Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
De
que
me
sirve
quererte
Was
nützt
es
mir,
dich
zu
lieben
De
que
me
sirve
adorarte
Was
nützt
es
mir,
dich
anzubeten
A
que
no
vale
la
pena
Es
lohnt
sich
nicht
Quererte
de
otra
manera
Dich
auf
andere
Weise
zu
lieben
Es
que
si
tu
no
me
entiendes
Denn
wenn
du
mich
nicht
verstehst
Ni
te
inmaginas
como
yo
puedo
quererte
Du
kannst
dir
nicht
vorstellen,
wie
sehr
ich
dich
lieben
kann
Si
estas
a
mi
lado
me
siento
enamorado
Wenn
du
an
meiner
Seite
bist,
fühle
ich
mich
verliebt
Queriendote
una
vez
mas
Und
liebe
dich
noch
einmal
mehr
De
que
me
sirve
adorarte
Was
nützt
es
mir,
dich
anzubeten
Si
lo
que
quiero
es
amarte
Wenn
ich
dich
doch
lieben
will
Pero
de
que
me
sirve
quererte
Aber
was
nützt
es
mir,
dich
zu
lieben
Si
la
verdad
es
que
tu
no
comprendes
Wenn
du
in
Wahrheit
nicht
verstehst
Que
quiero
tenerte
a
mi
lado
una
vez
mas
Dass
ich
dich
an
meiner
Seite
haben
will,
noch
einmal
Para
decir
que
te
amo
Um
dir
zu
sagen,
dass
ich
dich
liebe
Y
que
sin
tus
ojos
que
me
vuelven
loco
Und
dass
ohne
deine
Augen,
die
mich
verrückt
machen
Pero
loquito
de
amor
Aber
verrückt
vor
Liebe
Y
quiero
decirte
Und
ich
möchte
dir
sagen
Que
te
quiero
cada
dia
mas
Dass
ich
dich
jeden
Tag
mehr
liebe
Que
te
digo
que
una
vez
mas
Dass
ich
dir
sage,
noch
einmal
Que
sin
tu
besos
ya
no
puedo
mas
Dass
ich
ohne
deine
Küsse
nicht
mehr
kann
Que
por
ti
se
que
puedo
esperar
Dass
ich
für
dich
warten
kann
Un
año,
un
siglo,
una
eternidad
Ein
Jahr,
ein
Jahrhundert,
eine
Ewigkeit
Pero
regresa
te
lo
pido
ya
una
vez
mas
Aber
komm
zurück,
ich
bitte
dich,
noch
einmal
My
baby,
you
nadie
como
tu
Mein
Baby,
du,
niemand
wie
du
Mi
amor
mi
cielo
esa
eres
tu
Meine
Liebe,
mein
Himmel,
das
bist
du
Lo
importante
es
que
todavia
yo
espero
Wichtig
ist,
dass
ich
immer
noch
hoffe
Desde
que
te
conoci
solo
se
que
te
quiero
Seit
ich
dich
kenne,
weiß
ich
nur,
dass
ich
dich
liebe
Put
your
head
in
my
chest
y
otra
vez
Leg
deinen
Kopf
an
meine
Brust
und
noch
einmal
Vamos
baila
bien
que
te
quiero
tener
Komm,
tanz
gut,
denn
ich
will
dich
haben
Me
siento
profundamente
enamorado
Ich
fühle
mich
zutiefst
verliebt
Es
necesario
que
estes
a
mi
lado,
girl
Es
ist
notwendig,
dass
du
an
meiner
Seite
bist,
Mädchen
Quiero
que
nunca
me
dejes
Ich
will,
dass
du
mich
niemals
verlässt
Y
que
vuelvas
a
quererme
Und
dass
du
mich
wieder
liebst
Quiero
que
me
llenes
de
besos
Ich
will,
dass
du
mich
mit
Küssen
überschüttest
De
besos
que
sean
sinceros
Mit
Küssen,
die
aufrichtig
sind
Si
no
haces
lo
que
te
pido
Wenn
du
nicht
tust,
was
ich
dich
bitte
Dame
permiso
para
que
pueda
yo
hacerlo
Gib
mir
die
Erlaubnis,
es
selbst
zu
tun
Llenarte
de
besos,
de
besos
inmensos
Dich
mit
Küssen
zu
überschütten,
mit
unendlichen
Küssen
Llenarte
de
amor
Dich
mit
Liebe
zu
überschütten
Que
quiero
decirte
Denn
ich
will
dir
sagen
Que
te
quiero
cada
dia
mas
Dass
ich
dich
jeden
Tag
mehr
liebe
Que
te
digo
que
una
vez
mas
Dass
ich
dir
sage,
noch
einmal
Que
sin
tu
besos
ya
no
puedo
mas
Dass
ich
ohne
deine
Küsse
nicht
mehr
kann
Que
por
ti
se
que
puedo
esperar
Dass
ich
für
dich
warten
kann
Un
año
un
siglo
una
eternidad
Ein
Jahr,
ein
Jahrhundert,
eine
Ewigkeit
Pero
regresa
te
lo
pido
ya
una
vez
mas
Aber
komm
zurück,
ich
bitte
dich,
noch
einmal
De:
Venezuela
Aus:
Venezuela
Que
teniendote
a
mi
lado
Dass,
wenn
ich
dich
an
meiner
Seite
habe
Tu
me
volveras
a
amar
Du
mich
wieder
lieben
wirst
Y
me
diras
cosas
tiernas
y
tambien
Und
mir
zärtliche
Dinge
sagen
wirst,
und
auch
Y
quiero
decirte
Und
ich
möchte
dir
sagen
Que
te
quiero
cada
dia
mas
Dass
ich
dich
jeden
Tag
mehr
liebe
Que
te
digo
que
una
vez
mas
Dass
ich
dir
sage,
noch
einmal
Que
sin
tu
besos
ya
no
puedo
mas
Dass
ich
ohne
deine
Küsse
nicht
mehr
kann
Que
por
ti
se
que
puedo
esperar
Dass
ich
für
dich
warten
kann
Un
año
un
siglo
una
eternidad
Ein
Jahr,
ein
Jahrhundert,
eine
Ewigkeit
Pero
regresa
te
lo
pido
ya
una
vez
vez
mas
Aber
komm
zurück,
ich
bitte
dich,
noch
einmal
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Carlos A Bedoya
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.