Calle 13 - La Vuelta Al Mundo (En Vivo) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Calle 13 - La Vuelta Al Mundo (En Vivo)




La Vuelta Al Mundo (En Vivo)
Кругосветное путешествие (Live)
No me regalen mas libros
Не дарите мне больше книг,
Por que no los leo
Потому что я их не читаю.
Lo que he aprendido
То, что я узнал,
Es por que lo veo
Это потому что я это вижу.
Mientras más pasan los años
С годами
Me contradigo cuando pienso
Я противоречу себе, когда думаю.
El tiempo no me mueve
Время не движет меня,
Yo me muevo con el tiempo
Я двигаюсь со временем.
Soy, las ganas de vivir
Я это желание жить,
Las ganas de cruzar
Желание пересечь,
Las ganas de conocer
Желание узнать,
Lo que hay después del mar
Что есть за морем.
Yo espero que mi boca
Я надеюсь, что мой рот
Nunca se calle
Никогда не замолчит.
También espero que las turbinas de este avión nunca me fallen
Я также надеюсь, что турбины этого самолёта никогда не подведут меня.
No tengo todo calculado
Не всё у меня просчитано,
Ni mi vida resuelta
И моя жизнь не решена.
Solo tengo una sonrisa
У меня только улыбка,
Y espero una de vuelta
И я жду такую же в ответ.
Yo confió en el destino
Я верю в судьбу,
Y en la marejada
И в морские течения.
Yo no creo en la iglesia
Я не верю в церковь,
Pero creo en tu mirada
Но я верю в твой взгляд.
eres el sol en mi cara
Ты это солнце на моём лице,
Cuando me levanta
Когда оно поднимает меня.
Yo soy la vida que ya tengo
Я это жизнь, которой я уже живу,
Tu eres la vida que me falta
Ты это жизнь, в которой я нуждаюсь.
Así que agarra tu maleta
Так возьми свой чемодан,
El bulto, los motetes
Рюкзак, сумки,
El equipaje, tu valija
Багаж, твой чемодан,
La mochila con todos tus juguetes
Рюкзак со всеми твоими игрушками.
Y, dame la mano
И, возьми меня за руку,
Y vamos a darle la vuelta al mundo
И мы отправимся в кругосветное путешествие.
Darle la vuelta al mundo
Кругосветное путешествие.
Darle la vuelta al mundo
Кругосветное путешествие.
Dame la mano
Возьми меня за руку,
Y vamos a darle la vuelta al mundo
И мы отправимся в кругосветное путешествие.
Darle la vuelta al mundo
Кругосветное путешествие.
Darle la vuelta al mundo
Кругосветное путешествие.
La renta, el sueldo
Аренда жилья, зарплата,
El trabajo en la oficina
Работа в офисе,
Lo cambie por las estrellas
Я обменял всё это на звезды
Y por huertos de harina
И на сельскохозяйственные поля.
Me escape de la rutina
Я убежал от рутины,
Para pilotear mi viaje
Чтобы управлять своим путешествием.
Por que el cubo en el que vivía
Потому что куб, в котором я жил,
Se convirtió en paisaje
Превратился в пейзаж.
Yo!, era un objeto
Я! был предметом,
Esperando a ser ceniza
Ожидающим превратиться в пепел.
Un día decidí
Однажды я решил
Hacerle caso a la brisa
Послушать ветер,
A irme resbalando detrás de tu camisa
Скользить вслед за твоей рубашкой.
No me convenció nadie
Никто меня не убедил,
Me convenció tu sonrisa
Меня убедила твоя улыбка.
Y me fui tras de ti
И я пошёл за тобой.
Persiguiendo mi instinto
Следуя своему инстинкту.
Si quieres cambio verdadero
Если ты хочешь настоящих перемен,
Pues, camina distinto
Тогда иди другим путём.
Voy a escaparme hasta la constelación más cercana
Я собираюсь сбежать к ближайшему созвездию.
La suerte es mi oxigeno
Удача это мой кислород,
Tus ojos son mi ventana
Твои глаза это моё окно.
Quiero correr por siete lagos
Я хочу пробежать по семи озёрам
En un mismo día
За один и тот же день.
Sentir encima de mis muslos
Почувствовать на своих бёдрах
El clima de tus nalgas frías
Холод твоей кожи.
Llegar al tope de la tierra
Добраться до вершины земли,
Abrazarme con las nubes
Обняться с облаками.
Sumergirme bajo el agua
Погрузиться под воду
Y ver como las burbujas suben
И посмотреть, как поднимаются пузырьки.
Y, dame la mano
И, возьми меня за руку,
Y vamos a darle la vuelta al mundo
И мы отправимся в кругосветное путешествие.
Darle la vuelta al mundo
Кругосветное путешествие.
Darle la vuelta al mundo
Кругосветное путешествие.
Dame la mano
Возьми меня за руку,
Y vamos a darle la vuelta al mundo
И мы отправимся в кругосветное путешествие.
Darle la vuelta al mundo
Кругосветное путешествие.
Darle la vuelta al mundo
Кругосветное путешествие.





Авторы: Rene Perez, Eduardo Cabra


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.