Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Interludio - Stupid Is as Stupid Does
Interludio - Dumm ist, wer Dummes tut
Oh,
stupid
is
as
stupid
does
Oh,
dumm
ist,
wer
dummes
tut
What
kind
of
nonesense
is
this?
Was
für
ein
Unsinn
ist
das?
We're
in
a
stupid
time
Wir
sind
in
einer
dummen
Zeit
Not
stupid
like
stupid
fresh
Nicht
dumm
wie
cool
und
lässig,
But
like
a
stupid
Duh!
Sondern
wie
ein
dämliches
"Hä?"
We're
getting
stupider
by
the
nanosecond
Wir
werden
jede
Nanosekunde
dümmer,
But
we
think
we're
so
smart
'cause
we
follow
the
leader!
Doch
wir
halten
uns
für
schlau,
weil
wir
dem
Herdentrieb
folgen!
But
only
cause
we
are
so
stupidfied-er!
Aber
nur
weil
wir
so
verdummt
wurden!
Civilization
and
evolution
can
only
take
us
so
far,
Zivilisation
und
Evolution
können
uns
nur
so
weit
bringen,
It's
up
to
the
individual
to
unstupify
- his
self!
Es
liegt
am
Einzelnen,
sich
selbst
zu
entdummen!
The
stupification
from
mass
media
lies
Die
Verdummung
durch
Medienlügen
And
corporate
ties
Und
Konzernverbindungen
Colaborate
to
keep
us
intoxified
Halten
uns
bewusst
benebelt
und
umnebelt.
But
start
the
dechurchification
Aber
beginne
die
Entverdummung,
As
an
indication
of
unstupification
Als
Zeichen
der
Entdummung,
By
just
asking
one
goddamm
question.
Indem
du
nur
eine
verdammte
Frage
stellst.
Oh
get
inside
yourself
and
listen.
Spür
in
dich
hinein
und
höre
zu.
The
truth
will
set
you
free
from
the
mass
media
apocalypse.
Die
Wahrheit
befreit
dich
aus
der
Medien-Apokalypse.
It's
the
only
antidote
to
the
epidemic
Es
ist
das
einzige
Gegenmittel
gegen
die
Epidemie
Of
the
army
of
stupid
is
as
stupid
does.
Dieser
Armee
von
»Dumm
ist,
wer
Dummes
tut«.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cabra Eduardo, Leguizamo John
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.