Calle 13 - Atrévete Te Te - перевод текста песни на немецкий

Atrévete Te Te - Calle 13перевод на немецкий




Atrévete Te Te
Wage es
¡Ah!
Ah!
¡Cumbia!
Cumbia!
Atrévete-te-te, salte del clóset
Wage es, es es, komm aus dem Schrank
Destápate, quítate el esmalte
Zeig dich, entferne den Nagellack
Deja de taparte, que nadie va a retratarte
Hör auf dich zu verhüllen, niemand wird dich knipsen
Levántate, ponte hyper
Steh auf, werde hyper
Préndete, sácale chispa' al estárter
Fang Feuer, bring den Starter zum Funkensprung
Préndete en fuego como un láiter
Entzünde dich wie ein Feuerzeug
Sacúdete el sudor como si fuera' un waiper
Schüttel den Schweiß ab wie ein Scheibenwischer
Que ere' callejera, Street Fighter
Du bist ein Straßenkämpfer, Street Fighter
Cambia esa cara de seria
Verzieh dieses ernste Gesicht
Esa cara de intelectual, de enciclopedia
Dieses Gesicht voller Intellekt, wie ein Lexikon
Que te voy a inyectar con la bacteria
Ich spritz dir das Bakterium
Pa que de' vuelta, como machina de feria
Damit du drehst wie ein Karussell
Señorita intelectual
Kluge Fräulein
Ya que tiene' el área abdominal
Ich weiß, deine Bauchregion
Que va a explotar como fiesta patronal
Wird explodieren wie ein Stadtfest
Que va a explotar como palestino
Wird hochgehen wie in Palästina
Yo que a ti te gusta el pop rock latino
Ich weiß, du magst lateinischen Poprock
Pero e' que el reggaetón se te mete por lo' intestino'
Doch Reggaeton dringt in deine Gedärme
Por debajo de la falda como un submarino
Unter deinen Rock wie ein U-Boot
Y te saca lo de indio taíno
Und holt das Taíno-Indianer in dir hervor
Ya sabe', en taparrabo', mamá
Du weißt doch, im Lendenschurz, Mama
En el nombre de Agüeybana, no hay má' na'
Im Namen Agüeybanas, nichts weiter
Para na' que yo te vo' a mentir
Wozu lügen
Yo que yo también quiero consumir de tu perejil
Ich will auch dein Rauhaar kosten
Y viniste amazónica como Brasil
Und du kamst amazonisch wie Brasilien
viniste a matarla como Kill Bill
Du kamst, um abzuräumen wie Kill Bill
viniste a beber cerveza de barril
Du kamst, um Fassbier zu trinken
sabe' que conmigo tiene' refill
Du weißt, bei mir hast du Nachschub
Atrévete-te-te, salte del clóset
Wage es, es es, komm aus dem Schrank
Destápate, quítate el esmalte
Zeig dich, entferne den Nagellack
Deja de taparte, que nadie va a retratarte
Hör auf dich zu verhüllen, niemand wird dich knipsen
Levántate, ponte hyper
Steh auf, werde hyper
Préndete, sácale chispa' al estárter
Fang Feuer, bring den Starter zum Funkensprung
Préndete en fuego como un láiter
Entzünde dich wie ein Feuerzeug
Sacúdete el sudor como si fuera' un waiper
Schüttel den Schweiß ab wie ein Scheibenwischer
Que ere' callejera, Street Fighter
Du bist ein Straßenkämpfer, Street Fighter
Hello, deja el show
Hallo, hör auf mit der Show
Súbete la minifalda hasta la espalda
Zieh deinen Minirock bis zum Rücken hoch
Súbetela, deja el show, má' alta
Zieh ihn hoch, lass die Show, höher
Que ahora vamo' a bailar por to'a la jalda
Denn jetzt tanzen wir den ganzen Buckel hoch
Mera nena, ¿quiere' un sipi?
Hey Kleine, willst du einen Zug?
No importa si ere' rapera o ere' jipi
Egal, ob du Rapperin oder Hippie bist
Si ere' de Bayamón o de Guaynabo City
Ob aus Bayamón oder Guaynabo City
Conmigo no te ponga' piki
Sei mit mir nicht pingelig
Esto e' hasta abajo, cógele el tricky
Das hier ist tiester Tiefgang, kapier die Vibes
Esto e' fácil, esto e' un mamey
Das ist einfach, das ist ein Kinderspiel
¿Qué importa si te gusta Green Day?
Was macht es, wenn du Green Day magst?
¿Qué importa si te gusta Coldplay?
Was macht es, wenn du Coldplay magst?
Esto e' directo, sin parar, one-way
Das hier ist direkt, ohne Halt, Einbahnstraße
Yo te lo juro de que por ley
Ich schwör dir, das ist so sicher wie das Gesetz
Aquí toa' la' boricua' saben kárate
Hier können alle Boricuas Karate
Ella' cocinan con salsa de tomate
Sie kochen mit Tomatensauce
Mojan el arro' con un poco de aguacate
Tränken den Reis mit Avocado
Pa cosechar nalga' de catorce quilate'
Um Hintern von vierzehn Karat zu ernten
Atrévete-te-te, salte del clóset
Wage es, es es, komm aus dem Schrank
Destápate, quítate el esmalte
Zeig dich, entferne den Nagellack
Deja de taparte, que nadie va a retratarte
Hör auf dich zu verhüllen, niemand wird dich knipsen
Levántate, ponte hyper
Steh auf, werde hyper
Préndete, sácale chispa' al estárter
Fang Feuer, bring den Starter zum Funkensprung
Préndete en fuego como un láiter
Entzünde dich wie ein Feuerzeug
Sacúdete el sudor como si fuera' un waiper
Schüttel den Schweiß ab wie ein Scheibenwischer
Que ere' callejera, Street Fighter
Du bist ein Straßenkämpfer, Street Fighter
Atrévete-te-te, salte del clóset
Wage es, es es, komm aus dem Schrank
Destápate, quítate el esmalte
Zeig dich, entferne den Nagellack
Deja de taparte, que nadie va a retratarte
Hör auf dich zu verhüllen, niemand wird dich knipsen
Levántate, ponte hyper
Steh auf, werde hyper
Préndete, sácale chispa' al estárter
Fang Feuer, bring den Starter zum Funkensprung
Préndete en fuego como un láiter
Entzünde dich wie ein Feuerzeug
Sacúdete el sudor como si fuera' un waiper
Schüttel den Schweiß ab wie ein Scheibenwischer
Que ere' callejera, Street Fighter
Du bist ein Straßenkämpfer, Street Fighter





Авторы: Rene Perez, Eduardo Cabra


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.