Текст и перевод песни Callie Twisselman - Together
Some
days,
get
the
best
of
me
(best
of
me)
Иногда
получай
лучшее
от
меня
(лучшее
от
меня).
Sometimes
I
feel
I'm
givin'
up
Иногда
мне
кажется,
что
я
сдаюсь.
I'm
not
who
I
wanna
be
(wanna
be)
Я
не
тот,
кем
хочу
быть
(хочу
быть).
I
know
I'm
not
the
only
one,
ooh
Я
знаю,
что
я
не
единственный,
о-о-о
...
Everybody
needs
somebody
Каждый
нуждается
в
ком-то.
I'm
somebody,
too
(everybody
need
somebody)
Я
тоже
кое-кто
(всем
нужен
кто-то).
If
you
ever
need
somebody
Если
тебе
когда-нибудь
понадобится
кто-то
...
I'll
be
there
for
you
(yeah)
Я
буду
рядом
с
тобой
(да).
You
know
the
truth
is
Ты
знаешь,
что
правда
в
том,
что
...
We're
not
so
different
after
all
В
конце
концов,
мы
не
такие
уж
и
разные.
Can
you
feel
it?
(Can
you
feel
it?)
Ты
чувствуешь
это?
(ты
чувствуешь
это?)
Can
you
feel
it?
Ты
чувствуешь
это?
I
need
a
friend,
too
Мне
тоже
нужен
друг.
I'll
be
here
to
catch
you
when
you
fall
Я
буду
рядом,
чтобы
поймать
тебя,
когда
ты
упадешь.
Can
you
feel
it?
(Can
you
feel
it?)
Ты
чувствуешь
это?
(ты
чувствуешь
это?)
Can
you
feel
it?
Ты
чувствуешь
это?
'Cause
we're
better
(better)
Потому
что
мы
лучше
(лучше).
Together
(Can
you
feel
it?)
Вместе
(ты
чувствуешь
это?)
Together
(Can
you
feel
it?)
Вместе
(ты
чувствуешь
это?)
We're
better
(better)
Мы
лучше
(лучше).
Together
(Can
you
feel
it?)
Вместе
(ты
чувствуешь
это?)
Together
(Can
you
feel
it?)
Вместе
(ты
чувствуешь
это?)
Some
days,
get
the
best
of
me
(get
the
best
of
me)
Иногда
получай
лучшее
от
меня
(получай
лучшее
от
меня).
Sometimes
I
feel
I'm
not
enough
Иногда
мне
кажется,
что
меня
недостаточно.
That's
not
who
I
wanna
be
(wanna
be)
Это
не
тот,
кем
я
хочу
быть
(хочу
быть).
I
know
I'm
not
the
only
one,
no
Я
знаю,
что
я
не
единственный,
нет.
Everybody
needs
somebody
Каждый
нуждается
в
ком-то.
I'm
somebody,
too
Я
тоже
кое-кто.
(Everybody
need
somebody)
(ooh,
yeah)
(Всем
нужен
кто-то)
(о,
да)
If
you
ever
need
somebody
Если
тебе
когда-нибудь
понадобится
кто-то
...
I'll
be
there
for
you
Я
буду
рядом
с
тобой.
You
know
the
truth
is
Ты
знаешь,
что
правда
в
том,
что
...
We're
not
so
different
after
all
В
конце
концов,
мы
не
такие
уж
и
разные.
Can
you
feel
it?
(Can
you
feel
it?)
Ты
чувствуешь
это?
(ты
чувствуешь
это?)
Can
you
feel
it?
Ты
чувствуешь
это?
I
need
a
friend,
too
Мне
тоже
нужен
друг.
I'll
be
here
to
catch
you
when
you
fall
Я
буду
рядом,
чтобы
поймать
тебя,
когда
ты
упадешь.
Can
you
feel
it?
(Can
you
feel
it?)
Ты
чувствуешь
это?
(ты
чувствуешь
это?)
Can
you
feel
it?
Ты
чувствуешь
это?
'Cause
we're
better
(better)
Потому
что
мы
лучше
(лучше).
Together
(Can
you
feel
it?)
Вместе
(ты
чувствуешь
это?)
Together
(Can
you
feel
it?)
Вместе
(ты
чувствуешь
это?)
We're
better
(better)
Мы
лучше
(лучше).
Together
(Can
you
feel
it?)
Вместе
(ты
чувствуешь
это?)
Together
(Can
you
feel
it?)
Вместе
(ты
чувствуешь
это?)
Everybody
needs
somebody
Каждый
нуждается
в
ком-то.
I'm
somebody,
too
Я
тоже
кое-кто.
If
you
ever
need
somebody
Если
тебе
когда-нибудь
понадобится
кто-то
...
I'll
be
there
for
you
Я
буду
рядом
с
тобой.
You
know
the
truth
is
Ты
знаешь,
что
правда
в
том,
что
...
We're
not
so
different
after
all
(after
all)
В
конце
концов,
мы
не
такие
уж
и
разные
(в
конце
концов).
Can
you
feel
it?
(Can
you
feel
it?)
Ты
чувствуешь
это?
(ты
чувствуешь
это?)
Can
you
feel
it?
Ты
чувствуешь
это?
I
need
a
friend,
too
Мне
тоже
нужен
друг.
I'll
be
here
to
catch
you
when
you
fall
Я
буду
рядом,
чтобы
поймать
тебя,
когда
ты
упадешь.
Can
you
feel
it?
(Can
you
feel
it?)
Ты
чувствуешь
это?
(ты
чувствуешь
это?)
Can
you
feel
it?
Ты
чувствуешь
это?
'Cause
we're
better
(better)
Потому
что
мы
лучше
(лучше).
Together
(Can
you
feel
it?)
Вместе
(ты
чувствуешь
это?)
Together
(Can
you
feel
it?)
Вместе
(ты
чувствуешь
это?)
We're
better
(better)
Мы
лучше
(лучше).
Together
(Can
you
feel
it?)
Вместе
(ты
чувствуешь
это?)
Together
(Can
you
feel
it?)
Вместе
(ты
чувствуешь
это?)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Aaron Pearce, Rob Grimaldi, Stephen Eric Jr Kirk
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.