Calle Ciega - Una Fan Enamorada - перевод текста песни на немецкий

Una Fan Enamorada - Calle Ciegaперевод на немецкий




Una Fan Enamorada
Ein verliebter Fan
Estas ahí
Du bist da
En medio de la multitud
Inmitten der Menge
En medio de ese mar de caras
Inmitten dieses Meeres von Gesichtern
Que me enamoran
Die mich verzaubern
Ahí estas
Da bist du
Estas ahí
Du bist da
Como te digo que te vi
Wie sage ich dir, dass ich dich gesehen habe
Que en la función de ayer estabas
Dass du gestern in der Vorstellung warst
Y si te gusto
Und wenn ich dir gefalle
También tu a mi
Du mir auch
Oh
Oh
Que ya leí tu carta
Dass ich deinen Brief schon gelesen habe
Y aunque no respondí
Und obwohl ich nicht geantwortet habe
Se me quedo en la memoria
Ist er mir im Gedächtnis geblieben
Y hasta música le di
Und ich habe ihm sogar Musik gegeben
Una fan enamorada
Ein verliebter Fan
Es una lagrima besando una sonrisa
Ist eine Träne, die ein Lächeln küsst
Es la que llena su pared con fotos tuyas
Sie ist diejenige, die ihre Wand mit deinen Fotos füllt
Es la que vive como tu, de la poesia
Sie ist diejenige, die wie du, von der Poesie lebt
Una fan enamorada
Ein verliebter Fan
Esta esperando tu atención y tu mirada
Wartet auf deine Aufmerksamkeit und deinen Blick
Y le confiesa su pasión por ti a la almohada
Und gesteht dem Kissen ihre Leidenschaft für dich
Es la que te ama aunque tu
Sie ist diejenige, die dich liebt, obwohl du
No sepas nada
Nichts davon weißt
Estas ahí
Du bist da
Y aunque imagines que no se
Und obwohl du dir vorstellst, dass ich es nicht weiß
En cada letra estas plasmada
Bist du in jedem Buchstaben verewigt
Que vas a hacer después de aquí
Was wirst du danach machen
Que ya leí tu carta
Dass ich deinen Brief schon gelesen habe
Y aunque no respondi
Und obwohl ich nicht geantwortet habe
Se me quedo en la memoria
Ist er mir im Gedächtnis geblieben
Y hasta música le di
Und ich habe ihm sogar Musik gegeben
Una fan enamorada
Ein verliebter Fan
Es una lagrima besando una sonrisa
Ist eine Träne, die ein Lächeln küsst
Es la que llena su pared con fotos tuyas
Sie ist diejenige, die ihre Wand mit deinen Fotos füllt
Es la que vive como tu, de la poesia
Sie ist diejenige, die, wie du, von der Poesie lebt
Una fan enamorada
Ein verliebter Fan
Esta esperando tu atención y tu mirada
Wartet auf deine Aufmerksamkeit und deinen Blick
Y le confiesa su pasión por ti a la almohada
Und gesteht dem Kissen ihre Leidenschaft für dich
Es la que te ama aunque tu
Sie ist diejenige, die dich liebt, obwohl du
No sepas nada
Nichts davon weißt





Авторы: Ricardo Montaner


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.