Callejeros - Ojalá se lo lleve - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Callejeros - Ojalá se lo lleve




Ojalá se lo lleve
May They Be Carried Away
Medallón naranja
Orange medallion
Manto de luz blanca
White light cloak
En escenario azul.
On a blue stage.
Esta piedra se mueve y, aunque me pese
This stone is moving and, although it weighs me down
También me muevo yo.
I also move.
Darle todo a la nada
Giving everything to nothing
Sin siempres ni jamases
Without always or never
Darle guerra a esta paz.
Waging war on this peace.
Mira bien esos ojos
Look at those eyes
Jueguen por favor!
Play please!
Con fichas de libertad.
With tokens of freedom.
Medallón naranja
Orange medallion
Manto de luz blanca
White light cloak
En escenario azul.
On a blue stage.
Esta piedra se mueve y, aunque me pese
This stone is moving and, although it weighs me down
También me muevo yo
I move too
Tambien me muevo yo
I move too
Darle todo a la nada
Giving everything to nothing
Sin siempres ni jamases
Without always or never
Darle guerra a esta paz
Waging war on this peace
Mira bien esos ojos
Look at those eyes
Jueguen por favor con fichas de libertad!
Play please with tokens of freedom!
Y siempre las mismas caras
And always the same faces
Y siempre el mismo dolor.
And always the same pain.
El hombre llora con ganas
The man cries heartily
Y solo, le grita a Dios:
And alone, he cries out to God:
"Ojalá se los lleve el viento y no vulevan más"
"May the wind carry them away and never come back"
"Ojala se los lleve el viento y no vuelvan más"
"May the wind carry them away and never come back"
Muchas voces se escucgan "revolución de la lija y la dignidad"
Many voices are heard "revolution of sandpaper and dignity"
Esta piedra se mueve
This stone is moving
Y, menos libre que un perro
And, less free than a dog
También me muevo yo.
I too move.
Y siempre las mismas caras
And always the same faces
Y siempre el mismo dolor
And always the same pain
El hombre llora con ganas
The man cries heartily
Y solo le grita a Dios:
And alone, he cries out to God:
"Ojala se los lleve el viento y no vuelvan más"
"May the wind carry them away and never come back"
Ojala se los lleveeee...
May they carry them awayyyy...





Авторы: Patricio Rogelio Santos Fontanet


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.