Calle 13 - La Vuelta Al Mundo (En Vivo) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Calle 13 - La Vuelta Al Mundo (En Vivo)




La Vuelta Al Mundo (En Vivo)
Around the World (Live)
No me regalen mas libros
Don't give me any more books
Por que no los leo
Because I don't read them
Lo que he aprendido
What I've learned
Es por que lo veo
Is from what I see
Mientras más pasan los años
The more years go by
Me contradigo cuando pienso
I contradict myself when I think
El tiempo no me mueve
Time doesn't move me
Yo me muevo con el tiempo
I move with time
Soy, las ganas de vivir
I am, the desire to live
Las ganas de cruzar
The desire to cross
Las ganas de conocer
The desire to know
Lo que hay después del mar
What lies beyond the sea
Yo espero que mi boca
I hope my mouth
Nunca se calle
Never shuts up
También espero que las turbinas de este avión nunca me fallen
I also hope the turbines of this plane never fail me
No tengo todo calculado
I don't have everything figured out
Ni mi vida resuelta
Nor my life resolved
Solo tengo una sonrisa
I only have a smile
Y espero una de vuelta
And I expect one in return
Yo confió en el destino
I trust in destiny
Y en la marejada
And in the tide
Yo no creo en la iglesia
I don't believe in the church
Pero creo en tu mirada
But I believe in your gaze
eres el sol en mi cara
You are the sun on my face
Cuando me levanta
When I wake up
Yo soy la vida que ya tengo
I am the life I already have
Tu eres la vida que me falta
You are the life I'm missing
Así que agarra tu maleta
So grab your suitcase
El bulto, los motetes
The bundle, the bags
El equipaje, tu valija
The luggage, your valise
La mochila con todos tus juguetes
The backpack with all your toys
Y, dame la mano
And, give me your hand
Y vamos a darle la vuelta al mundo
And let's go around the world
Darle la vuelta al mundo
Around the world
Darle la vuelta al mundo
Around the world
Dame la mano
Give me your hand
Y vamos a darle la vuelta al mundo
And let's go around the world
Darle la vuelta al mundo
Around the world
Darle la vuelta al mundo
Around the world
La renta, el sueldo
The rent, the salary
El trabajo en la oficina
The office job
Lo cambie por las estrellas
I traded it for the stars
Y por huertos de harina
And for fields of flour
Me escape de la rutina
I escaped the routine
Para pilotear mi viaje
To pilot my journey
Por que el cubo en el que vivía
Because the cube I lived in
Se convirtió en paisaje
Turned into a landscape
Yo!, era un objeto
I!, was an object
Esperando a ser ceniza
Waiting to be ashes
Un día decidí
One day I decided
Hacerle caso a la brisa
To listen to the breeze
A irme resbalando detrás de tu camisa
To slide down behind your shirt
No me convenció nadie
Nobody convinced me
Me convenció tu sonrisa
Your smile convinced me
Y me fui tras de ti
And I went after you
Persiguiendo mi instinto
Following my instinct
Si quieres cambio verdadero
If you want real change
Pues, camina distinto
Well, walk differently
Voy a escaparme hasta la constelación más cercana
I'm going to escape to the nearest constellation
La suerte es mi oxigeno
Luck is my oxygen
Tus ojos son mi ventana
Your eyes are my window
Quiero correr por siete lagos
I want to run through seven lakes
En un mismo día
In one day
Sentir encima de mis muslos
To feel on my thighs
El clima de tus nalgas frías
The climate of your cold buttocks
Llegar al tope de la tierra
To reach the top of the earth
Abrazarme con las nubes
To hug the clouds
Sumergirme bajo el agua
To dive under the water
Y ver como las burbujas suben
And watch the bubbles rise
Y, dame la mano
And, give me your hand
Y vamos a darle la vuelta al mundo
And let's go around the world
Darle la vuelta al mundo
Around the world
Darle la vuelta al mundo
Around the world
Dame la mano
Give me your hand
Y vamos a darle la vuelta al mundo
And let's go around the world
Darle la vuelta al mundo
Around the world
Darle la vuelta al mundo
Around the world





Авторы: Rene Perez, Eduardo Cabra


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.