Текст и перевод песни Callejon - Lass mich gehen! (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lass mich gehen! (Live)
Let Me Go! (Live)
Und
immernoch
sitzen
wir
hier
im
Beerdigungscafé.
And
still
we're
sitting
here
in
the
funeral
café.
Und
immernoch
warten
wir
darauf,
dass
ein
Sturm
kommt,
And
still
we're
waiting
for
a
storm
to
come,
Der
uns
Erlösung
bringt.
That
will
bring
us
salvation.
Auf
unserem
Kamin,
tausend
Urnen
mit
Träumen
- niemals
beigesetzt.
On
our
fireplace,
a
thousand
urns
with
dreams
- never
laid
to
rest.
Und
dabei
weiß
ich
genau
wie
du,
dich
quälen
die
gleichen
Geister
wie
mich.
And
I
know
exactly
like
you,
you're
tormented
by
the
same
ghosts
as
me.
Lass
mich
gehen!
Ich
will
nur
weg
von
hier.
Let
me
go!
I
just
want
to
get
away
from
here.
Weit
weg,
weit
weg
von
dir.
Far
away,
far
away
from
you.
Den
letzten
Nagel
in
meinem
Sarg
The
last
nail
in
my
coffin
Bestimme
Ich
- Und
du
bist
es
nicht!
I
decide
- And
you're
not
it!
Ich
schau
dich
an,
ich
sehe
mich,
doch
warum
seh'n
wir
das
Ende
nicht?
I
look
at
you,
I
see
myself,
but
why
don't
we
see
the
end?
Obwohl
wir
schon
am
Abgrund
stehen
zwingen
wir
uns
weiterzugehen.
Although
we're
already
standing
at
the
abyss,
we
force
ourselves
to
keep
going.
Dies
ist
mein
Letzter
Wille,
ich
halt
es
nicht
mehr
aus!
This
is
my
last
will,
I
can't
stand
it
anymore!
Ich
springe
ab,
sonst
führt
kein
Weg
hieraus.
I'll
jump
off,
otherwise
there's
no
way
out
of
here.
Das
Morgen
ist
zum
Greifen
nah,
was
schert
es
mich
was
gestern
war?
Tomorrow
is
within
reach,
what
do
I
care
about
yesterday?
Nein,
du
bist
es
nicht,
du
warst
es
nie.
No,
you're
not,
you
never
were.
Auferstanden
aus
Ruinen
hat
man
nie
für
uns
Risen
from
ruins
has
never
been
written
Geschrieben...(geschrieben...
geschrieben)
For
us...(written...
written)
Auch
wenn
du
tiefer
graben
musst
Even
if
you
have
to
dig
deeper
Erhellt
mein
Scheitern
deine
Lust
My
failure
brightens
your
desire
Ich
will
nur
weg
von
hier
I
just
want
to
get
away
from
here
Weit
weg,
weit
weg
von
dir.
Far
away,
far
away
from
you.
Den
letzten
Nagel
in
meinem
Sarg
The
last
nail
in
my
coffin
Bestimme
Ich
- Und
du
bist
es
nicht!
I
decide
- And
you're
not
it!
Ich
will
nur
weg
von
hier
I
just
want
to
get
away
from
here
Weit
weg,
weit
weg
von
dir.
Far
away,
far
away
from
you.
Du
bist
der
Nagel
in
meinem
Sarg,
You're
the
nail
in
my
coffin,
Ich
schaufel
mir
mein
eigenes
Grab.
I'm
digging
my
own
grave.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Heinrich Horn, Bastian Sobtzick
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.