Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mario
in
the
booth
Mario
in
der
Kabine
GYB
Entertainment
GYB
Entertainment
Yes
this
shit
is
fresh
mwah
my
compliments
to
the
chef
Ja,
dieser
Scheiß
ist
frisch,
mwah,
mein
Kompliment
an
den
Koch
Jose′s
in
effect
from
the
K
Y
out
to
the
west
Jose
ist
am
Start,
von
K
Y
bis
zum
Westen
Yeah
we
on
next
said
we
up
next
Yeah,
wir
sind
die
Nächsten,
sagten,
wir
sind
dran
This
shit
so
fresh
my
compliments
to
the
chef
Dieser
Scheiß
so
frisch,
mein
Kompliment
an
den
Koch
From
the
K
Y
out
to
the
west
yea
Von
K
Y
bis
zum
Westen,
yea
Tell
me
what
your
cookin'
swear
y′all
got
shit
crooked
Sag
mir,
was
du
kochst,
schwöre,
ihr
habt
den
Scheiß
verdreht
I
can
teach
you
how
to
do
it
I'll
prove
it
Ich
kann
dir
beibringen,
wie
man's
macht,
ich
beweise
es
Man
show
me
what
you
cooking'
Mann,
zeig
mir,
was
du
kochst
You
can
watch
me
whip
it
whip
it
I′m
cookin′
Du
kannst
mir
zusehen,
wie
ich
es
mixe,
mixe,
ich
koche
Man
I
got
the
whole
pan
juking
Mann,
ich
bring
die
ganze
Pfanne
zum
shaken
Lit
the
whole
pan
juking
they
looking
I'm
cookin′
Hab
die
ganze
Pfanne
zum
Shaken
gebracht,
sie
schauen,
ich
koche
Bet
I
got
the
whole
pan
juking
Wette,
ich
bring
die
ganze
Pfanne
zum
shaken
Man
I
got
the
whole
pan
juking
they
shookin'
I′m
cookin'
Mann,
ich
bring
die
ganze
Pfanne
zum
shaken,
sie
sind
erschüttert,
ich
koche
Let
that
boy
cook
serve
Lass
den
Jungen
kochen,
serviere
Let
that
boy
cook
swag
Lass
den
Jungen
kochen,
Swag
Let
that
boy
cook
chef
Lass
den
Jungen
kochen,
Koch
Let
that
boy
cook
Lass
den
Jungen
kochen
Swag
I
cook
swag
I
cook
Swag,
ich
koche,
Swag,
ich
koche
Swag
I
chef
swag
I
chef
Swag,
ich
bin
Koch,
Swag,
ich
bin
Koch
God
is
great
God
is
good
lift
the
poison
out
my
food
Gott
ist
groß,
Gott
ist
gut,
nimm
das
Gift
aus
meinem
Essen
Bow
our
heads
vouch
to
never
eat
it
dead
Neigen
wir
unsere
Köpfe,
geloben,
es
niemals
tot
zu
essen
The
FDA
just
feeds
us
meds
Die
FDA
füttert
uns
nur
mit
Medikamenten
Fed
up
with
my
daily
bread
Hab
genug
von
meinem
täglichen
Brot
Ay
man
this
certified
organic
dammit
I
said
it
the
FDA
gon
panic
Ey
Mann,
das
ist
zertifiziert
biologisch,
verdammt,
ich
hab's
gesagt,
die
FDA
wird
in
Panik
geraten
Soul
food
back
in
demand
so
here
I
am
but
no
green
eggs
or
ham
Soul
Food
wieder
gefragt,
also
hier
bin
ich,
aber
keine
grünen
Eier
oder
Schinken
Tell
Sam
to
go
on
somewhere
yo
we
need
choices
well
prepared
Sag
Sam,
er
soll
sich
verziehen,
yo,
wir
brauchen
Auswahlmöglichkeiten,
gut
zubereitet
Instead
of
this
poison
your
plants
just
pollute
the
air
Anstatt
dieses
Gifts
verschmutzen
deine
Anlagen
nur
die
Luft
Swear
there
ain′t
no
easy
way
to
put
it
what
all
they
put
in
there
Schwöre,
es
gibt
keinen
einfachen
Weg,
es
auszudrücken,
was
die
da
alles
rein
tun
Dilute
the
truth
through
a
label
but
the
proof
is
in
the
pudding
Verwässern
die
Wahrheit
durch
ein
Etikett,
aber
der
Beweis
ist
im
Pudding
And
you
still
eat
it
but
you
shouldn't
who
dare
bite
the
hand
that
feeds
you
Und
du
isst
es
immer
noch,
obwohl
du
es
nicht
solltest,
wer
wagt
es,
die
Hand
zu
beißen,
die
einen
füttert
They
taking
our
farm
and
they
patent
their
seeds
too
Sie
nehmen
unsere
Farmen
und
patentieren
auch
noch
ihre
Samen
Genetically
MO'd
soaking
up
chemical
warfare
for
people
on
welfare
Genetisch
verändert,
aufgesogen
mit
chemischer
Kriegsführung
für
Leute
auf
Sozialhilfe
Did
you
get
the
memo
we′re
at
their
disposal
they
sit
at
the
pinnacle
fat
Hast
du
das
Memo
bekommen,
wir
stehen
zu
ihrer
Verfügung,
sie
sitzen
fett
an
der
Spitze
But
I
am
fasting
I′m
hopeful
my
diet
might
poke
out
the
eye
of
a
food
pyramid
Aber
ich
faste,
ich
bin
hoffnungsvoll,
meine
Diät
könnte
das
Auge
einer
Ernährungspyramide
ausstechen
Serve
me
the
swine
but
I
pass
shits
full
of
worms
Servier
mir
das
Schwein,
aber
ich
passe,
der
Scheiß
ist
voller
Würmer
Through
an
American
Pie
in
the
face
of
Monsanto
assure
Durch
einen
'American
Pie'
ins
Gesicht
von
Monsanto,
versichere
dir
You
I'm
onto
their
plan
supply
and
demand
Ich
bin
ihrem
Plan
auf
der
Spur,
Angebot
und
Nachfrage
Supply
and
demand
preservatives
making
sick
Angebot
und
Nachfrage,
Konservierungsstoffe
machen
krank
I
might
could
die
off
the
pesticides
Bayer
could
never
be
Layered
Ich
könnte
an
den
Pestiziden
sterben,
Bayer
könnte
niemals
vielschichtig
sein
Swear
y′all
got
shit
crooked
Schwöre,
ihr
habt
den
Scheiß
verdreht
I
can
teach
you
how
to
do
it
I'll
prove
it
Ich
kann
dir
beibringen,
wie
man's
macht,
ich
beweise
es
Man
show
me
what
you
cooking′
Mann,
zeig
mir,
was
du
kochst
You
can
watch
me
whip
it
whip
it
I'm
cookin′
Du
kannst
mir
zusehen,
wie
ich
es
mixe,
mixe,
ich
koche
Man
I
got
the
whole
pan
juking
Mann,
ich
bring
die
ganze
Pfanne
zum
shaken
Lit
the
whole
pan
juking
they
looking
I'm
cookin'
Hab
die
ganze
Pfanne
zum
Shaken
gebracht,
sie
schauen,
ich
koche
Bet
I
got
the
whole
pan
juking
Wette,
ich
bring
die
ganze
Pfanne
zum
shaken
Man
I
got
the
whole
pan
juking
they
shookin′
I′m
cookin'
Mann,
ich
bring
die
ganze
Pfanne
zum
shaken,
sie
sind
erschüttert,
ich
koche
Careful
how
you
season
and
prepare
your
foods
Pass
auf,
wie
du
deine
Speisen
würzt
und
zubereitest
You
don′t
wanna
lose
vitamins
and
minerals
Du
willst
keine
Vitamine
und
Mineralstoffe
verlieren
Ay
careful
how
you
season
and
prepare
your
foods
Ay,
pass
auf,
wie
du
deine
Speisen
würzt
und
zubereitest
You
don't
wanna
lose
vitamins
and
minerals
Du
willst
keine
Vitamine
und
Mineralstoffe
verlieren
Ay
Master
Chef
with
an
iron
fist
still
whip
this
shit
with
a
broken
wrist
Ay,
Meisterkoch
mit
eiserner
Faust,
mixe
diesen
Scheiß
immer
noch
mit
gebrochenem
Handgelenk
I
dish
it
out
regardless
beg
your
pardon
these
words
might
choke
ya
kid
Ich
teile
es
aus,
egal
was,
ich
bitte
um
Verzeihung,
diese
Worte
könnten
dich
ersticken,
Kleiner
Bet
you
bite
your
tongue
tryna
mimic
the
lyrical
one
Wette,
du
beißt
dir
auf
die
Zunge
beim
Versuch,
den
Lyrischen
nachzuahmen
When
the
cypher
keeps
spinning
my
spherical
grub
Wenn
die
Cypher
sich
weiterdreht,
meine
sphärische
Nahrung
Saw
you′ve
been
eating
that
junk
food
Hab
gesehen,
du
isst
dieses
Junkfood
Come
back
rewind
because
we
cookin'
up
some
new
Komm
zurück,
spul
zurück,
denn
wir
kochen
was
Neues
No
I
don′t
go
through
the
drive
through
my
food
is
not
fast
and
neither
my
songs
Nein,
ich
gehe
nicht
durch
den
Drive-Through,
mein
Essen
ist
nicht
schnell
und
meine
Songs
auch
nicht
Marinate
out
in
those
Layers
so
long
Mariniere
draußen
in
diesen
Schichten
so
lange
I'm
so
full
of
the
flavor
you
full
of
whatever
you
get
on
your
plate
Ich
bin
so
voller
Geschmack,
du
bist
voll
von
was
auch
immer
du
auf
deinen
Teller
bekommst
Sure
you
know
where
its
made
or
from
where
which
it
came
Sicher,
dass
du
weißt,
wo
es
hergestellt
wurde
oder
woher
es
kam
Or
when
it
was
alive
what
it
ate
got
to
be
careful
these
days
Oder
als
es
lebendig
war,
was
es
gegessen
hat,
man
muss
heutzutage
vorsichtig
sein
I
don't
eat
dairy
chicken
or
beef
fish
it
just
isn′t
for
me
no
meat
at
all
Ich
esse
keine
Milchprodukte,
kein
Huhn
oder
Rind,
Fisch
ist
einfach
nichts
für
mich,
überhaupt
kein
Fleisch
But
if
you
do
I
don′t
judge
you
its
your
call
Aber
wenn
du
es
tust,
verurteile
ich
dich
nicht,
das
ist
deine
Entscheidung
Just
be
aware
what
you
eat
can
control
what
you
think
Sei
dir
nur
bewusst,
was
du
isst,
kann
kontrollieren,
was
du
denkst
And
that's
on
the
plate
or
the
beat
so
only
organic
I
touch
Und
das
gilt
für
den
Teller
oder
den
Beat,
also
fasse
ich
nur
Biologisches
an
Serenade
slow
no
we
ain′t
in
a
rush
Langsam
wie
eine
Serenade,
nein,
wir
haben
es
nicht
eilig
Waft
watch
me
I'm
bubbling
up
come
get
a
taste
of
the
trouble
to
come
Duft,
schau
mir
zu,
ich
brodele
auf,
komm
und
hol
dir
einen
Vorgeschmack
auf
den
kommenden
Ärger
This
recipes
crooked
Dieses
Rezept
ist
verdreht
I
can
teach
you
how
to
do
it
I′ll
prove
it
Ich
kann
dir
beibringen,
wie
man's
macht,
ich
beweise
es
Man
show
me
what
you
cooking'
Mann,
zeig
mir,
was
du
kochst
You
can
watch
me
whip
it
whip
it
I′m
cookin'
Du
kannst
mir
zusehen,
wie
ich
es
mixe,
mixe,
ich
koche
Man
I
got
the
whole
pan
juking
Mann,
ich
bring
die
ganze
Pfanne
zum
shaken
Lit
the
whole
pan
juking
they
shookin'
I′m
cookin′
Hab
die
ganze
Pfanne
zum
Shaken
gebracht,
sie
sind
erschüttert,
ich
koche
Bet
I
got
the
whole
pan
juking
Wette,
ich
bring
die
ganze
Pfanne
zum
shaken
Man
I
got
the
whole
pan
juking
they
shookin'
I′m
cookin'
Mann,
ich
bring
die
ganze
Pfanne
zum
shaken,
sie
sind
erschüttert,
ich
koche
Let
that
boy
cook
serve
Lass
den
Jungen
kochen,
serviere
Let
that
boy
cook
swag
Lass
den
Jungen
kochen,
Swag
Let
that
boy
cook
chef
Lass
den
Jungen
kochen,
Koch
Let
that
boy
cook
Lass
den
Jungen
kochen
Swag
I
cook
swag
I
cook
Swag,
ich
koche,
Swag,
ich
koche
Swag
I
chef
swag
I
chef
Swag,
ich
bin
Koch,
Swag,
ich
bin
Koch
And
I
don′t
eat
sweets
either
man
Und
ich
esse
auch
keine
Süßigkeiten,
Mann
They
got
all
y'all
strung
out
on
all
these
white
sugars
white
flours
Die
haben
euch
alle
abhängig
gemacht
von
all
dem
weißen
Zucker,
weißen
Mehlen
Caffine
all
these
unnatural
dyes
Koffein,
all
diesen
unnatürlichen
Farbstoffen
The
fuck
you
think
that
shit
comes
from
Wo
zum
Teufel
glaubst
du,
kommt
dieser
Scheiß
her
Food
isn′t
grown
in
a
lab
Essen
wird
nicht
im
Labor
gezüchtet
Be
healthy
y'all
Seid
gesund,
Leute
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Callon B
Альбом
Cookin
дата релиза
02-11-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.