Calle Ciega - La Pastillita - перевод текста песни на русский

La Pastillita - Calle Ciegaперевод на русский




La Pastillita
Таблеточка
La Pastillita
Таблеточка
Sean participes de la evolución
Станьте частью эволюции
Muchachos tomen nota, pa que aprendan
Ребята, возьмите на заметку, чтобы научиться
Calle ciega otra vez con Daniel y jane a los aramillos zumba
Calle ciega снова с Daniel и Jane, зажигаем!
Ayúdame a olvidar esto que estoy sintiendo
Помоги мне забыть то, что я чувствую
Desde que todo acabo, no encuentro ya el momento
С тех пор, как все закончилось, я не могу найти момента
Para pensar en otra cosa que no sea su cuerpo
Чтобы думать о чем-то другом, кроме твоего тела
La electricidad sus besos me han dejado enfermos
Электричество твоих поцелуев сделало меня больным
Ayúdame a decirle por primera vez adiós
Помоги мне сказать тебе впервые "прощай"
Que la odisea de estar juntos al fin se acabo
Что наша одиссея быть вместе наконец-то закончилась
Que soy un hombre nuevo en busca d sincero amor
Что я новый человек в поисках искренней любви
Y que se acerca el momento de la solución
И что приближается момент решения
Usted que estudió el destino ayúdeme a encontrar un nuevo camino
Ты, изучившая судьбу, помоги мне найти новый путь
Y aditamento pa mi pobre corazón
И лекарство для моего бедного сердца
que le esta rogando por una investigación
Которое умоляет об исцелении
Usted que es joven como yo a lo mejor a sus labios probaron el amor
Ты, такая же молодая, как и я, возможно, твои губы познали любовь
Y la locura que te da una traición
И безумие, которое приносит предательство
Ay dame dame la pastillita
Дай, дай мне таблеточку
Para olvidar esa pesadilla
Чтобы забыть этот кошмар
Y el antibiótico mi pobre corazón y
И антибиотик моему бедному сердцу и
La vitamina para cada traición
Витамин от каждого предательства
(BIS)
(ПРИПЕВ)
Ay dame dámela
Дай, дай мне её
Dámela dámela (bis x4)
Дай мне её, дай мне её (припев x4)
Ayúdeme yo se que quiere con su procedimiento todos los placeres
Помоги мне, я знаю, что ты хочешь, со своей методикой, все удовольствия
Si usted lo quiere tal vez me bese los cariñitos mi corazón merece
Если ты хочешь, может быть, поцелуешь меня, ласки, которых заслуживает мое сердце
Ay yo no se que digo perdóname, todo el sufrimiento tengo otro que hacer
Ой, я не знаю, что говорю, прости меня, все эти страдания, у меня есть другие дела
Las ideas no me influye fácilmente ya hasta confundo los nombres de la gente
Идеи не влияют на меня легко, я даже путаю имена людей
Usted que estudió el destino ayúdeme a encontrar un nuevo camino
Ты, изучившая судьбу, помоги мне найти новый путь
Y aditamento pa mi pobre corazón
И лекарство для моего бедного сердца
que le esta rogando por una investigación
Которое умоляет об исцелении
usted que es joven como yo, a lo mejor a sus labios probaron el amor
Ты, такая же молодая, как и я, возможно, твои губы познали любовь
Y la locura que te da una traición
И безумие, которое приносит предательство
Ay dame dame la pastillita
Дай, дай мне таблеточку
Para olvidar esa pesadilla
Чтобы забыть этот кошмар
Y antibiótico mi pobre corazón y
И антибиотик моему бедному сердцу и
La vitamina para cada traición
Витамин от каждого предательства
(BIS)
(ПРИПЕВ)
Hay dame dámela
Дай, дай мне её
Dámela dámela (bis x4)
Дай мне её, дай мне её (припев x4)
Calle ciega otra vez con Daniel y jane a los aramillos a los aramillos
Calle ciega снова с Daniel и Jane, зажигаем, зажигаем!
Yes sr. La pastillita dímelo dímelo
Да, сэр. Таблеточка, скажи мне, скажи мне
La pastillita quita pesadilla (bis x4) my
Таблеточка убирает кошмары (припев x4) моя
Dame la pastillita que he quedado de sanatorio,
Дай мне таблетку, я остался в санатории,
Es necesario que el doctor me lleve pa su consultorio
Доктору необходимо отвести меня в свой кабинет
Pues alguien me utilizo y me noqueó, ven, que me cure es obligatorio
Потому что кто-то использовал меня и нокаутировал, иди, вылечи меня, это обязательно
Dámela que me trataron como un accesorio, dámela, o a mi corazón le da un velorio
Дай мне её, со мной обращались как с аксессуаром, дай мне её, или моему сердцу устроят похороны
Dámela dámela (bis) la pastillita
Дай мне её, дай мне её (припев) таблеточку
Dámela en la boca sin el envoltorio
Дай мне её в рот без упаковки
Ay dame dame la pastillita
Дай, дай мне таблеточку
Para olvidar esa pesadilla
Чтобы забыть этот кошмар
Y antibiótico mi pobre corazón y
И антибиотик моему бедному сердцу и
La vitamina para cada traición
Витамин от каждого предательства
(BIS)
(ПРИПЕВ)
Ay dame dámela
Дай, дай мне её
Dámela dámela (bis x4)
Дай мне её, дай мне её (припев x4)
Daniel y janecalle ciega My
Daniel и Jane, Calle ciega, моя
Y los demás que se tomen su pastillita
И пусть все остальные примут свою таблетку
Pa que aguanten el dolor
Чтобы выдержать боль
Los mato la evolución
Эволюция убивает их





Авторы: Gean Franco Liloia Medina


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.