Текст и перевод песни Callejon - Das gelebte Nichts
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Das gelebte Nichts
Nihilism Lived
Siehst
du
die
Sterne
fallen?
Do
you
see
the
stars
falling?
Meine
Augen
sind
aus
Glas
My
eyes
are
made
of
glass
Der
Mond
war
noch
nie
so
nah
The
moon
has
never
been
so
close
Umd
meine
Haut
nur
noch
Papier
And
my
skin
is
only
paper
Ein
Seufzen
in
den
Ästen
A
sigh
in
the
branches
Opium
in
deinem
Haar
Opium
in
your
hair
Ich
warte
auf
das
Echo,
bis
es
mich
endlich
trifft
I
wait
for
the
echo,
until
it
finally
hits
me
Warum
bin
ich
so
weit
weg?
Why
am
I
so
far
away?
Wo
früher
fester
Boden
war,
ist
nur
noch
ein
Loch
Where
once
there
was
solid
ground,
there
is
now
only
a
hole
Ich
atme
ein
und
atme
aus,
ich
fühle
mich
so
leer
I
breathe
in
and
out,
I
feel
so
empty
Ich
atme
ein
und
atme
aus,
ich
fühle
mich
so
leer
I
breathe
in
and
out,
I
feel
so
empty
Es
ist,
als
wäre
alles
taub
It's
like
everything
is
numb
Und
jeder
Schritt
fällt
schwer,
ich
fühle
mich
so
leer
And
every
step
is
heavy,
I
feel
so
empty
Am
anderen
Ende
steht
ein
weißes
Pferd
On
the
other
end
stands
a
white
horse
Doch
in
diesem
dunklen
Raum
sehe
ich
es
kaum
But
in
this
dark
room,
I
can
hardly
see
it
Stattdessen
im
Radio
dieses
eine
Lied
Instead,
on
the
radio,
that
one
song
Das
mir
erzählen
will,
wie
unglaublich
gut
wir
doch
sind
That
wants
to
tell
me
how
incredibly
good
we
are
Das
Leben
ist
flach
und
der
Tod
liegt
obenauf
Life
is
flat
and
death
is
on
top
Heute
bleib
ich
liegen,
denn
für
diesen
Scheiß
steh
ich
nicht
auf
Today
I'll
lie
down,
because
I'm
not
getting
up
for
this
shit
Ich
atme
ein
und
atme
aus,
ich
fühle
mich
so
leer
I
breathe
in
and
out,
I
feel
so
empty
Ich
atme
ein
und
atme
aus,
ich
fühle
mich
so
leer
I
breathe
in
and
out,
I
feel
so
empty
Es
ist,
als
wäre
alles
taub
It's
like
everything
is
numb
Und
jeder
Schritt
fällt
schwer,
ich
fühle
mich
so
leer
And
every
step
is
heavy,
I
feel
so
empty
Und
wieder
mal
habe
ich
verlernt,
an
irgendwas
zu
glauben
And
once
again
I've
unlearned
to
believe
in
anything
Jeder
Vorsatz
verpackt
in
Kisten,
die
in
meinem
Kopf
verstauben
Every
resolution
packed
in
boxes
that
gather
dust
in
my
head
Ich
atme
ein
und
atme
aus,
ich
fühle
mich
so
leer
I
breathe
in
and
out,
I
feel
so
empty
Es
ist,
als
wäre
alles
taub
It's
like
everything
is
numb
Und
jeder
Schritt
fällt
schwer,
ich
fühle
mich
so
leer
And
every
step
is
heavy,
I
feel
so
empty
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Christoph Koterzina, Bastian Georg Sobtzick, Heinrich Bernhard Horn
Альбом
Fandigo
дата релиза
28-07-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.