Calle Ciega - Tu y Yo - перевод текста песни на немецкий

Tu y Yo - Calle Ciegaперевод на немецкий




Tu y Yo
Du und Ich
Dentro de lo sencillo y lo corriente
Inmitten des Einfachen und Gewöhnlichen
Entre un montón de gente allá estas
Unter einer Menge von Menschen, da bist du
Una mirada tierna, sin ínfulas de reina
Ein zärtlicher Blick, ohne Allüren einer Königin
Pues sabes que no tienes sangre azul
Denn du weißt, dass du kein blaues Blut hast
Y un poco más normal de lo normal
Und ein bisschen normaler als normal
Humilde, cariñoso y entregado
Bescheiden, liebevoll und hingebungsvoll
Constante y luchador y creo en el amor
Beständig und kämpferisch und ich glaube an die Liebe
Aunque por mala suerte no ha llegado
Auch wenn sie leider noch nicht gekommen ist
Así eres tú...
So bist du...
Que buscas en las cartas y en el cielo (yo)
Du suchst in den Karten und am Himmel (ich)
Creo que construimos un destino (tú)
Ich glaube, dass wir ein Schicksal bauen (du)
Miras la belleza en un espejo (yo)
Du siehst die Schönheit in einem Spiegel (ich)
Yo encuentro la belleza si te miro
Ich finde die Schönheit, wenn ich dich ansehe
Yo vivo entre abogados y papeles
Ich lebe zwischen Anwälten und Papieren
Aunque los sentimientos no se escriben
Obwohl Gefühle nicht geschrieben werden
Soy solo un ser humano, tocado por defectos
Ich bin nur ein Mensch, mit Fehlern behaftet
Se te hacen el momento perfecto
Sie machen den Moment perfekt
simplemente tú, tan solo
Du, einfach du, nur du
Exactamente como te describo (hay tú)
Genau so, wie ich dich beschreibe (ach du)
La que no esconde nada
Die, die nichts verbirgt
Dejaste una fachada
Du hast eine Fassade hinterlassen
Creada sobre joyas y vestidos
Erschaffen aus Juwelen und Kleidern
(yo...)
(ich...)
Que muy difícilmente me enamoro
Der sich nur sehr schwer verliebt
Contigo todo ha sido diferente
Mit dir war alles anders
Esto no lo había vivido
Das habe ich noch nie erlebt
Parece que cupido
Es scheint, als ob Amor
Me flechó eternamente
Mich für immer getroffen hat
No necesitas un carro elegante
Du brauchst kein elegantes Auto
Para pasear las calles de la vida
Um durch die Straßen des Lebens zu fahren
Ni una casa gigante, para ser importante
Auch kein riesiges Haus, um wichtig zu sein
Pues no te importa lo que muchos digan
Denn es ist dir egal, was viele sagen
Pero se adelanto mi corazón
Aber mein Herz war schneller
Y en un espacio te hice una mansión
Und in einem Raum habe ich dir eine Villa geschaffen
Donde posiblemente, te mime tiernamente
Wo ich dich möglicherweise zärtlich verwöhne
Porque aqui vivirás por siempre.
Weil du hier für immer leben wirst.
Así eres tú...
So bist du...
Que buscas en las cartas y en el cielo (yo)
Du suchst in den Karten und am Himmel (ich)
Creo que construimos un destino (tú)
Ich glaube, dass wir ein Schicksal bauen (du)
Miras la belleza en un espejo (yo)
Du siehst die Schönheit in einem Spiegel (ich)
Yo encuentro la belleza si te miro
Ich finde die Schönheit, wenn ich dich ansehe
Yo vivo entre abogados y papeles
Ich lebe zwischen Anwälten und Papieren
Aunque los sentimientos no se escriben
Obwohl Gefühle nicht geschrieben werden
Soy solo un ser humano, tocado por defectos
Ich bin nur ein Mensch, mit Fehlern behaftet
Se te hacen el momento perfecto
Sie machen den Moment perfekt
simplemente tú, tan solo
Du, einfach du, nur du
Exactamente como te describo (hay tú)
Genau so, wie ich dich beschreibe (ach du)
La que no esconde nada
Die, die nichts verbirgt
Dejaste una fachada
Du hast eine Fassade hinterlassen
Creada sobre joyas y vestidos
Erschaffen aus Juwelen und Kleidern
(yo...)
(ich...)
Que muy difícilmente me enamoro
Der sich nur sehr schwer verliebt
Contigo todo ha sido diferente
Mit dir war alles anders
Esto no lo había vivido
Das habe ich noch nie erlebt
Parece que cupido
Es scheint, als ob Amor
Me flechó eternamente
Mich für immer getroffen hat
Calle Ciega mai, tocando corazones, sentimentales
Calle Ciega, Mai, berührt Herzen, gefühlvoll
Daniel y Jenny
Daniel und Jenny
Pónganle bachata
Spielt Bachata
Esto es melodía
Das ist Melodie
Pa' los románticos de hoy en día.
Für die Romantiker von heute.
Somos diferentes y a la misma vez tan parecidos
Wir sind verschieden und gleichzeitig so ähnlich
Yo no dejo de soñar contigo
Ich höre nicht auf, von dir zu träumen
también sientes lo mismo y te quedarás conmigo.
Du fühlst auch dasselbe und wirst bei mir bleiben.
simplemente tú, tan solo
Du, einfach du, nur du
Exactamente como te describo (hay tú)
Genau so, wie ich dich beschreibe (ach du)
La que no esconde nada
Die, die nichts verbirgt
Dejaste una fachada
Du hast eine Fassade hinterlassen
Creada sobre joyas y vestidos
Erschaffen aus Juwelen und Kleidern
(yo...)
(ich...)
Que muy difícilmente me enamoro
Der sich nur sehr schwer verliebt
Contigo todo ha sido diferente
Mit dir war alles anders
Esto no lo había vivido
Das habe ich noch nie erlebt
Parece que cupido
Es scheint, als ob Amor
Me flechó eternamente
Mich für immer getroffen hat
y yo somos dos enamorados
Du und ich, wir sind zwei Verliebte
Viviendo en esta calle
Die in dieser Straße leben
Calle Ciega you know! Calle Ciega...
Calle Ciega, du weißt! Calle Ciega...





Авторы: Miguel Ignacio Mendoza Donatti

Calle Ciega - Tu y Yo - Single
Альбом
Tu y Yo - Single
дата релиза
13-02-2006



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.