Callejon - Porn from Spain - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Callejon - Porn from Spain




Porn from Spain
Порно из Испании
Wer hat den geilsten Groove?
У кого самый крутой грув?
Den derbsten Move?
Самый дерзкий мув?
Wer hat den dicksten Arm?
У кого самые толстые руки?
Den längsten Schwanz?
Самый длинный член?
Wir
У нас
Du bist wirklich true
Ты реально трушный
Willst uns was erzählen
Хочешь нам что-то рассказать
So wie es richtig läuft
Как все правильно делать
Ohne anzugeben
Не выпендриваясь
Wir seien alles Blender, randvolle Emoscheiße
Что мы все позеры, полные эмо-дерьма
Hier was zum kompensieren
Вот тебе для компенсации
Du bist die wahre Schlampe
Ты настоящая шлюха
Ficken, bumsen, scheiße fressen
Трахаться, ебаться, жрать говно
Bukkake all night long
Буккакэ всю ночь напролет
Dieses Lied ist nur für euch
Эта песня только для вас
Das ist euer Lieblingssong
Это ваш любимый трек
Es ist uns scheißegal
Нам совершенно насрать
Ob du dich Szene schimpfst
Считаешь ли ты себя частью сцены
Ob du dich pierct oder tättowierst
Делаешь ли ты пирсинг или татуировки
Ach ja, das geht auch gar nicht
Ах да, это тоже не катит
Studierst ja BWL
Ты же учишься на экономиста
Kehrst Musik den Rücken
Поворачиваешься к музыке спиной
Niemand wird dich vermissen
Никто не будет по тебе скучать
Ficken, bumsen, scheiße fressen
Трахаться, ебаться, жрать говно
Bukkake all night long
Буккакэ всю ночь напролет
Dieses Lied ist nur für euch
Эта песня только для вас
Das ist euer Lieblingssong
Это ваш любимый трек
Du kannst mich nicht leiden
Ты меня не выносишь
Ich kann dich nicht leiden
Я тебя не выношу
Da sind wir schon mal zwei im Hater Verein
Нас уже двое в клубе ненавистников
Ich halt' es wie Mutter Theresa
Я живу как Мать Тереза
Meine Kohle bleibt bei mir
Мои бабки остаются при мне
Ich falle morgens' aus dem Bett
Я вываливаюсь из кровати по утрам
Und kipp' mir Stierhormone in mein Bier
И добавляю бычьи гормоны в свое пиво
Raus aus dem Körper
Вон из тела
Rein in den Club
В клуб
Raus aus dem Standesamt
Вон из ЗАГСа
Rein in den, ja, Puff
В бордель, да, в бордель
Wer hat den dicksten Arm, den längsten Schwanz?
У кого самые толстые руки, самый длинный член?
Wir
У нас
Ich lass' ihn aus der Hose hängen und mach' den Ententanz hier
Я вытаскиваю его из штанов и танцую танец маленьких утят
Feier mit mir oder schmeiß dein Bier
Отрывайся со мной или вылей свое пиво
Ist mir egal, du hast die Wahl
Мне плевать, у тебя есть выбор
Du kannst gerne kommen und den Fickfinger zeigen
Можешь прийти и показать средний палец
Hauptsache du hast den Eintritt bezahlt
Главное, чтобы ты заплатил за вход
Ich will stagediven, bitte geh' zur Seite
Я хочу stagedive, пожалуйста, отойди в сторону
Du steckst bis zum Hals, ich bis zum Sack in der Scheiße
Ты по горло, я по яйца в дерьме
K.I.Z und Callejon, Bukkake all night long
K.I.Z и Callejon, Буккакэ всю ночь напролет
Das war dein Haus, deine Mutter, deine Schwester und deine Kamera
Это был твой дом, твоя мать, твоя сестра и твоя камера
Oh pardon
О, простите
Ficken, bumsen, scheiße fressen
Трахаться, ебаться, жрать говно
Bukkake all night long
Буккакэ всю ночь напролет
Dieses Lied ist nur für euch
Эта песня только для вас
Das ist euer Lieblingssong, Lieblingssong
Это ваш любимый трек, любимый трек
Hey
Эй
Jetzt bist du im Arsch
Теперь ты в жопе
Come on
Давай
Ich schaue in dein Angesicht
Я смотрю в твое лицо
Und schrei' nach dir
И кричу тебе
Du hörst mich nicht
Ты меня не слышишь
Die Träume von einst sind nun verschwunden
Мечты прошлого теперь исчезли
Und ich hoffe nur, die Zeit heilt die Wunden
И я только надеюсь, что время залечит раны
Und nun erkenn' ich
И теперь я понимаю
Dass ich dich nie kannte
Что я тебя никогда не знала
Doch ich will es nicht glauben
Но я не хочу верить
Dass uns're Liebe zerbricht
Что наша любовь разбивается
In dunklen Wassern brennt ein Licht
В темных водах горит свет
Die Wellen ziehen dich nach unten
Волны тянут тебя вниз
Dein Lächeln schwindet und erlischt
Твоя улыбка исчезает и гаснет
Verzweifelt spring' ich hinterher
В отчаянии я прыгаю за тобой
Doch tief und dunkel ist das Meer
Но глубоко и темно море
Ich schaue in dein Angesicht
Я смотрю в твое лицо
Und schrei' nach dir
И кричу тебе
Du hörst mich nicht
Ты меня не слышишь
Es kommt mir vor als wär dein Leben
Мне кажется, будто твоя жизнь
Und ich hoffe, ich kann's nicht
И я надеюсь, что это не так
Meilenweit von den Träumen weit
За много миль от мечтаний далеко
Von dir entfernt
От тебя вдали
Meilenweit von den Träumen weit
За много миль от мечтаний далеко
Von mir entfernt
От меня вдали
In dunklen Wassern brennt ein Licht
В темных водах горит свет
Die Wellen ziehen dich nach unten
Волны тянут тебя вниз
Dein Lächeln schwindet und erlischt
Твоя улыбка исчезает и гаснет
Verzweifelt spring' ich hinterher
В отчаянии я прыгаю за тобой
Doch tief und dunkel ist das Meer
Но глубоко и темно море
Seit diesen Tagen such ich dich
С тех пор я ищу тебя
Dein letztes Lächeln ist mein Licht (Ist mein Licht)
Твоя последняя улыбка - мой свет (Мой свет)
In dunklen Wassern brennt ein Licht
В темных водах горит свет
Die Wellen ziehen dich nach unten
Волны тянут тебя вниз
Dein Lächeln schwindet und erlischt
Твоя улыбка исчезает и гаснет
Verzweifelt spring' ich hinterher
В отчаянии я прыгаю за тобой
Doch tief und dunkel ist das Meer
Но глубоко и темно море
Die Wellen ziehen dich nach unten
Волны тянут тебя вниз
Dein Lächeln schwindet und erlischt
Твоя улыбка исчезает и гаснет
Verzweifelt spring ich hinterher
В отчаянии я прыгаю за тобой
Doch tief und dunkel ist das Meer (Schwarz)
Но глубоко и темно море (Черное)





Авторы: Heinrich Horn, Nico Seyfried, Bastian Sobtzick


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.