Текст и перевод песни Callejeros - Jugando (Vivo - Mezclado y Masterizado 2017)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jugando (Vivo - Mezclado y Masterizado 2017)
Играя (Живая запись - Сведение и мастеринг 2017)
Como
volar,
como
soñar
con
ángeles
Как
летать,
как
видеть
сны
с
ангелами,
Como
abrazar
la
gloria,
como
acostarse
sobre
el
mar
Как
обнять
славу,
как
лечь
на
морскую
гладь.
Como
vibrar,
como
meterse
en
ese
flash
Как
вибрировать,
как
попасть
в
этот
экстаз,
Como
llegar
hasta
Dios,
así
se
siente
cuando
estás
Как
достичь
Бога,
вот
что
чувствуешь,
когда
ты
рядом.
Porque
jugando
al
olvido
(no
me
quedan
inventos)
Ведь
играя
в
забвение
(у
меня
не
осталось
выдумок),
Yo
sé
que
me
lleve
mucho,
pero
(quiero
volver
por
el
resto)
Я
знаю,
что
много
взял,
но
(хочу
вернуться
за
остальным).
Porque
jugando
al
olvido,
no
me
quedan
inventos
Ведь
играя
в
забвение,
у
меня
не
осталось
выдумок,
Yo
sé
que
me
lleve
mucho,
pero
quiero
volver
por
el
resto
Я
знаю,
что
много
взял,
но
хочу
вернуться
за
остальным.
Si
un
cruel
destino
no
dejó
más,
no
me
resigno
a
morir
igual
Если
жестокая
судьба
не
оставила
больше
ничего,
я
не
смирюсь
с
такой
же
смертью.
Si
creo
que
todo
puede
cambiar,
¿cómo
no
voy
a
esperar?
Если
я
верю,
что
все
может
измениться,
как
я
могу
не
ждать?
Como
llegar,
como
engañarlo
a
Lucifer
Как
добраться,
как
обмануть
Люцифера,
Como
escuchar
un
buen
rock
and
roll,
en
la
más
bella
soledad
Как
слушать
хороший
рок-н-ролл
в
прекраснейшем
одиночестве.
Ilumíname,
en
esta
eterna
noche
Освети
меня
в
этой
вечной
ночи,
Acomódame
el
alma,
ustedes
(yo
solo
siento
cuando
estás)
Успокой
мою
душу,
вы...
(я
чувствую
себя
живым
только
когда
ты
рядом).
Porque
jugando
al
olvido
(no
me
quedan
inventos)
Ведь
играя
в
забвение
(у
меня
не
осталось
выдумок),
Yo
sé
que
me
lleve
mucho,
pero
quiero
volver
por
el
resto
Я
знаю,
что
много
взял,
но
хочу
вернуться
за
остальным.
Porque
jugando
al
olvido,
no
me
quedan
inventos
Ведь
играя
в
забвение,
у
меня
не
осталось
выдумок,
Yo
sé
que
me
lleve
mucho,
pero
quiero
volver
por
el
resto
Я
знаю,
что
много
взял,
но
хочу
вернуться
за
остальным.
Si
un
cruel
destino
no
dejó
más,
no
me
resigno
a
morir
igual
Если
жестокая
судьба
не
оставила
больше
ничего,
я
не
смирюсь
с
такой
же
смертью.
Si
creo
que
todo
puede
cambiar,
¿cómo
no
voy
a
esperarte
acá?
Если
я
верю,
что
все
может
измениться,
как
я
могу
не
ждать
тебя
здесь?
De
107
días
de
magia,
sólo
queda
un
dolor
От
107
дней
волшебства
осталась
только
боль,
Porque
el
orgullo,
el
gran
orgullo,
lo
boxeó
al
corazón
Потому
что
гордость,
огромная
гордость,
нанесла
удар
в
самое
сердце.
De
107
días
de
magia,
sólo
queda
un
dolor
От
107
дней
волшебства
осталась
только
боль,
Porque
el
orgullo,
el
gran
orgullo,
lo
boxeó
al
corazón
Потому
что
гордость,
огромная
гордость,
нанесла
удар
в
самое
сердце.
Porque
jugando
al
olvido
(no
me
quedan
inventos)
Ведь
играя
в
забвение
(у
меня
не
осталось
выдумок),
Yo
sé
que
me
lleve
mucho
pero
quiero
volver
por
el
resto
Я
знаю,
что
много
взял,
но
хочу
вернуться
за
остальным.
Porque
jugando
al
olvido
(no
me
quedan
inventos)
Ведь
играя
в
забвение
(у
меня
не
осталось
выдумок),
Yo
sé
que
me
lleve
mucho,
pero
quiero
volver
por
el
resto
Я
знаю,
что
много
взял,
но
хочу
вернуться
за
остальным.
No
oh
oh,
no
Нет,
о,
о,
нет.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: PATRICIO ROGELIO SANTOS FONTANET
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.