it'll make the time and shit fly faster than paragons
Wenn es die Zeit und den Scheiß schneller vergehen lässt als Fallschirme
Working for the white man just
Für den weißen Mann zu arbeiten, ist einfach nur
Disappointing Farrakhan
Enttäuschend für Farrakhan
The paradox is the more I work the more responsibilities
Das Paradoxe ist, je mehr ich arbeite, desto mehr Verantwortung
Are placed in my lap and I'm beyond the silly means
Wird mir aufgeladen, und ich bin jenseits der albernen Mittel
Of ambiance and sitting knees buckled Giannis honestly
Von Ambiente und sitze mit gebeugten Knien, Giannis, ehrlich gesagt
Chuckle cause it's hilarious the shit we do for little cheese and
Ich lache, weil es urkomisch ist, was wir für ein bisschen Käse tun und
We tell each other our struggles, they acting like it's treason
Wir erzählen uns unsere Probleme, sie tun so, als wäre es Verrat
I burn myself but the injury not gon end the season
Ich verbrenne mich, aber die Verletzung wird die Saison nicht beenden
Hypocrisy in the problem breeding a lot of us
Heuchelei im Problem, das viele von uns hervorbringt
Overthinking the pot of greed got me drawing a couple things with
Ich überdenke den Topf der Gier und zeichne ein paar Dinge mit
The mark of the beasts the marketing be creased by all of us
Dem Zeichen des Tieres, das Marketing wird von uns allen zerknittert
Just trotting through the weeks so
Wir trotten einfach durch die Wochen, also
Imma be outside for five I needa smoke sum
Ich werde für fünf Minuten draußen sein, ich muss was rauchen
Fore I lose my mind, fuck round and throw sum
Bevor ich meinen Verstand verliere, Scheiße, und was werfe
Managers be talkin to me like Ion know nun
Manager reden mit mir, als ob ich nichts wüsste
Fore I beat the ass like they don stole sum
Bevor ich ihnen den Arsch versohle, als hätten sie was gestohlen
Lemme go outside for five I need to smoke sum
Lass mich für fünf Minuten rausgehen, ich muss was rauchen
Caint work a nine to five without a stogie
Kann keine 9-bis-5-Schicht ohne eine Zigarre arbeiten
I'm bouta go outside for five I needa smoke sum (yeh)
Ich geh' jetzt für fünf Minuten raus, ich muss was rauchen (yeh)
Before I snap out a choke sum (woah)
Bevor ich ausraste und jemanden würge (woah)





Авторы: Johnathan Campbell


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.