Текст и перевод песни Calle 13 feat. Julian Assange, Kamilya Jubran & Tom Morello - Multi_Viral
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Todo
empieza
con
una
llamarada
Everything
starts
with
a
blaze
Cuando
despedimos
llamas
de
nuestras
miradas
When
we
shoot
flames
from
our
gazes
Quieren
detener
el
incendio
que
se
propaga
They
want
to
stop
the
fire
that
spreads
Pero
hay
fuegos
que
con
agua
no
se
apagan
But
there
are
fires
that
water
cannot
extinguish
Y
se
acerca
la
linea
policíaca
And
the
police
line
approaches
Los
músculos
se
tensan
Muscles
tense
Y
aumenta
la
frecuencia
cardíaca
And
heart
rate
increases
Suben
los
niveles
de
testosterona
Testosterone
levels
rise
Y
empieza
ese
momento
And
that
moment
begins
En
el
que
se
enfrentan
las
personas
When
people
confront
each
other
Cuando
somos
amigos
del
coraje
When
we
are
friends
of
courage
Cuando
gritar
se
convierte
en
nuestro
único
lenguaje
When
shouting
becomes
our
only
language
A
mi
me
ordena
la
razón,
a
ti
te
ordena
un
coronel
Reason
commands
me,
a
colonel
commands
you
Si
nuestra
lucha
es
de
cartón
If
our
fight
is
cardboard
La
de
ustedes
es
de
papel!
Yours
is
paper!
Y
no
nos
paran
And
they
don't
stop
us
Porque
un
mensaje
contundente
Because
a
forceful
message
Convierte
a
cualquier
teniente
Turns
any
lieutenant
En
un
tiburón
sin
dientes
Into
a
toothless
shark
El
estado
nos
teme
The
state
fears
us
Porque
al
mismo
tiempo
somos
132
y
15M
Because
at
the
same
time
we
are
132
and
15M
Si
la
prensa
no
habla
If
the
press
doesn't
speak
Nosotros
damos
los
detalles
We
give
the
details
Pintando
las
paredes
Painting
the
walls
Con
aerosol
en
las
calles
With
spray
paint
in
the
streets
Levanto
mi
pancarta
y
la
difundo
I
raise
my
banner
and
spread
it
Con
solo
una
persona
que
la
lea
With
just
one
person
reading
it
Ya
empieza
a
cambiar
el
mundo!
The
world
is
already
beginning
to
change!
Codo
con
codo
Elbow
to
elbow
Paso
con
paso
Step
by
step
Crece
la
ola
The
wave
grows
Crece
la
espuma
The
foam
grows
Cuando
cada
vez
más
gente
se
suma
When
more
and
more
people
join
El
que
controla
The
one
who
controls
El
que
domina
The
one
who
dominates
Quiere
enfermarte
pa'
venderte
medicina
Wants
to
make
you
sick
to
sell
you
medicine
Y
nos
endrogan
And
they
drug
us
Nos
embrutecen
They
brutalize
us
Cualquier
pregunta
que
tengamos
Any
questions
we
have
La
adormecen
They
numb
them
Son
las
mentiras
recalentadas
They
are
the
reheated
lies
Nos
alimentan
con
carne
procesada
They
feed
us
processed
meat
Y
la
gente
sigue
desinformada
And
people
remain
uninformed
Una
noticia
mal
contada
A
poorly
told
story
Es
un
asalto
a
mano
armada!
Is
an
armed
robbery!
Nos
infiltramos
We
infiltrate
Nos
duplicamos
We
duplicate
Como
las
células
Like
cells
Nos
multiplicamos
We
multiply
Al
que
no
quiere
caldo
He
who
doesn't
want
broth
Se
le
dan
dos
tazas
Is
given
two
cups
Somos
la
levadura
que
levanta
la
masa
We
are
the
yeast
that
raises
the
dough
Nuestras
ideas
son
libres
y
están
despiertas
Our
ideas
are
free
and
awake
Porque
pensamos
con
las
puertas
abiertas
Because
we
think
with
open
doors
Lo
que
no
se
ve
What
is
not
seen
Lo
estamos
viendo
We
are
seeing
it
Nacimos
sin
saber
hablar
We
were
born
without
knowing
how
to
speak
Pero
vamos
a
morir
diciendo!
But
we
are
going
to
die
saying!
Codo
con
codo
Elbow
to
elbow
Paso
con
paso
Step
by
step
Crece
la
ola
The
wave
grows
Crece
la
espuma
The
foam
grows
Cuando
cada
vez
más
gente
se
suma
When
more
and
more
people
join
We
live
in
the
world
that
your
propaganda
made
We
live
in
the
world
that
your
propaganda
made
But
where
you
think
you
are
strong
you
are
weak
But
where
you
think
you
are
strong
you
are
weak
Your
lies
tell
us
the
truth
we
will
use
against
you
Your
lies
tell
us
the
truth
we
will
use
against
you
Your
secrecy
shows
us
where
we
will
strike
Your
secrecy
shows
us
where
we
will
strike
Your
weapons
reveal
your
fear
for
all
to
see
Your
weapons
reveal
your
fear
for
all
to
see
From
Cairo
to
Quito
a
new
world
is
forming
From
Cairo
to
Quito
a
new
world
is
forming
The
power
of
people
armed
with
the
truth
The
power
of
people
armed
with
the
truth
Codo
con
codo
Elbow
to
elbow
Paso
con
paso
Step
by
step
Codo
con
codo
Elbow
to
elbow
Paso
con
paso
Step
by
step
Crece
la
ola
The
wave
grows
Crece
la
espuma
The
foam
grows
Cuando
cada
vez
más
gente
se
suma
When
more
and
more
people
join
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cabra Eduardo, Perez Rene, Jubran Kamilya
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.