Callejon - Kind im Nebel - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Callejon - Kind im Nebel




Kind im Nebel
Ребенок в тумане
Ich trink' mein Glas nicht aus
Я не допиваю свой бокал
Ich will nicht mehr nach Hause
Я не хочу больше идти домой
Dieser Abend ist zu schön
Этот вечер слишком прекрасен
Er darf nie zu Ende geh'n
Он не должен никогда заканчиваться
Die Vögel singen
Птицы поют
Und die Sonne geht auf
И солнце встает
Das letzte Lied verstummt
Последняя песня смолкает
Und die Lichter gehen an
И зажигаются огни
Ich brauche keine Melodie
Мне не нужна мелодия
Und keinen Takt
И не нужен ритм
Um weiter zu tanzen (In meinem Film)
Чтобы продолжать танцевать моем фильме)
Das Drehbuch ist vertrackt
Сценарий запутан
Ich tanze wie ein Kind im Nebel
Я танцую, как ребенок в тумане
Zufrieden weil ohne Ziel
Довольный, потому что без цели
Wo sind all die guten Jahre hin?
Куда ушли все хорошие годы?
Ich weiß, ich hab' sie weggeworfen
Я знаю, я их выбросил
Sie kommen nie zurück
Они никогда не вернутся
Der Mann im Spiegel
Мужчина в зеркале
Der vorgibt mein Abbild zu sein
Который притворяется моим отражением
Ich will ihn nicht mehr seh'n
Я больше не хочу его видеть
Oh Gott, du fehlst mir so sehr
Боже, как же мне тебя не хватает
Du fehlst mir
Ты мне не хватаешь
Du fehlst mir
Ты мне не хватаешь
Du fehlst mir
Ты мне не хватаешь
Ich fehle mir
Я сам себе не хватаю
Ich dünste nur noch aus
Я просто испаряюсь
Und will nie mehr nach Hause
И не хочу больше идти домой
Und trage mich dafür
И несу себя сквозь
Durch gindurchtränkte Nächte
Пропитанные насквозь ночи
Das Leben zieht vorbei
Жизнь проходит мимо
Als ob ich hier ein Fremder wär'
Как будто я здесь чужой
Tanqueray spült die Angst hinfort
Танкерей смывает страх
Der Leuchtturm strahlt schon lang nicht mehr
Маяк уже давно не светит
Ich tanze wie ein Kind im Nebel
Я танцую, как ребенок в тумане
Zufrieden weil ohne Ziel
Довольный, потому что без цели
Wo sind all die guten Jahre hin?
Куда ушли все хорошие годы?
Ich weiß, ich hab' sie weggeworfen
Я знаю, я их выбросил
Sie kommen nie zurück
Они никогда не вернутся
Der Mann im Spiegel
Мужчина в зеркале
Der vorgibt mein Abbild zu sein
Который притворяется моим отражением
Ich will ihn nicht mehr seh'n
Я больше не хочу его видеть
Oh Gott, du fehlst mir so sehr
Боже, как же мне тебя не хватает
Du fehlst mir
Ты мне не хватаешь
Du fehlst mir
Ты мне не хватаешь
Du fehlst mir
Ты мне не хватаешь
Ich fehle mir
Я сам себе не хватаю
Ich fehl' mir
Мне не хватает себя
Ich fehl' mir
Мне не хватает себя
Ich fehl' mir
Мне не хватает себя
Ich fehl' mir
Мне не хватает себя
Du fehlst mir
Ты мне не хватаешь
Du fehlst mir
Ты мне не хватаешь
Du fehlst mir
Ты мне не хватаешь
Du fehlst mir
Ты мне не хватаешь
Du fehlst mir
Ты мне не хватаешь
Du fehlst mir
Ты мне не хватаешь
Du fehlst mir
Ты мне не хватаешь
Ich fehle mir
Я сам себе не хватаю
Ich fehle mir
Я сам себе не хватаю
Wo sind all die guten Jahre hin?
Куда ушли все хорошие годы?
Ich weiß, ich hab' sie weggeworfen
Я знаю, я их выбросил
Sie kommen nie zurück
Они никогда не вернутся
Der Mann im Spiegel
Мужчина в зеркале
Der vorgibt mein Abbild zu sein
Который притворяется моим отражением
Ich will ihn nicht mehr seh'n
Я больше не хочу его видеть
Oh Gott, du fehlst mir so sehr
Боже, как же мне тебя не хватает
Du fehlst mir
Ты мне не хватаешь
Du fehlst mir
Ты мне не хватаешь
Du fehlst mir
Ты мне не хватаешь
Ich fehle mir
Я сам себе не хватаю





Авторы: Bastian Sobtzick, Bernhard Horn


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.