Текст и перевод песни Callejeros - Presión (En Directo)
Presión (En Directo)
Pressure (Live)
Como
dicen
los
sabios,
arriba
siempre
oscurece
As
the
wise
men
say,
it
always
gets
dark
up
there
Se
te
secan
los
labios
y
todo,
Your
lips
get
dry
and
everything,
Todo
te
lo
ofrecen
Everything
is
offered
to
you
Da
vergüenza
ajena
ver,
It's
embarrassing
to
see,
(La
metamorfosis
del
pibe
de
barrio)
(The
metamorphosis
of
the
neighborhood
kid)
Que
ahora
sale
en
el
diario
Who's
now
in
the
news
Y
busca
ser
"rocker"
negando
sus
ruinas
And
seeks
to
be
a
"rocker"
by
denying
his
ruins
Chapeando
que
desde
ahora
(toma
cacaína)
Boasting
that
from
now
on
(he
takes
cocaine)
Colgado
del
brazo
de
un
gato
barato
Hanging
on
the
arm
of
a
cheap
cat
Que
le
da
del
plato
(cocida
y
servida)
Who
feeds
him
from
the
plate
(cooked
and
served)
La
bala
que
ayuda
(a
aumentar
la
terrible
presión)
The
bullet
that
helps
(to
increase
the
terrible
pressure)
(A
aumentar
la
terrible
presión)
(To
increase
the
terrible
pressure)
¡Presión!
¡Presión!
Pressure!
Pressure!
Siempre
va
a
pasar
lo
mismo
te
aclara
siempre
la
vieja
The
old
woman
always
tells
you
the
same
thing
will
happen
El
trabajo
será
un
abismo
Work
will
be
an
abyss
Si
entrás
(en
el
juego
de
cualquiera)
If
you
get
into
(anyone's
game)
De
cualquier
idiota
Any
idiot's
¿Quién
no
ha
sido
blanco
fácil
por
ser
inocente
(y
creer
en
la
gente)?
Who
hasn't
been
an
easy
target
for
being
innocent
(and
trusting
people)?
Desesperación,
desesperanza,
ya
nada
te
alcanza
Desperation,
hopelessness,
nothing
reaches
you
anymore
Y
encima
te
hicieron
caer
en
sus
tranzas
And
on
top
of
that
they
made
you
fall
into
their
traps
No
te
dan
revancha,
sólo
quedan
nervios
They
don't
give
you
a
rematch,
only
nerves
Y
el
miedo
a
quedarte
bajo
esta
avalancha
And
the
fear
of
being
left
under
this
avalanche
Y
todo
te
ayuda
a
aumentar
la
terrible
presión
And
everything
helps
you
to
increase
the
terrible
pressure
Y
aumentar
la
terrible
presión
And
increase
the
terrible
pressure
¡Presión!
(¡Presión!)
Pressure!
(Pressure!)
Cuando
hay
algo,
hay
algo
que
perder
When
there's
something,
there's
something
to
lose
Cuando
hay
algo,
hay
algo
que
perder
When
there's
something,
there's
something
to
lose
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Patricio Rogelio Santos Fontanet, Eduardo Arturo Vasquez, Daniel Horacio Cardell, Diego Marcelo Arganaraz, Juan Alberto Carbone, Christian Eleazar Torrejon, Maximiliano Djerfy
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.