Текст и перевод песни Callejeros - No Volvieron Más (En Directo)
Fue
en
abril
Это
было
в
апреле
Que
empezo
a
engordarse
tu
resignación
Что
я
начинаю
толстеть,
твоя
отставка
Sin
saber
ni
ganar
ni
perder
Не
зная,
ни
выиграть,
ни
проиграть.
Tu
bandera
te
empezó
a
traicionar
Твой
флаг
начал
предавать
тебя.
Circo
y
pan
como
siempre
fue
aca
Цирк
и
хлеб,
как
всегда,
были
здесь.
Nos
prendimos
a
jugar
un
mundial
Мы
стали
играть
на
чемпионате
мира
Y
después
nade
supo
saltar
А
потом
Наде
научилась
прыгать.
Por
los
sueños
que
se
hundieron
allá
За
мечты,
которые
погрузились
туда.
Y
no
volvieron
más
И
они
больше
не
возвращались.
Noooo,
Y
no
volvieron
más
Нет,
и
они
больше
не
возвращались.
Fue
en
abril
Это
было
в
апреле
Que
empezo
a
engordarse
tu
resignación
Что
я
начинаю
толстеть,
твоя
отставка
Sin
saber
ni
perder
ni
ganar
Не
зная,
ни
проиграть,
ни
выиграть.
Tu
bandera
te
volvió
a
traicionar
Твой
флаг
снова
предал
тебя.
Circo
y
pan
como
siempre
fue
acá
Цирк
и
хлеб,
как
всегда,
были
здесь.
Nos
prendimos
a
jugar
un
mundial
Мы
стали
играть
на
чемпионате
мира
Y
después
nadie
supo
saltar
А
потом
никто
не
знал,
как
прыгнуть.
Por
los
sueños
que
se
murieron
allá
За
мечты,
которые
умерли
там.
Y
no
volvieron
más
И
они
больше
не
возвращались.
Nooooo,
y
no
volvieron
más
Noooooo,
и
они
больше
не
возвращались.
Y
no
volvieron
más
И
они
больше
не
возвращались.
Noooooo,
y
no
volvieron
más
Nooooooo,
и
они
больше
не
возвращались.
Fue
el
alcohol
de
una
bota
formal
Это
был
алкоголь
из
официального
ботинка.
El
que
quizo
ver
mis
sueños
quebrar
Тот,
кто
хотел
увидеть,
как
мои
мечты
рушатся.
Nuestra
cruz
no
se
quizo
acordar
Наш
крест
не
хотел
соглашаться
De
los
huecos
de
la
lista
oficial
Из
пробелов
в
официальном
списке
Fue
en
abril
que
empezó
Это
было
в
апреле,
что
началось
A
enordarse
tu
resignación
Чтобы
огорчить
вашу
отставку
Sin
saber
ni
perder
ni
ganar
Не
зная,
ни
проиграть,
ни
выиграть.
Tu
bandera
te
volvió
a
traicionar
Твой
флаг
снова
предал
тебя.
Y
no
volvieron
más
И
они
больше
не
возвращались.
Noooooo,
y
no
volvieron
mas
Noooooo,
и
они
больше
не
возвращались.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: guillermo iglesias le voci, patricio santos fontanet
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.