Текст и перевод песни Callejon - Neonblut
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Über
den
Dächern
Над
крышами
Von
dieser
Stadt
Этого
города
Reitet
die
Schlange
Скачет
змея
Gen
Mitternacht.
К
полуночи.
Das
Herz
voller
Narben,
Сердце
полно
шрамов,
Weil
es
nicht
mehr
schlägt.
Ведь
оно
больше
не
бьется.
Im
Rücken
ein
Messer,
В
спине
нож,
Das
Lichter
zersägt.
Который
рассекает
огни.
Diese
Nacht
werde
ich
aufersteh'n.
Этой
ночью
я
воскресну.
Diese
Nacht
ist
noch
so
jung.
Эта
ночь
еще
так
молода.
Diese
Nacht
trinken
wir
aus
Engelszungen.
Этой
ночью
мы
будем
пить
из
ангельских
языков.
Neonblut!
Неоновая
кровь!
Ich
bin
immernoch
ein
Kind
der
Nacht.
Я
все
еще
дитя
ночи.
Ich
habe
euch
etwas
mitgebracht.
Я
кое-что
тебе
принес.
Die
Haut
eines
Dämons,
Кожу
демона,
Die
jeder
gern'
trägt.
Которую
каждый
рад
носить.
Den
Nagel
vom
Kreuze
Гвоздь
с
креста
Und
den
Hammer,
der
ihn
schlägt.
И
молот,
который
его
вбивает.
Diese
Nacht
werde
ich
aufersteh'n.
Этой
ночью
я
воскресну.
Diese
Nacht
ist
noch
so
jung.
Эта
ночь
еще
так
молода.
Diese
Nacht
trinken
wir
aus
Engelszungen.
Этой
ночью
мы
будем
пить
из
ангельских
языков.
Neonblut!
Неоновая
кровь!
Ich
fühle
mich
so
blutleer.
Я
чувствую
себя
таким
обескровленным.
Meine
Venen
dürsten
nach
dir.
Мои
вены
жаждут
тебя.
Ich
fühle
mich
so
blutleer.
Я
чувствую
себя
таким
обескровленным.
Über
den
Dächern
Над
крышами
Von
dieser
Stadt
Этого
города
Reitet
die
Schlange
Скачет
змея
Gen
Mitternacht.
К
полуночи.
Das
Herz
voller
Narben,
Сердце
полно
шрамов,
Weil
es
nicht
mehr
schlägt.
Ведь
оно
больше
не
бьется.
Im
Rücken
ein
Messer,
В
спине
нож,
Das
Lichter
zersägt.
Который
рассекает
огни.
Das
Lichter
zersägt.
Который
рассекает
огни.
Zersägt,
zersägt,
zersägt.
Рассекает,
рассекает,
рассекает.
Diese
Nacht
werde
ich
aufersteh'n.
Этой
ночью
я
воскресну.
Diese
Nacht
ist
noch
so
jung.
Эта
ночь
еще
так
молода.
Diese
Nacht
trinken
wir
aus
Engelszungen.
Этой
ночью
мы
будем
пить
из
ангельских
языков.
Neonblut!
Неоновая
кровь!
Neonblut!
Неоновая
кровь!
Neonblut!
Неоновая
кровь!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bastian Georg Sobtzick, Heinrich Bernhard Horn
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.