Callejon - Lass mich gehen! (Live) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Callejon - Lass mich gehen! (Live)




Lass mich gehen! (Live)
Let Me Go! (Live)
Und immernoch sitzen wir hier im Beerdigungscafé.
And still we're sitting here in the funeral café.
Und immernoch warten wir darauf, dass ein Sturm kommt,
And still we're waiting for a storm to come,
Der uns Erlösung bringt.
That will bring us salvation.
Auf unserem Kamin, tausend Urnen mit Träumen - niemals beigesetzt.
On our fireplace, a thousand urns with dreams - never laid to rest.
Und dabei weiß ich genau wie du, dich quälen die gleichen Geister wie mich.
And I know exactly like you, you're tormented by the same ghosts as me.
Lass mich gehen! Ich will nur weg von hier.
Let me go! I just want to get away from here.
Weit weg, weit weg von dir.
Far away, far away from you.
Den letzten Nagel in meinem Sarg
The last nail in my coffin
Bestimme Ich - Und du bist es nicht!
I decide - And you're not it!
Ich schau dich an, ich sehe mich, doch warum seh'n wir das Ende nicht?
I look at you, I see myself, but why don't we see the end?
Obwohl wir schon am Abgrund stehen zwingen wir uns weiterzugehen.
Although we're already standing at the abyss, we force ourselves to keep going.
Dies ist mein Letzter Wille, ich halt es nicht mehr aus!
This is my last will, I can't stand it anymore!
Ich springe ab, sonst führt kein Weg hieraus.
I'll jump off, otherwise there's no way out of here.
Das Morgen ist zum Greifen nah, was schert es mich was gestern war?
Tomorrow is within reach, what do I care about yesterday?
Nein, du bist es nicht, du warst es nie.
No, you're not, you never were.
Auferstanden aus Ruinen hat man nie für uns
Risen from ruins has never been written
Geschrieben...(geschrieben... geschrieben)
For us...(written... written)
Auch wenn du tiefer graben musst
Even if you have to dig deeper
Erhellt mein Scheitern deine Lust
My failure brightens your desire
Ich will nur weg von hier
I just want to get away from here
Weit weg, weit weg von dir.
Far away, far away from you.
Den letzten Nagel in meinem Sarg
The last nail in my coffin
Bestimme Ich - Und du bist es nicht!
I decide - And you're not it!
Ich will nur weg von hier
I just want to get away from here
Weit weg, weit weg von dir.
Far away, far away from you.
Du bist der Nagel in meinem Sarg,
You're the nail in my coffin,
Ich schaufel mir mein eigenes Grab.
I'm digging my own grave.





Авторы: Heinrich Horn, Bastian Sobtzick


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.