Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tener
que
seguir,
tener
que
alimentar
Нужно
продолжать,
нужно
кормить,
Sin
correr
a
chetearla
Не
пытаясь
сжульничать.
Siguen
dando
vueltas
Они
продолжают
кружиться
Y
poniendo
y
nunca
sacan
sortija
И
ставят,
но
никогда
не
выигрывают
кольцо.
Con
frío,
pero
abrazados
На
холоде,
но
обнявшись,
Inoxidable
oración
Нержавеющая
молитва.
Aunque
sin
escuela
y
sin
muelas
Хоть
и
без
школы
и
без
зубов
Los
dejaron
hoy,
¡ho-hoy!
Их
оставили
сегодня,
о-о-ой!
Luchando
sin
atajos,
los
invisibles
Сражаясь
без
окольных
путей,
невидимки
Agitan
rocanroles
irresistibles
Заводят
неотразимые
рок-н-роллы.
Luchando
sin
atajos,
los
invisibles
Сражаясь
без
окольных
путей,
невидимки
Piden
que
sus
críos
se
salven
y
no
piden
más
Просят,
чтобы
их
дети
спаслись,
и
больше
не
просят
ничего.
Sin
interrumpir,
sin
huesos
que
esconder
Не
мешая,
без
скелетов
в
шкафу,
Sin
cortar
una
cabeza
Не
отрубая
голов.
Aunque
por
la
calle
huela
a
muerte
Хотя
на
улице
пахнет
смертью,
De
la
más
salvaje
y
más
también
Самой
дикой,
и
даже
больше.
Con
frío,
pero
abrazados
На
холоде,
но
обнявшись,
Inoxidable
pasión
Нержавеющая
страсть.
Aunque
sin
escuela
y
sin
muelas
Хоть
и
без
школы
и
без
зубов
Los
dejaron
ho-ho-¡hoy!
Их
оставили
се-се-сегодня!
Luchando
sin
atajos,
los
invisibles
Сражаясь
без
окольных
путей,
невидимки
Agitan
rocanroles
irresistibles
Заводят
неотразимые
рок-н-роллы.
Luchando
sin
atajos,
los
invisibles
Сражаясь
без
окольных
путей,
невидимки
Piden
que
sus
críos
se
salven
y
no
piden
más
Просят,
чтобы
их
дети
спаслись,
и
больше
не
просят
ничего.
Luchando
sin
atajos,
los
invisibles
Сражаясь
без
окольных
путей,
невидимки
Agitan
rocanroles
irresistibles
Заводят
неотразимые
рок-н-роллы.
Luchando
sin
atajos,
los
invisibles
Сражаясь
без
окольных
путей,
невидимки
Piden
que
sus
críos
se
salven
y
no
piden
más,
más
y
más
Просят,
чтобы
их
дети
спаслись,
и
больше
ничего
не
просят,
ничего
и
ничего.
Luchando
sin
atajos,
los
invisibles
Сражаясь
без
окольных
путей,
невидимки
Agitan
rocanroles
irresistibles
Заводят
неотразимые
рок-н-роллы.
Luchando
sin
atajos,
los
invisibles
Сражаясь
без
окольных
путей,
невидимки
Piden
que
sus
críos
se
salven
y
no
piden
más
Просят,
чтобы
их
дети
спаслись,
и
больше
не
просят
ничего.
Piden
que
sus
críos
se
salven
y
no
piden
más
Просят,
чтобы
их
дети
спаслись,
и
больше
не
просят
ничего.
Piden
que
sus
críos
se
salven
y
no
piden
más
Просят,
чтобы
их
дети
спаслись,
и
больше
не
просят
ничего.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Patricio Rogelio Santos Fontanet
Альбом
Sed
дата релиза
04-09-2001
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.