Текст и перевод песни Calle 13 feat. Edgar Abraham - Atrévete-te-te
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Atrévete-te-te
salte
del
clóset
Осмелься,
выйди
из
шкафа
Destápate,
quítate
el
esmalte
Раскройся,
смой
лак
с
ногтей
Deja
de
taparte
que
nadie
va
a
retratarte
Перестань
прятаться,
никто
тебя
не
сфотографирует
Levántate,
ponte
hyper
Вставай,
заряжайся
энергией
Préndete,
sácale
chispas
al
starter
Зажигайся,
высекай
искры
из
стартера
Préndete
en
fuego
como
un
lighter
Загорайся
огнём,
как
зажигалка
Sacúdete
el
sudor
como
si
fueras
un
wiper
Стряхни
пот,
как
будто
ты
«дворник»
Que
tú
eres
callejera,
Street
Fighter
Ведь
ты
уличная
девчонка,
боец
с
улиц
Cambia
esa
cara
de
seria
Измени
это
серьёзное
лицо
Esa
cara
de
intelectual
de
enciclopedia
Это
лицо
интеллектуалки
из
энциклопедии
Que
te
voy
a
inyectar
con
la
bacteria
Я
введу
тебе
бактерию
Pa'
que
des
vuelta
como
machina
de
feria
Чтобы
ты
крутилась,
как
карусель
на
ярмарке
Señorita
intelectual
Мисс
Интеллектуалка
Ya
sé
que
tienes
el
área
abdominal
que
va
a
explotar
Я
знаю,
что
у
тебя
в
животе
всё
вот-вот
взорвётся
Como
fiesta
patronal,
que
va
a
explotar
Как
праздник
местного
святого,
вот-вот
взорвётся
Como
palestino
Как
палестинец
Yo
sé
que
a
ti
te
gusta
el
pop-rock
latino
Я
знаю,
тебе
нравится
латинский
поп-рок
Pero
es
que
el
reggaetón
se
te
mete
por
los
intestinos
Но
реггетон
проникает
тебе
в
кишки
Por
debajo
de
la
falda
como
un
submarino
Под
юбку,
как
подводная
лодка
Y
te
saca
lo
de
indio
taino
И
пробуждает
в
тебе
индейца
таино
Ya
tú
sabe',
en
tapa-rabo,
mamá
Ты
знаешь,
в
набедренной
повязке,
мамочка
En
el
nombre
de
Agüeybaná
Во
имя
Агуэйбаны
No
hay
más
na',
para
na'
que
yo
te
vo'a
mentir
Больше
ничего,
ни
для
чего,
я
не
буду
тебе
врать
Yo
sé,
que
yo
también
quiero
consumir
de
tu
perejil
Я
знаю,
я
тоже
хочу
попробовать
твою
петрушку
Y
tú
viniste
amazónica
como
Brasil
А
ты
пришла
амазонкой,
как
Бразилия
Tú
viniste
a
matarla
como
Kill
Bill
Ты
пришла
убивать,
как
в
«Убить
Билла»
Tú
viniste
a
beber
cerveza
de
barril
Ты
пришла
пить
пиво
из
бочки
Tú
sabes
que
conmigo
tú
tienes
refill
Ты
знаешь,
что
со
мной
у
тебя
есть
бесплатное
добавление
Atrévete-te-te
salte
del
clóset
Осмелься,
выйди
из
шкафа
Destápate,
quítate
el
esmalte
Раскройся,
смой
лак
с
ногтей
Deja
de
taparte
que
nadie
va
a
retratarte
Перестань
прятаться,
никто
тебя
не
сфотографирует
Levántate,
ponte
hyper
Вставай,
заряжайся
энергией
Préndete,
sácale
chispas
al
starter
Зажигайся,
высекай
искры
из
стартера
Préndete
en
fuego
como
un
lighter
Загорайся
огнём,
как
зажигалка
Sacúdete
el
sudor
como
si
fueras
un
wiper
Стряхни
пот,
как
будто
ты
«дворник»
Que
tú
eres
callejera,
Street
Fighter
Ведь
ты
уличная
девчонка,
боец
с
улиц
Hello,
deja
el
show
Привет,
брось
это
представление
Súbete
la
mini-falda,
hasta
la
espalda
Подними
мини-юбку
до
спины
Súbetela,
deja
el
show,
más
alta
Подними
её,
брось
представление,
ещё
выше
Que
ahora
vamo'
a
bailar
por
toa
la
jarda
Потому
что
сейчас
мы
будем
танцевать
по
всему
двору
Mira,
nena,
¿quieres
un
sipi?
Смотри,
детка,
хочешь
глоточек?
No
importa
si
eres
rapera
o
eres
hippie
Неважно,
рэперша
ты
или
хиппи
Si
eres
de
Bayamón
o
de
Guaynabo
City
Из
Баямона
ты
или
из
Гуайнабо
Сити
Conmigo
no
te
pongas
picky
Со
мной
не
будь
привередливой
Esto
es
hasta
abajo,
cógele
el
tricky
Это
до
самого
низа,
улови
фишку
Esto
es
fácil,
estoy
es
un
mamey
Это
легко,
это
проще
пареной
репы
¿Qué
importa
si
te
gusta
Green
Day?
Какая
разница,
если
тебе
нравится
Green
Day?
¿Qué
importa
si
te
gusta
Coldplay?
Какая
разница,
если
тебе
нравится
Coldplay?
Esto
es
directo,
sin
parar,
one-way
Это
напрямую,
без
остановки,
в
один
конец
Yo
te
lo
juro
de
que
por
ley
Клянусь,
по
закону
Aquí
toa
las
boricuas
saben
karate
Здесь
все
пуэрториканки
знают
карате
Ellas
cocinan
con
salsa
de
tomate
Они
готовят
с
томатным
соусом
Mojan
el
arroz
con
un
poco
de
aguacate
Поливают
рис
авокадо
Pa'
cosechar
nalgas
de
14
quilates
Чтобы
вырастить
ягодицы
в
14
карат
Atrévete-te-te
salte
del
clóset
Осмелься,
выйди
из
шкафа
Destápate,
quítate
el
esmalte
Раскройся,
смой
лак
с
ногтей
Deja
de
taparte
que
nadie
va
a
retratarte
Перестань
прятаться,
никто
тебя
не
сфотографирует
Levántate,
ponte
hyper
Вставай,
заряжайся
энергией
Préndete,
sácale
chispas
al
starter
Зажигайся,
высекай
искры
из
стартера
Préndete
en
fuego
como
un
lighter
Загорайся
огнём,
как
зажигалка
Sacúdete
el
sudor
como
si
fueras
un
wiper
Стряхни
пот,
как
будто
ты
«дворник»
Que
tú
eres
callejera,
Street
Fighter
Ведь
ты
уличная
девчонка,
боец
с
улиц
Atrévete-te-te
salte
del
clóset
Осмелься,
выйди
из
шкафа
Destápate,
quítate
el
esmalte
Раскройся,
смой
лак
с
ногтей
Deja
de
taparte
que
nadie
va
a
retratarte
Перестань
прятаться,
никто
тебя
не
сфотографирует
Levántate,
ponte
hyper
Вставай,
заряжайся
энергией
Préndete,
sácale
chispas
al
starter
Зажигайся,
высекай
искры
из
стартера
Préndete
en
fuego
como
un
lighter
Загорайся
огнём,
как
зажигалка
Sacúdete
el
sudor
como
si
fueras
un
wiper
Стряхни
пот,
как
будто
ты
«дворник»
Que
tú
eres
callejera,
Street
Fighter
Ведь
ты
уличная
девчонка,
боец
с
улиц
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rene Perez, Eduardo Cabra
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.