Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Todo
empieza
con
una
llamarada
Alles
beginnt
mit
einem
Flammenschlag
Cuando
despedimos
llamas
de
nuestras
miradas
Wenn
wir
Flammen
aus
unseren
Blicken
schleudern
Quieren
detener
el
incendio
que
se
propaga
Sie
wollen
das
Feuer
stoppen,
das
sich
ausbreitet
Pero
hay
fuegos
que
con
agua
no
se
apagan
Doch
manche
Brände
löscht
kein
Wasser
Y
se
acerca
la
linea
policíaca
Und
die
Polizeilinie
rückt
näher
Los
músculos
se
tensan
Muskeln
spannen
sich
an
Y
aumenta
la
frecuencia
cardíaca
Und
die
Herzfrequenz
steigt
Suben
los
niveles
de
testosterona
Testosteronlevel
schnellen
hoch
Y
empieza
ese
momento
Und
es
beginnt
der
Moment
En
el
que
se
enfrentan
las
personas
In
dem
Menschen
sich
gegenüberstehen
Cuando
somos
amigos
del
coraje
Wenn
wir
Freunde
des
Mutes
sind
Cuando
gritar
se
convierte
en
nuestro
único
lenguaje
Wenn
Schreien
unsere
einzige
Sprache
wird
A
mi
me
ordena
la
razón,
a
ti
te
ordena
un
coronel
Mir
befiehlt
die
Vernunft,
dir
befiehlt
ein
Oberst
Si
nuestra
lucha
es
de
cartón
Wenn
unser
Kampf
aus
Pappe
ist
La
de
ustedes
es
de
papel!
Ist
eurer
aus
Papier!
Y
no
nos
paran
Und
sie
halten
uns
nicht
auf
Porque
un
mensaje
contundente
Denn
eine
klare
Botschaft
Convierte
a
cualquier
teniente
Macht
jeden
Leutnant
En
un
tiburón
sin
dientes
Zum
hai
ohne
Zähne
El
estado
nos
teme
Der
Staat
fürchtet
uns
Porque
al
mismo
tiempo
somos
132
y
15M
Denn
wir
sind
zugleich
die
132
und
15M
Si
la
prensa
no
habla
Wenn
die
Presse
schweigt
Nosotros
damos
los
detalles
Liefern
wir
die
Details
Pintando
las
paredes
Indem
wir
Wände
bemalen
Con
aerosol
en
las
calles
Mit
Sprühdosen
in
den
Straßen
Levanto
mi
pancarta
y
la
difundo
Ich
halte
mein
Plakat
hoch
und
verbreite
es
Con
solo
una
persona
que
la
lea
Schon
wenn
nur
eine
Person
es
liest
Ya
empieza
a
cambiar
el
mundo!
Beginnt
die
Welt
sich
zu
ändern!
Codo
con
codo
Ellbogen
an
Ellbogen
Paso
con
paso
Schritt
für
Schritt
Crece
la
ola
Die
Woge
wächst
Crece
la
espuma
Der
Schaum
steigt
Cuando
cada
vez
más
gente
se
suma
Wenn
sich
immer
mehr
Menschen
anschließen
El
que
controla
Wer
kontrolliert
El
que
domina
Wer
beherrscht
Quiere
enfermarte
pa'
venderte
medicina
Will
dich
krank
machen
um
dir
Medizin
zu
verkaufen
Y
nos
endrogan
Sie
machen
uns
süchtig
Nos
embrutecen
Sie
verdummen
uns
Cualquier
pregunta
que
tengamos
Jede
Frage
die
wir
haben
La
adormecen
Lullen
sie
ein
Son
las
mentiras
recalentadas
Das
sind
aufgewärmte
Lügen
Nos
alimentan
con
carne
procesada
Sie
füttern
uns
mit
verarbeitetem
Fleisch
Y
la
gente
sigue
desinformada
Und
die
Menschen
bleiben
desinformiert
Una
noticia
mal
contada
Eine
falsch
erzählte
Nachricht
Es
un
asalto
a
mano
armada!
Ist
ein
bewaffneter
Raubüberfall!
Nos
infiltramos
Wir
schleusen
uns
ein
Nos
duplicamos
Wir
verdoppeln
uns
Como
las
células
Wie
die
Zellen
Nos
multiplicamos
Vermehr’n
wir
uns
Al
que
no
quiere
caldo
Wer
keine
Brühe
will
Se
le
dan
dos
tazas
Dem
gibt
man
zwei
Tassen
Somos
la
levadura
que
levanta
la
masa
Wir
sind
die
Hefedie
die
Masse
aufgehen
lässt
Nuestras
ideas
son
libres
y
están
despiertas
Unsere
Gedanken
sind
frei
und
wach
Porque
pensamos
con
las
puertas
abiertas
Weil
wir
mit
offenen
Türen
denken
Lo
que
no
se
ve
Was
man
nicht
sieht
Lo
estamos
viendo
Das
seh’n
wir
gerade
Nacimos
sin
saber
hablar
Wir
wurden
geboren
ohne
sprechen
zu
können
Pero
vamos
a
morir
diciendo!
Doch
wir
werden
sprechend
sterben!
Codo
con
codo
Ellbogen
an
Ellbogen
Paso
con
paso
Schritt
für
Schritt
Crece
la
ola
Die
Woge
wächst
Crece
la
espuma
Der
Schaum
steigt
Cuando
cada
vez
más
gente
se
suma
Wenn
sich
immer
mehr
Menschen
anschließen
We
live
in
the
world
that
your
propaganda
made
Wir
leben
in
der
Welt
die
deine
Propaganda
schuf
But
where
you
think
you
are
strong
you
are
weak
Doch
wo
du
stark
zu
sein
glaubst
bist
du
schwach
Your
lies
tell
us
the
truth
we
will
use
against
you
Deine
Lügen
verraten
die
Wahrheit
die
wir
gegen
dich
verwenden
Your
secrecy
shows
us
where
we
will
strike
Deine
Geheimniskrämerei
zeigt
uns
wo
wir
zuschlagen
Your
weapons
reveal
your
fear
for
all
to
see
Deine
Waffen
enthüllen
deine
Angst
vor
aller
Augen
From
Cairo
to
Quito
a
new
world
is
forming
Von
Kairo
bis
Quito
entsteht
eine
neue
Welt
The
power
of
people
armed
with
the
truth
Die
Macht
der
Menschen
bewaffnet
mit
der
Wahrheit
Codo
con
codo
Ellbogen
an
Ellbogen
Paso
con
paso
Schritt
für
Schritt
Codo
con
codo
Ellbogen
an
Ellbogen
Paso
con
paso
Schritt
für
Schritt
Crece
la
ola
Die
Woge
wächst
Crece
la
espuma
Der
Schaum
steigt
Cuando
cada
vez
más
gente
se
suma
Wenn
sich
immer
mehr
Menschen
anschließen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cabra Eduardo, Perez Rene, Jubran Kamilya
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.