Текст и перевод песни Calle 13 - Eléctrico
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Algo
eléctrico,
energético
Something
electric,
energetic
Esto
esta
hecho
pa'
que
suden
el
cosmético
This
is
made
for
you
to
sweat
off
your
makeup
Salte
pa'l
la'o
que
tú
eres
patético
Jump
aside,
you're
pathetic
Déjame
a
mí
que
soy
mega
magnético
Leave
it
to
me,
I'm
mega
magnetic
Llama
a
los
doctores,
a
los
médicos
Call
the
doctors,
the
physicians
Porque
tus
nalgas
me
dejaron
parapléjico
Because
your
buttocks
left
me
paraplegic
Dame
azúcar
que
hoy
estoy
diabético
Give
me
sugar,
I'm
diabetic
today
Y
se
van
to'as
en
orden
alfabético
And
they
all
leave
in
alphabetical
order
Vámonos
pa'
México
Let's
go
to
Mexico
Sin
casarnos
porque
yo
no
soy
Católico
Without
getting
married
because
I'm
not
Catholic
Lo
de
casarse,
eso
es
psicológico
The
whole
marriage
thing
is
psychological
Sin
compromiso,
salvaje
como
de
zoológico
No
commitment,
wild
like
a
zoo
No
te
quedes
que
me
pongo
melancólico
Don't
stay,
I'm
getting
melancholic
Me
voy
pa'
la
barra
y
me
vuelvo
alcohólico
I'm
going
to
the
bar
and
becoming
an
alcoholic
Yo
quiero
darte
con
fuerza
bien
solidó
I
want
to
give
it
to
you
hard
and
solid
Testosterona
con
anabólico
Testosterone
with
anabolic
Pa'
que
se
agite,
dale
cafeína
To
get
you
going,
give
her
caffeine
Pa'
que
engorde,
dale
proteína
To
make
her
gain
weight,
give
her
protein
Pa'
que
se
calme,
dale
nicotina
To
calm
her
down,
give
her
nicotine
Pa'
que
resbale,
dale
vaselina
To
make
it
slippery,
give
her
Vaseline
Pa'
que
se
agite,
dale
cafeína
To
get
you
going,
give
her
caffeine
Pa'
que
engorde,
dale
proteína
To
make
her
gain
weight,
give
her
protein
Pa'
que
se
calme,
dale
nicotina
To
calm
her
down,
give
her
nicotine
Pa'
que
resbale,
dale
vaselina
To
make
it
slippery,
give
her
Vaseline
Tú
sabes
que
te
gusta
la
sardina
You
know
you
like
sardines
(¡Yo
no
sé
que
tú
comes
que
adivinas!)
(I
don't
know
what
you
eat
that
you
can
guess!)
Deja
que
tu
gistro
se
defina
Let
your
gastrointestinal
tract
define
itself
Deja
que
se
marque
la
china
mandarina
Let
the
tangerine
china
mark
itself
Pa'
tocarte
bocina
y
recitarte
poesía
de
Carolina
To
honk
at
you
and
recite
Carolina's
poetry
Contigo
esta
to'
el
mundo
que
se
orina
The
whole
world
is
peeing
their
pants
with
you
Están
que
tiemblan
como
gelatina
They're
shaking
like
gelatin
Y
cuando
tus
nalgas
se
avecinan
And
when
your
buttocks
approach
Se
me
sube
la
bilirrubina
My
bilirubin
goes
up
Tú
eres
la
nueva
sensación
del
bloque
You're
the
new
sensation
of
the
block
La
que
hace
que
to'
los
carros
choquen
The
one
that
makes
all
the
cars
crash
La
que
hace
que
mi
Super-Soaker
se
disloque
The
one
that
makes
my
Super-Soaker
dislocate
Vainillita
con
albaricoque
Vanilla
with
apricot
Aquí
se
baila
de
to',
hasta
limbo
We
dance
everything
here,
even
limbo
Aquí
hay
buffet
de
lunes
a
domingo
There's
a
buffet
here
from
Monday
to
Sunday
Aquí
se
come
sin
cubiertos
a
lo
vikingo
Here
we
eat
without
cutlery
like
Vikings
Agridulce
como
tamarindo
Sweet
and
sour
like
tamarind
Te
vo'a
echar
agua
caliente
por
tu
vientre
I'm
going
to
pour
hot
water
on
your
belly
Y
con
mi
lengua
limpiarte
los
dientes
And
clean
your
teeth
with
my
tongue
Pa'
que
rompas
fuente
y
botes
detergente
So
you
break
water
and
throw
out
detergent
Por
abajo,
por
el
occidente
Down
below,
in
the
west
Yo
sé
que
tú
eres
inteligente
I
know
you're
intelligent
Ya
yo
chequíe
tu
expediente
I
already
checked
your
file
Usted
tiene
una
mente
¡Chacho!
You
have
a
mind,
Chacho!
Por
eso
soy
tu
primer
cliente
That's
why
I'm
your
first
client
Mira,
mai,
zumba
un
adelanto
Look,
mai,
zoom
in
on
a
preview
Zúmbame
el
canto
que
yo
me
atraganto
Zoom
in
on
the
song
that
I'm
choking
on
Dale,
tírate
al
medio
Come
on,
jump
in
the
middle
Jura'o
por
el
Espíritu
Santo
Sworn
by
the
Holy
Spirit
Que
ni
Sócrates
lo
pensaba
tanto
That
not
even
Socrates
thought
so
much
Pa'
que
se
agite,
dale
cafeína
To
get
you
going,
give
her
caffeine
Pa'
que
engorde,
dale
proteína
To
make
her
gain
weight,
give
her
protein
Pa'
que
se
calme,
dale
nicotina
To
calm
her
down,
give
her
nicotine
Pa'
que
resbale,
dale
vaselina
To
make
it
slippery,
give
her
Vaseline
Pa'
que
se
agite,
dale
cafeína
To
get
you
going,
give
her
caffeine
Pa'
que
engorde,
dale
proteína
To
make
her
gain
weight,
give
her
protein
Pa'
que
se
calme,
dale
nicotina
To
calm
her
down,
give
her
nicotine
Pa'
que
resbale,
dale
vaselina
To
make
it
slippery,
give
her
Vaseline
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cabra Eduardo, Perez Rene
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.