Callejon - Lass mich gehen! - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Callejon - Lass mich gehen!




Und immernoch sitzen wir hier im Beerdigungscafé
И все равно мы сидим здесь, в похоронном кафе
Und immernoch warten wir darauf, dass ein Sturm kommt
И все еще мы ждем, когда разразится буря
Der uns Erlösung bringt
Который приносит нам спасение
Auf unserem Kamin, tausend Urnen mit Träumen, niemals beigesetzt
На нашем камине, тысяча урн с мечтами, никогда не похороненных
Und dabei weiß ich genau wie du, dich quälen die gleichen Geister wie mich
И при этом я точно так же, как и ты, знаю, что тебя мучают те же духи, что и меня
Lass mich gehen, ich will nur weg von hier
Отпусти меня, я просто хочу уйти отсюда
Weit weg, weit weg von dir
Далеко, далеко от тебя
Den letzten Nagel in meinem Sarg
Последний гвоздь в моем гробу
Bestimme Ich und du bist es nicht
Я определяю, а ты-нет
Ich schau dich an, ich sehe mich, doch warum seh′n wir das Ende nicht?
Я смотрю на тебя, я вижу себя, но почему бы нам не увидеть конец?
Obwohl wir schon am Abgrund stehen zwingen wir uns weiterzugehen
Хотя мы уже стоим на краю пропасти, мы заставляем себя двигаться дальше
Dies ist mein Letzter Wille, ich halt es nicht mehr aus
Это моя последняя воля, я больше не выдержу
Ich springe ab, sonst führt kein Weg hieraus
Я спрыгну, иначе отсюда ни один путь не приведет
Das Morgen ist zum Greifen nah, was schert es mich was gestern war?
Завтрашний день близок, что меня волнует, что было вчера?
Lass mich gehen, ich will nur weg von hier
Отпусти меня, я просто хочу уйти отсюда
Weit weg, weit weg von dir
Далеко, далеко от тебя
Den letzten Nagel in meinem Sarg
Последний гвоздь в моем гробу
Bestimme Ich und du bist es nicht
Я определяю, а ты-нет
Nein, du bist es nicht, du warst es nie
Нет, это не ты, ты никогда не был
Auferstanden aus Ruinen hat man nie für uns
Воскресшие из руин никогда не были для нас
Geschrieben, geschrieben, geschrieben
Написано, написано, написано
Auch wenn du tiefer graben musst
Даже если вам нужно копнуть глубже
Erhellt mein Scheitern deine Lust
Моя неудача скрашивает твою похоть
Lass mich gehen, ich will nur weg von hier
Отпусти меня, я просто хочу уйти отсюда
Ich will nur weg von hier
Я просто хочу уйти отсюда
Weit weg, weit weg von dir
Далеко, далеко от тебя
Den letzten Nagel in meinem Sarg
Последний гвоздь в моем гробу
Bestimme Ich und du bist es nicht
Я определяю, а ты-нет
Ich will nur weg von hier
Я просто хочу уйти отсюда
Weit weg, weit weg von dir
Далеко, далеко от тебя
Du bist der Nagel in meinem Sarg
Ты гвоздь в моем гробу
Ich schaufel mir mein eigenes Grab
Я выкапываю свою собственную могилу





Авторы: Bastian Sobtzick, Heinrich Horn


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.