Callejeros feat. Stella Carbone - El Ignorante - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Callejeros feat. Stella Carbone - El Ignorante




El Ignorante
Невежда
Cuando ignoramos
Когда мы не знаем,
Ignoramos hasta la ignorancia
Мы не знаем даже о собственном невежестве.
Ignorancia que volvió a lastimar
Невежестве, которое вновь причиняет боль.
El ignorante soporta maldades
Невежда терпит зло,
Falsedades, que ignoran la verdad
Ложь, которая игнорирует правду.
Lo van boqueando
Его затыкают
Los otros ignorantes
Другие невежды,
Que no entienden del perdón
Которые не понимают прощения.
Como cobardes
Как трусы.
Y el corazón junta valor
А сердце собирает всю свою смелость,
Ignorando lo que tiene que ignorar
Игнорируя то, что нужно игнорировать,
Valorando la libertad
Ценя свободу.
Mas unidos que cautivos
Более сплоченные, чем пленники,
Podemos aguantar
Мы можем выдержать.
La sociedad nos va a ignorar
Общество будет игнорировать нас,
Corrompiendo así
Искажая таким образом
Nuestra realidad
Нашу реальность.
Aprendiendo de toda esta ignorancia
Учась на всем этом невежестве,
Ignoramos lo que va a venir
Мы не знаем, что грядет,
Sin ignorar la honestidad
Не игнорируя честность,
Que por suerte enseña un poco más
Которая, к счастью, учит немного большему.
Ignorar a los que ignoran, es igual a odiar
Игнорировать тех, кто игнорирует, все равно что ненавидеть.
Tu fusilo mi venganza, no demuestra dignidad
Твоё ружьё моя месть, не демонстрирует достоинства.
No ignorar a Jesús, a una paloma
Не игнорировать Иисуса, голубя,
No ignorar al policía que traiciona
Не игнорировать полицейского, который предает.
Ignorar tu identidad
Игнорировать свою личность
Es ignorar y andar sin paz
Значит игнорировать и блуждать без мира.
Así es que ignoro aquél que lo crea
Вот так я игнорирую того, кто верит в это,
Aquél que mi dolor no vea, ni quiera ver
Того, кто не видит моей боли, и не хочет видеть.
Si la luna y sus estrellas
Если в луне и звездах
O en el sol encuentro fuerza
Или в солнце я нахожу силу,
Y en tus manos el amor
А в твоих руках любовь,
Y en tu abrazo encuentro eso
И в твоих объятиях я нахожу то,
Que llaman Dios
Что называют Богом.
Siendo ignorante
Будучи невеждой,
Entro de un pueblo ciego
Я вхожу в слепой народ,
Sin mas valor que la televisión
Без большей ценности, чем телевидение.
Hay presidentes en lazarillo que prometen cielos
Есть президенты-поводыри, которые обещают небеса,
Y luego cumplen con su propia salvación
А потом заботятся только о собственном спасении.
Ignorar nuestro presente, nuestra historia
Игнорировать наше настоящее, нашу историю,
Ignorar cuando nos mienten y nos roban
Игнорировать, когда нам лгут и нас обворовывают,
Ignorar nuestra ignorancia
Игнорировать наше невежество
Fue lo que nos trajo acá
Вот что привело нас сюда,
A sufrir hasta sangrar la consecuencias
Страдать до кровавых последствий,
Que ser juez y parte de ignorada
Быть одновременно судьей и участником игнорируемого
Inconsciencia hasta el momento
Бессознательного состояния до того момента,
En que el destino fue nuestro final
Когда судьба стала нашим концом.
Sentencia de una idea sin felicidad
Приговор идеи без счастья,
Repetida secuencia de la ciencia de perder
Повторяющаяся последовательность науки проигрыша,
Las cosas importantes de verdad
Действительно важных вещей.
Saber o no saber, vos no sos el que lo ves elegir
Знать или не знать, ты не тот, кто выбирает это видеть.
Pero ausente de tus propios sueños, no se puede vivir, no
Но, будучи вдали от своих собственных мечтаний, невозможно жить, нет.
Ni tampoco te podes caer bajo el pie
И нельзя падать под ноги
Del que saquea, sembrando miedo como sistema
Тому, кто грабит, сея страх как систему,
Durmiendo al anhelo con la tragedia
Усыпляя стремления трагедией,
Haciendo carceles en tu cabeza
Создавая тюрьмы в твоей голове.
Ser ignorante, no te exime
Быть невеждой тебя не освобождает,
Pero tampoco te convierte en un traidor
Но и не делает предателем.
El ignorante no solo ignora su ignorancia
Невежда не только игнорирует свое невежество,
También ignora su perdón
Он также игнорирует свое прощение.





Callejeros feat. Stella Carbone - Disco Escultura
Альбом
Disco Escultura
дата релиза
26-10-2018



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.