Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Se Vale To-To - Wal-Mart Live Version
Anything Goes - Wal-Mart Live Version
En
este
sandwhich
de
salchicha
In
this
sausage
sandwich
Aunque
pasen
con
ficha
Even
if
they
pass
with
a
token
Se
vale
todo
morena
trigueñita
o
hincha
Anything
goes,
brunette,
tanned,
or
chubby
Se
vale
to-to
se
vale
to-to
Anything
goes,
anything
goes
Se
vale
to-to
se
vale
to-to
Anything
goes,
anything
goes
Dale
vuelta
a
360
Turn
around
360
Tu
te
vas
rápida,
ligera,
suave,
lenta
You
go
fast,
light,
soft,
slow
Dale
vuelta
quiero
bailar
contigo
Turn
around,
I
wanna
dance
with
you
Dejame
chuparte
el
ombligo
Let
me
lick
your
belly
button
Regalame
un
poquito
de
trigo
Give
me
a
little
bit
of
wheat
Contigo
quiero
tener
un
par
de
hijos
I
wanna
have
a
couple
of
kids
with
you
Aunque
seamos
primos
yo
te
exprimo
Even
if
we're
cousins,
I'll
squeeze
you
Me
pongo
hablar
en
chino
I'll
start
speaking
Chinese
Me
pongo
serial
killer
asesino
de
serie
I'll
become
a
serial
killer,
a
series
murderer
Con
tus
cachondas
a
la
intemperie
With
your
horny
girls
out
in
the
open
Se
ponen
las
cosas
como
de
miniserie
Things
are
getting
like
a
miniseries
Aquí
llego
el
que
hace
que
se
meen
Here
comes
the
one
who
makes
them
pee
Aquí
llego
el
que
hace
que
se
peleen
Here
comes
the
one
who
makes
them
fight
El
que
tiene
mas
levadura
The
one
with
more
yeast
Que
un
pan
sobao
Than
a
soaked
bread
El
que
hace
que
suden
chicharon
volao
The
one
who
makes
them
sweat
fried
pork
rinds
El
que
pone
a
los
reguetones
The
one
who
makes
reggaeton
singers
A
orinar
cacao
por
el
culo
Pee
cocoa
through
their
ass
Como
café
colao
Like
strained
coffee
Levanten
las
boquetas
en
forma
de
trompeta
Raise
your
little
mouths
in
the
shape
of
a
trumpet
Griten
como
corneta
Scream
like
a
bugle
Ahora
doblense
como
Now
bend
over
like
Camón
de
bicicleta
A
bicycle
tire
Que
ya
la
pista
esta
repleta
de
murlos
de
chuleta
decisión
unánime
The
track
is
already
full
of
thighs,
unanimous
decision
Tu
eres
la
favorita
en
toas
las
tarjetas
You're
the
favorite
on
all
the
cards
Me
gusta
como
se
dibujan
las
pecas
I
like
how
the
freckles
are
drawn
En
tus
tetas
On
your
tits
Me
gusta
como
me
haces
morisquetas
I
like
how
you
make
faces
at
me
Ñeta
me
gusta
Damn,
I
like
it
Como
se
ve
tu
traje
How
your
outfit
looks
Me
gusta
como
hace
juego
con
tu
tatuaje
I
like
how
it
matches
your
tattoo
Localizado
en
la
zona
nalgable
Located
in
the
gluteal
area
Acojinable
perfecta
Perfect
cushion
Pa'
azotarla
con
un
cable.
To
whip
it
with
a
cable.
Se
vale
to
en
este
sandwhich
de
salchicha
Anything
goes
in
this
sausage
sandwich
Se
vale
to
aunque
pasen
con
ficha
Anything
goes
even
if
they
pass
with
a
token
Se
vale
todo
morena
trigueñita
o
hincha
Anything
goes,
brunette,
tanned,
or
chubby
Se
vale
to-to
se
vale
to-to
Anything
goes,
anything
goes
Mera
deja
el
drama
Girl,
leave
the
drama
Si
yo
se
que
has
corrio
I
know
you've
run
Descalza
en
la
grama
Barefoot
on
the
grass
Si
tu
tienes
fama
de
ser
una
mama
en
la
cama
You
have
a
reputation
for
being
a
mom
in
bed
De
tener
malicia
de
tener
agallas
For
being
malicious,
for
having
guts
Hasta
escamas
yo
se
que
cuando
el
ritmo
te
toca
Even
scales,
I
know
that
when
the
rhythm
touches
you
Te
azota
como
la
coca
It
whips
you
like
coke
Te
azota
como
té
hongo
en
las
rocas
It
whips
you
like
mushroom
tea
on
the
rocks
Tu
eres
una
loca
You're
crazy
Tu
eres
de
las
que
abren
heneiken
con
la
boca
You're
one
of
those
who
open
Heineken
with
their
mouth
No
se
por
que
estas
frontua
estas
guillua
styling
model
queen
firilula
I
don't
know
why
you're
fronting,
you're
a
styling
model
queen
firilula
Si
tu
te
has
tirau
un
par
de
tipo
en
la
picua
If
you've
thrown
a
couple
of
guys
in
the
pickup
truck
Si
tu
has
brincao
verjas
con
alambres
de
púa
If
you've
jumped
fences
with
barbed
wire
No
se
por
que
carajo
estas
en
ese
stuart
I
don't
know
why
the
hell
you're
in
that
Stuart
Cual
es
tu
flow
de
bacardi
con
kalhua
What's
your
flow
of
Bacardi
with
Kahlua
Cual
es
tu
flow
de
comer
mierda
What's
your
flow
of
eating
shit
Si
tu
también
fumas
yerba
If
you
also
smoke
weed
Tu
sabes
que
tienes
veneno
entre
las
piernas
You
know
you
have
poison
between
your
legs
Y
estas
loca
por
hacerme
mierda
And
you're
crazy
to
make
me
shit
Estas
loca
por
hacerme
comer
yerba
You're
crazy
to
make
me
eat
grass
Como
los
camellos
Like
camels
Te
estas
comportando
como
los
plebeyos
You're
behaving
like
the
commoners
Vamo
a
pegarno
como
los
sellos
Let's
stick
together
like
stamps
Así
mami
no
me
ponga
el
codo
jorobate
un
poquito
como
cuasimodo
que
esto
lo
hacemos
a
tu
modo
So
mami,
don't
elbow
me,
hunch
over
a
little
like
Quasimodo,
we'll
do
this
your
way
Entre
los
dos
bien
cómodos
Between
the
two
of
us,
very
comfortable
Dos
cómodos
Two
comfortable
Se
vale
to
en
este
sandwhich
de
salchicha
Anything
goes
in
this
sausage
sandwich
Se
vale
to
aunque
pasen
con
ficha
Anything
goes
even
if
they
pass
with
a
token
Se
vale
to
morena
trigueñita
o
hincha
Anything
goes,
brunette,
tanned,
or
chubby
Se
vale
to-to
se
vale
to-to
Anything
goes,
anything
goes
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: RENé PEREZ, RENE PEREZ
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.