Calle 13 - Algo Con-Sentido - перевод текста песни на немецкий

Algo Con-Sentido - Calle 13перевод на немецкий




Algo Con-Sentido
Etwas Sinn-Volles
La gente esta jugando con mi mente
Die Leute spielen mit meinem Verstand
Y ando con la mirada borracha
Und ich gehe mit einem betrunkenen Blick umher
Mi cabeza esta pensando en remolacha
Mein Kopf denkt über Rüben nach
Por eso no tiene sentido esta guaracha
Darum ergibt diese Guaracha keinen Sinn
Nada de lo que digo hace sentido
Nichts von dem, was ich sage, ergibt Sinn
Estoy botando fluido por los oídos
Ich vergieße Flüssigkeit aus den Ohren
Yo ya no soporto este ruido
Ich halte diesen Lärm nicht mehr aus
Por favor que se detenga la orquesta
Bitte, stoppt das Orchester
O si no voy a volarme la cabeza (gracias)
Sonst werde ich mir den Kopf wegblasen (danke)
Ahora si que no me desenfoco
Jetzt verliere ich wirklich nicht den Fokus
Residente te estas volviendo loco
Residente, du wirst verrückt
Ok visitante organiza la orquesta en un segundo
Ok Visitante, organisiere das Orchester in einer Sekunde
Que vamos a conquistar al mundo
Wir werden die Welt erobern
Al que se meta mi escopeta se la desenfundo
Wer sich einmischt, dem ziehe ich meine Schrotflinte
Y le hago un boquete profundo
Und schlage ihm ein tiefes Loch
Dígame capitán ¿cual es el plan?
Sagen Sie Kapitän, wie lautet der Plan?
Mmmm eee mm ee... no se
Mmmm eee mm ee... keine Ahnung
Pero presiento que va a haber mucha sangre
Aber ich spüre, es wird viel Blut geben
Vamos a cortar cabezas con alambre de púa
Wir werden Köpfe mit Stacheldraht abschneiden
Vamos a secuestrar gente desnua y arrancarle las tetas
Wir entführen nackte Leute und reißen ihnen die Brüste ab
Los pipi, los culo, las tota con too y pelota
Die Pipis, die Ärsche, die Titten mit allem und Bälle
Siento un chillido en el tímpano
Ich höre ein Kreischen auf meinem Trommelfell
Que me mantiene abriendo la bocota
Das mich ständig den Mund aufreißen lässt
Quiero salir corriendo sin ropa
Ich will nackt losrennen
Por todas las carreteras de europa
Über alle Autobahnen Europas
Y voy haceeeer una fortuuunaaaaa
Und ich weeeerd ein Veeeermögen maaaachen
Pa guardarlo en una lata de tuna
Um es in einer Thunfischdose aufzubewahren
Quiero salir corriendo sin ropa
Ich will nackt losrennen
Por todas las carreteras de europa
Über alle Autobahnen Europas
Quiero salir corriendo sin ropa
Ich will nackt losrennen
Nadie me entiende
Niemand versteht mich
Ni yo mismo me entiendo
Nicht einmal ich selbst verstehe mich
Toda esta gente de mi se esta riendo
Alle diese Leute lachen über mich
Miren como me están viendo
Schau wie sie mich anschauen
Tengo ganas de ocasionar un incendio
Ich habe Lust einen Brandstiftung zu verüben
Con una batería botando gasolina
Mit einer Batterie, die Benzin ausschüttet
Un pal de cables enrollados en la barriga
Ein paar Kabel um meinen Bauch gewickelt
Un rollo de tape y algo de babilla
Eine Rolle Klebeband und etwas Spucke
Y detonar con alegría
Und voller Freude detonieren
Tu no sabes lo que yo daría
Du weißt nicht, was ich alles darum geben würde
Por ver tus estrías descosiéndose
Um zu sehen, wie deine Dehnungsstreifen sich auftrennen
Y botando sangría
Und Sangria ergießen
Todos los días yo rezo
Jeden Tag bete ich
Pa que pase eso
Dass das passiert
Residente te estas volviendo loco
Residente, du wirst verrückt
No, solo me siento confundido
Nein, ich fühle mich nur verwirrt
Y estoy escuchando el mismo
Und ich höre das gleiche
Zumbido en mi oído
Summen in meinem Ohr
Para!...
Stopp!...
Tranquilo acuéstate en la camilla
Ruhig, leg dich auf die Liege
Tomate esta pastilla
Nimm diese Pille
Ahora aguante la respiración
Jetzt halte den Atem an
Que por ahí va la inyección
Denn da kommt die Spritze
Mis neuronas ya están en función
Meine Neuronen funktionieren schon
Voy decidido a fusilar el reggaetón
Ich bin entschlossen, Reggaeton zu vernichten
Todo lo veo en cámara lenta
Ich sehe alles in Zeitlupe
La piel se me esta poniendo amarillenta
Meine Haut färbt sich gelblich
Quiero salir corriendo sin ropa
Ich will nackt losrennen
Por todas las carreteras de europa
Über alle Autobahnen Europas
Y voy haceeeer una fortuuunaaaaa
Und ich wwerde ein Vermögen machen
Pa guardarlo en una lata de tuna
Um es in einer Thunfischdose aufzubewahren
Quiero salir corriendo sin ropa
Ich will nackt losrennen
Por todas las carreteras de europa
Über alle Autobahnen Europas
Quiero salir corriendo sin ropa
Ich will nackt losrennen
Quiero salir corriendo sin ropa
Ich will nackt losrennen
Por todas las carreteras de europa
Über alle Autobahnen Europas
Y voy haceeeer una fortuna
Und ich wwerde ein Vermögen machen
Pa guardarlo en una lata de tuna
Um es in einer Thunfischdose aufzubewahren
Quiero salir corriendo sin ropa
Ich will nackt losrennen
Por todas las carreteras de europa
Über alle Autobahnen Europas
Quiero salir corriendo sin ropa
Ich will nackt losrennen





Авторы: Rene Perez, Eduardo Cabra Martinez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.