Callejon - Dieses Lied macht betroffen - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Callejon - Dieses Lied macht betroffen




Hey, hey, hey, let′s go!
Hey, hey, hey, let's go!
Die Fahnen sind gehisst, das Feindbild längst geklärt!
Флаги подняты, образ врага давно прояснился!
Doch wo kein Krieger ist zerfällt die Gegenwehr!
Но там, где нет воина, сопротивление распадается!
Wo ist die Jugend, die dagegen rebelliert?!
Где молодежь, которая восстает против этого?!
Nicht ständig Pornos glotzt, zum Untergang masturbiert!?
Не постоянно смотрит порно, мастурбирует до смерти!?
Es ist Krieg und niemand geht hin - es ist alles verloren bevor die Schlacht beginnt!
Это война, и никто не идет туда - все потеряно до начала битвы!
Auf Messers Schneide ins Verderben tanzen wir im Dämmerlicht
На режущем лезвии ножа мы танцуем в сумеречном свете
Auf Opium im Darmkanal sehen wir die Scheiße nicht!
На опиуме в кишечном канале мы не видим этого дерьма!
"Wir sind Helden!" Alles ist gelogen!
"Мы герои!" Все это ложь!
Wir sind feige, gebrochen und verzogen!
Мы трусливы, сломлены и измотаны!
Schwarz, Rot, Gold! Über uns'ren Gräbern
Черный, красный, золотой! О uns'ren могил
Gefallen für die Apathie, in Einigkeit verscharrt.
Впал в апатию, сжался в едином порыве.
Es ist Krieg und niemand geht hin - es ist alles verloren bevor die Schlacht beginnt!
Это война, и никто не идет туда - все потеряно до начала битвы!
Auf Messers Schneide ins Verderben tanzen wir im Dämmerlicht
На режущем лезвии ножа мы танцуем в сумеречном свете
Auf Opium im Darmkanal sehen wir die Scheiße nicht!
На опиуме в кишечном канале мы не видим этого дерьма!
"Nach uns die Sintflut!" wandelt ihr als Abziehbild
"После нас потоп!" вы обращаетесь как наклейка
Wie Wurmgetier den Staub fressend - zu Kreuze kriechend!
Как червивые животные, пожирающие пыль, - ползущие к крестам!
Es ist Krieg und niemand geht hin - es ist alles verloren bevor die Schlacht beginnt!
Это война, и никто не идет туда - все потеряно до начала битвы!
Auf Messers Schneide ins Verderben tanzen wir im Dämmerlicht
На режущем лезвии ножа мы танцуем в сумеречном свете
Auf Opium im Darmkanal sehen wir die Scheiße nicht!
На опиуме в кишечном канале мы не видим этого дерьма!





Авторы: Bastian Sobtzick, Heinrich Horn


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.