Callejeros - Todo eso - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Callejeros - Todo eso




Todo eso
All That
El gordo Porcel, Alberto Olmedo
Fat Porcel, Alberto Olmedo
Diego Armando Maradona
Diego Armando Maradona
Luca Prodan, Carlos Gardel.
Luca Prodan, Carlos Gardel.
Las madres y las abuelas
The mothers and the grandmothers
Que no olvidan ni perdonan
Who neither forget nor forgive
Ante el indulto y la obediencia
In the face of the pardon and the obedience
De la ley.
Of the law.
Mis hermanos y mi vieja; mi viejo:
My brothers and my old lady; my old man:
Mis tapiales, su parque Patricios.
My walls, his park in Patricios.
Y algún vicio sin descartar.
And a vice or two not ruled out.
Las calles y los edificios
The streets and the buildings
De mi Buenos Aires prendido fuego
Of my Buenos Aires on fire
A la noche cuando ruego
At night when I pray
Por verte regresar.
For you to come back.
Todo eso y tus besos
All that and your kisses
Son la mueca que me va a quedar
Are the grimace that will be mine
Cuando me vengan a buscar.
When they come to get me.
Todo eso es el peso
All that is the weight
Que tendrá mi alma
That my soul will have
Cuando el diablo me reserve
When the devil reserves me
Algún lugar.
A place.
Y mis problemas
And my problems
No serán problemas nunca más.
Will never be problems again.
Ningún milagro, un millón de sueños, el intento por entretenerte
No miracles, a million dreams, an attempt to entertain you
Y la suerte de ser testigo
And the luck of being a witness
Y culpable de nuestra ilusión.
And guilty of our illusion.
Obsesión por la letra y la rima,
Obsession with the lyrics and the rhyme,
Más presión por trepar a la cima
More pressure to climb to the top
Y una rutina que me lastima
And a routine that hurts me
Si no estás vos.
If you are not here.
Todo eso y tus besos
All that and your kisses
Son la mueca que me va a quedar
Are the grimace that will be mine
Cuando me vengan a buscar.
When they come to get me.
Todo eso es el peso
All that is the weight
Que tendrá mi alma
That my soul will have
Cuando el diablo me reserve
When the devil reserves me
Algún lugar.
A place.





Авторы: ELIO RODRIGO DELGADO, DANIEL HORACIO CARDELL, EDUARDO ARTURO VASQUEZ, PATRICIO ROGELIO SANTOS FONTANET, CHRISTIAN ELEAZAR TORREJON, DIEGO MARCELO ARGANARAZ, JUAN ALBERTO CARBONE, MAXIMILIANO DJERFY


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.