Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ahogados de Razón
Утонувшие в разуме
Por
Alex
Lora
sentí
que
sentías
Из-за
Алекса
Лоры
я
почувствовал,
что
ты
чувствуешь
Tuve
en
tus
ojos
mi
nación
В
твоих
глазах
я
увидел
свою
страну
Tuvimos
suerte
y
quemamos
al
frío
Нам
повезло,
и
мы
сожгли
холод
Pero
nuestros
humos,
nos
ahogaron
de
razón
Но
наши
дымы
задушили
нас
разумом
Por
tu
energía
pasaron
mis
sueños
Через
твою
энергию
прошли
мои
мечты
Y
por
tu
espalda
mi
amor
И
через
твою
спину
– моя
любовь
Tal
vez,
fumando
te
encuentre
en
el
tiempo
Возможно,
куря,
я
найду
тебя
во
времени
Y
otra
vez,
por
mis
ojos,
vuelvas
a
entrar
como
el
sol
И
снова
через
мои
глаза
ты
войдешь,
как
солнце
Sé
que
aquel
ángel
para
los
finales
Я
знаю,
тот
ангел
для
финалов
Llora
a
esa
flor
que
no
dejamos
ser
Плачет
о
том
цветке,
которому
не
дали
расцвести
Brindo
hoy
por
tu
alma,
por
tu
vientre
Я
пью
сегодня
за
твою
душу,
за
твое
чрево
Y
por
lo
que
tal
vez
nunca
más
veré
И
за
то,
что,
возможно,
больше
не
увижу
Vivo
esta
vida
solo,
si
vivo
en
tu
vida
Я
живу
этой
жизнью
лишь
тогда,
когда
живу
в
твоей
Y
duermo
en
tu
espacio
azul
И
сплю
в
твоем
голубом
пространстве
Mientras
me
moje
en
tu
cuerpo
de
estrellas
Пока
я
погружаюсь
в
твое
тело
из
звезд
Confundidos,
nos
buscaremos
sin
luz
Мы,
растерянные,
будем
искать
друг
друга
без
света
Siempre
llegamos
el
uno
hasta
el
otro
Мы
всегда
приходим
друг
к
другу
Y
el
otro
y
el
uno,
ya
no
son
dos
И
тот
и
другой
уже
не
двое
Entre
tus
duendes,
tu
cielo
y
tu
infierno
Среди
твоих
духов,
твоего
неба
и
ада
Vuelan
mis
deseos,
corren
buscando
sin
razón
Летят
мои
желания,
бегут
без
причины
Sé
que
aquel
ángel
para
los
finales
Я
знаю,
тот
ангел
для
финалов
Llora
a
esa
flor
que
no
dejamos
ser
Плачет
о
том
цветке,
которому
не
дали
расцвести
Brindo
hoy
por
tu
alma,
por
tu
vientre
Я
пью
сегодня
за
твою
душу,
за
твое
чрево
Y
por
lo
que
tal
vez
nunca
más
veré
И
за
то,
что,
возможно,
больше
не
увижу
Porque
noche
tras
noche
y
verso
tras
verso
Потому
что
ночь
за
ночью
и
стих
за
стихом
Te
encuentro
como
a
este
eco
de
mi
soledad
Я
нахожу
тебя,
как
это
эхо
моего
одиночества
Porque
noche
tras
noche
y
verso
tras
verso
Потому
что
ночь
за
ночью
и
стих
за
стихом
Te
encuentro
como
a
este
eco
de
mi
soledad
Я
нахожу
тебя,
как
это
эхо
моего
одиночества
Sé
que
aquel
ángel
para
los
finales
Я
знаю,
тот
ангел
для
финалов
Llora
a
esa
flor
que
no
dejamos
ser
Плачет
о
том
цветке,
которому
не
дали
расцвести
Brindo
hoy
por
tu
alma,
por
tu
vientre
Я
пью
сегодня
за
твою
душу,
за
твое
чрево
Y
por
lo
que
tal
vez
nunca
más
veré
И
за
то,
что,
возможно,
больше
не
увижу
Nunca
más,
no
Больше
никогда,
нет
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daniel Horacio Cardell, Patricio Rogelio Santos Fontanet, Juan Alberto Carbone, Maximiliano Djerfy, Christian Eleazar Torrejon, Diego Marcelo Arganaraz, Eduardo Arturo Vasquez
Альбом
Presión
дата релиза
01-03-2010
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.