Calle 13 - Todo se mueve - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Calle 13 - Todo se mueve




Todo se mueve
Everything Moves
Cuando la percusión fluye,
When the percussion flows,
Tu cuerpo se contruye y se destruye.
Your body is constructed and destroyed.
Se caen los huesos, la piel se estira,
Bones fall, skin stretches,
Todo lo que tiene ritmo respira.
Everything with rhythm breathes.
Todo tiene ritmo, todo se menea,
Everything has rhythm, everything moves,
Aunque seas parapléjico tu corazón bombea.
Even if you're paraplegic, your heart pumps.
Marcando el tiempo, un patrón de movimiento,
Marking time, a pattern of movement,
Uso mis latidos como instrumento.
I use my beats as an instrument.
Todo lo que suena lo siento,
I feel everything that sounds,
Aunque sea sordo lo siento.
Even if I'm deaf, I feel it.
Hay que moverse, hay que asumir el rol,
You have to move, you have to assume the role,
Como los planetas giran alrededor del sol.
As the planets revolve around the sun.
La misma órbita, diferente velocidad,
The same orbit, different speed,
Desafiando la ley de gravedad.
Defying the law of gravity.
El volumen de tu cuerpo dando un concierto,
Your body's volume giving a concert,
Como un huracán moviendo el viento.
Like a hurricane stirring the wind.
Todo se mueve, la Tierra se mueve,
Everything moves, the Earth moves,
Las piernas se mueven, el agua se mueve,
Legs move, water moves,
El tiempo se mueve, la sangre se mueve,
Time moves, blood moves,
Cuando yo recito tu te mueves.
When I recite, you move.
Todo se mueve, la Tierra se mueve,
Everything moves, the Earth moves,
Las piernas se mueven, el agua se mueve,
Legs move, water moves,
El tiempo se mueve, la sangre se mueve,
Time moves, blood moves,
Cuando yo canto tu te mueves.
When I sing, you move.
El sonido baila aunque no lo veas.
Sound dances even if you don't see it.
Sube y baja como la marea.
It rises and falls like the tide.
Si te detienes el corazón se atora,
If you stop, your heart gets stuck,
Lo que no se mueve no se mejora.
That which doesn't move does not improve.
Se enferma y se queda quieto,
It gets sick and stays still,
No se reproduce, envejece sin nietos.
It doesn't reproduce, it grows old without grandchildren.
Por eso no hay excusa para el que no menea,
That's why there's no excuse for not moving,
Si no tienes cuerpo menea las ideas.
If you don't have a body, move your ideas.
Por Dios, menea lo que sea!
For God's sake, move anything!
Si no Felacuti te va a dar con la correa.
If not, Fela Kuti will beat you with a belt.
No te justifiques, no quiero quejas.
No excuses, I don't want complaints.
Si te aburres solo pues busca una pareja.
If you're bored alone, find a partner.
Lo mio con lo tuyo rima,
My thing rhymes with yours,
Como Perú rima con Lima.
Like Peru rhymes with Lima.
Baila con todo lo que te rodea,
Dance with everything around you,
Cuerpo con cuerpo como si fuera una pelea.
Body to body as if it were a fight.
Nuestra movida violentamente matadora,
Our moves are killer, violent,
Judo, lambada, patadas voladoras.
Judo, lambada, flying kicks.
Tirame con todo pero que sea ahora,
Hit me with everything you have, but do it now,
Se juntó la batidora con la lavadora.
The blender and the washing machine got together.
Todo se mueve, la Tierra se mueve,
Everything moves, the Earth moves,
Las piernas se mueven, el agua se mueve,
Legs move, water moves,
El tiempo se mueve, la sangre se mueve,
Time moves, blood moves,
Cuando yo recito tu te mueves.
When I recite, you move.
Todo se mueve, la Tierra se mueve,
Everything moves, the Earth moves,
Las piernas se mueven, el agua se mueve,
Legs move, water moves,
El tiempo se mueve, la sangre se mueve,
Time moves, blood moves,
Cuando yo canto tu te mueves.
When I sing, you move.





Авторы: Cabra Eduardo, Perez Rene, Arcaute Rafael Ignacio


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.