Callejon - Neonblut - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Callejon - Neonblut




Neonblut
Неоновая кровь
Über den Dächern
Над крышами
Von dieser Stadt
Этого города
Reitet die Schlange
Скачет змея
Gen Mitternacht.
К полуночи.
Das Herz voller Narben,
Сердце полно шрамов,
Weil es nicht mehr schlägt.
Ведь оно больше не бьется.
Im Rücken ein Messer,
В спине нож,
Das Lichter zersägt.
Который рассекает огни.
Diese Nacht werde ich aufersteh'n.
Этой ночью я воскресну.
Diese Nacht ist noch so jung.
Эта ночь еще так молода.
Diese Nacht trinken wir aus Engelszungen.
Этой ночью мы будем пить из ангельских языков.
Neonblut!
Неоновая кровь!
Ich bin immernoch ein Kind der Nacht.
Я все еще дитя ночи.
Ich habe euch etwas mitgebracht.
Я кое-что тебе принес.
Die Haut eines Dämons,
Кожу демона,
Die jeder gern' trägt.
Которую каждый рад носить.
Den Nagel vom Kreuze
Гвоздь с креста
Und den Hammer, der ihn schlägt.
И молот, который его вбивает.
Diese Nacht werde ich aufersteh'n.
Этой ночью я воскресну.
Diese Nacht ist noch so jung.
Эта ночь еще так молода.
Diese Nacht trinken wir aus Engelszungen.
Этой ночью мы будем пить из ангельских языков.
Neonblut!
Неоновая кровь!
Ich fühle mich so blutleer.
Я чувствую себя таким обескровленным.
Meine Venen dürsten nach dir.
Мои вены жаждут тебя.
Ich fühle mich so blutleer.
Я чувствую себя таким обескровленным.
Über den Dächern
Над крышами
Von dieser Stadt
Этого города
Reitet die Schlange
Скачет змея
Gen Mitternacht.
К полуночи.
Das Herz voller Narben,
Сердце полно шрамов,
Weil es nicht mehr schlägt.
Ведь оно больше не бьется.
Im Rücken ein Messer,
В спине нож,
Das Lichter zersägt.
Который рассекает огни.
Das Lichter zersägt.
Который рассекает огни.
Zersägt, zersägt, zersägt.
Рассекает, рассекает, рассекает.
Diese Nacht werde ich aufersteh'n.
Этой ночью я воскресну.
Diese Nacht ist noch so jung.
Эта ночь еще так молода.
Diese Nacht trinken wir aus Engelszungen.
Этой ночью мы будем пить из ангельских языков.
Neonblut!
Неоновая кровь!
Neonblut!
Неоновая кровь!
Neonblut!
Неоновая кровь!





Авторы: Bastian Georg Sobtzick, Heinrich Bernhard Horn


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.