Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's
2 am
in
this
motherfucker
Es
ist
2 Uhr
morgens
in
diesem
Miststück
Done
after
this
Danach
fertig
Straight
off
a
flight
Direkt
vom
Flug
Told
myself
I
won't
get
caught
up
in
all
of
the
bullshit
but
fuck
it
I
might
Sagte
mir,
ich
werde
mich
nicht
in
all
dem
Bullshit
verfangen,
aber
scheiß
drauf,
vielleicht
doch
Only
live
once
in
this
life
Man
lebt
nur
einmal
in
diesem
Leben
Yeah
if
I
see
it,
I
like
it,
I
swipe
uh
huh
Yeah,
wenn
ich
es
sehe,
es
mir
gefällt,
wische
ich,
uh
huh
Told
you
I'm
doing
iight
Sagte
dir,
mir
geht's
gut
I'm
with
the
dogs
you
don't
wanna
see
em
bite
uh
huh
Ich
bin
mit
den
Hunden,
du
willst
sie
nicht
beißen
sehen,
uh
huh
Told
'em
okay
alright
no
more
Mr.
Sagte
ihnen,
okay,
schon
gut,
kein
Mr.
mehr
Yeah,
no
more
Mr.
Nice
Yeah,
kein
Mr.
Nett
mehr
I'm
on
your
head
like
it's
lice
okay
Ich
bin
auf
deinem
Kopf
wie
Läuse,
okay
Still,
mother
fuck
the
police
okay
Immer
noch,
scheiß
auf
die
Polizei,
okay
And
that's
just
how
I
feel
Und
so
fühle
ich
mich
einfach
I'm
finna
make
all
of
these
niggas
think
twice
okay
Ich
werde
all
diese
Niggas
dazu
bringen,
zweimal
nachzudenken,
okay
I
spin
the
block
on
a
bike
okay
Ich
drehe
den
Block
auf
einem
Fahrrad,
okay
Told
you
no
more
Mr.
Nice
okay,
okay,
okay
Sagte
dir,
kein
Mr.
Nett
mehr,
okay,
okay,
okay
Yeah,
you
know
it's
always
bout
money
Yeah,
du
weißt,
es
geht
immer
ums
Geld
Don't
want
no
other
discussions
Will
keine
anderen
Diskussionen
Want
you
to
fear
when
I'm
coming
Will,
dass
du
Angst
hast,
wenn
ich
komme
Want
you
to
feel
how
I'm
coming
Will,
dass
du
fühlst,
wie
ich
komme
I
turn
a
nothing
to
something
Ich
mache
aus
nichts
etwas
Truly
like
who
I'm
becoming
Wirklich,
wie
ich
werde
Ya'll
make
me
sick
to
my
stomach
Ihr
macht
mich
krank
bis
in
den
Magen
I
got
this
shit
in
the
fast
gear
Ich
habe
das
Ding
im
Schnellgang
I
ain't
the
same
I
was
last
year
Ich
bin
nicht
mehr
derselbe
wie
letztes
Jahr
I
had
to
cut
some
my
niggas
out
Ich
musste
einige
meiner
Niggas
rausschneiden
They
was
still
stuck
in
the
past
yeah
Sie
steckten
immer
noch
in
der
Vergangenheit
fest,
yeah
I
had
to
switch
it
up
for
me
Ich
musste
es
für
mich
ändern
I
got
some
different
priorites
Ich
habe
ein
paar
andere
Prioritäten
Nigga,
dont
act
like
you
know
me
Nigga,
tu
nicht
so,
als
ob
du
mich
kennst
Haven't
seen
niggas
since
Covid
Habe
Niggas
seit
Covid
nicht
mehr
gesehen
Diamonds
gon
tick
in
slow
motion
Diamanten
ticken
in
Zeitlupe
I
go
so
hard
with
this
shit
make
em
notice
Ich
gehe
so
hart
ran,
dass
sie
es
bemerken
Niggas
ain't
blocking
my
hits
like
a
goalie
Niggas
blocken
meine
Hits
nicht
wie
ein
Torwart
Watch
me
pull
up
in
some
shit
like
I
stole
it
Sieh
zu,
wie
ich
in
etwas
vorfahre,
als
hätte
ich
es
gestohlen
Gotta
get
paid
cause
I
made
me
a
dad
Muss
bezahlt
werden,
denn
ich
habe
mich
zum
Vater
gemacht
Promise
to
get
him
way
more
than
I
had
Verspreche,
ihm
viel
mehr
zu
besorgen,
als
ich
hatte
Still
in
this
bitch
and
I'm
still
in
my
bag
Immer
noch
in
dieser
Schlampe
und
immer
noch
in
meiner
Tasche
Still
middle
finger
goes
up
to
a
Badge
Immer
noch
Mittelfinger
hoch
zu
einer
Plakette
Yeah,
yeah,
yeah
Yeah,
yeah,
yeah
Straight
off
a
flight
Direkt
vom
Flug
Told
myself
I
won't
get
caught
up
in
all
of
the
bullshit
but
fuck
it
I
might
Sagte
mir,
ich
werde
mich
nicht
in
all
dem
Bullshit
verfangen,
aber
scheiß
drauf,
vielleicht
doch
Only
live
once
in
this
life
Man
lebt
nur
einmal
in
diesem
Leben
Yeah
if
I
see
it,
I
like
it,
I
swipe
uh
huh
Yeah,
wenn
ich
es
sehe,
es
mir
gefällt,
wische
ich,
uh
huh
Told
you
I'm
doing
iight
Sagte
dir,
mir
geht's
gut
I'm
with
the
dogs
you
don't
wanna
see
em
bite
uh
huh
Ich
bin
mit
den
Hunden,
du
willst
sie
nicht
beißen
sehen,
uh
huh
Told
'em
okay
alright
no
more
Mr.
Sagte
ihnen,
okay,
schon
gut,
kein
Mr.
mehr
No
more
Mr.
Nice
Kein
Mr.
Nett
mehr
No
more
Mr.
Kein
Mr.
mehr
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Zion Harrison
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.