Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Final Fantasy II: Isekai - Slowed + Reverb
Final Fantasy II: Isekai - Verlangsamt + Hall
Final
fantasy
Final
Fantasy
This
ain't
my
home
it's
a
Isekai
Das
ist
nicht
mein
Zuhause,
es
ist
ein
Isekai
Final
fantasy
Final
Fantasy
This
ain't
my
home
it's
a
Isekai
Das
ist
nicht
mein
Zuhause,
es
ist
ein
Isekai
I'm
front
line
like
it's
so
or
die
Ich
bin
an
vorderster
Front,
es
heißt
siegen
oder
sterben
Phoenix
down
brought
me
back
to
life
Phönixfeder
hat
mich
zurück
ins
Leben
geholt
Fantasy
blade
on
me
Ton
Berry
Fantasieklinge
bei
mir,
Tonberry
Die
and
dap
the
pallbearer
Sterbe
und
umarme
den
Sargträger
Highest
stats
in
all
areas
Höchste
Werte
in
allen
Bereichen
I
excel
it's
apparent
Ich
übertreffe,
es
ist
offensichtlich
I
seen
it
all
in
the
tarot
Ich
habe
alles
im
Tarot
gesehen
I'm
an
ancient
like
Aerith
Ich
bin
ein
Uralter
wie
Aerith
Guns
blazin
like
Barret
Waffen
schießend
wie
Barret
Final
fantasy
Final
Fantasy
This
ain't
my
home
it's
a
Isekai
Das
ist
nicht
mein
Zuhause,
es
ist
ein
Isekai
Beedrill
told
you
that
we
the
hive
Beedrill
sagte
dir,
dass
wir
der
Schwarm
sind
I
got
a
family
to
keep
alive
Ich
muss
eine
Familie
am
Leben
erhalten
Attack
on
the
titan
I
beat
Goliath
Angriff
auf
den
Titanen,
ich
habe
Goliath
besiegt
Rebooted
repurposed
we
recline
Neugestartet,
wiederverwendet,
wir
lehnen
uns
zurück
Make
light
out
of
you
see
me
shine
Mach
Licht
aus
dir,
sieh
mich
scheinen
Each
L
refurbished
and
redefined
Jedes
L
überholt
und
neu
definiert
Final
fantasy
Final
Fantasy
Still
question
my
sanity
Stelle
immer
noch
meine
geistige
Gesundheit
in
Frage
Back
of
my
mind
with
my
ego
and
vanity
Im
Hinterkopf
mit
meinem
Ego
und
meiner
Eitelkeit
Phone
In
my
face
like
I'm
eating
the
camera
feed
Handy
in
meinem
Gesicht,
als
würde
ich
den
Kamerafeed
essen
Dirt
on
my
name
but
you'll
never
cancel
me
Dreck
auf
meinem
Namen,
aber
du
wirst
mich
niemals
löschen
Underworld
gang
fixing
to
handle
things
Unterwelt-Gang,
die
Dinge
regelt
I
give
an
arm
an
a
leg
I'm
an
amputee
Ich
gebe
einen
Arm
und
ein
Bein,
ich
bin
ein
Amputierter
Blowing
on
propane
sipping
on
anti
freeze
uh
Blase
Propan,
nippe
an
Frostschutzmittel,
äh
R-P-G
it's
a
party
link
start
wait
in
the
lobby
R-P-G,
es
ist
eine
Party,
Link-Start,
warte
in
der
Lobby
O-P
thanks
to
the
modding
O-P
dank
des
Moddings
I
put
my
faith
in
my
colleagues
Ich
setze
mein
Vertrauen
in
meine
Kollegen
This
is
my
destiny
this
is
my
calling
Das
ist
mein
Schicksal,
das
ist
meine
Berufung,
meine
Süße
Head
so
naughty
a
walking
entanglement
Kopf
so
ungezogen,
eine
wandelnde
Verstrickung
Neon
genesis
feeling
is
angelic
Neon
Genesis,
das
Gefühl
ist
engelsgleich
Kill
streak
I
hear
the
seraphim
Kill
Streak,
ich
höre
die
Seraphim
You
see
me
drip
like
a
candle
stick
Du
siehst
mich
tropfen
wie
einen
Kerzenständer
I
spread
the
word
like
evangelist
Ich
verbreite
das
Wort
wie
ein
Evangelist
Headlines
I
don't
mean
channel
six
Schlagzeilen,
ich
meine
nicht
Kanal
sechs
Head
shots
that
mean
I
never
miss
Kopfschüsse,
das
heißt,
ich
verfehle
nie
Nine
tails
in
me
I
just
gotta
channel
it
Neun
Schwänze
in
mir,
ich
muss
es
nur
kanalisieren
Black
out
I
need
a
therapist
Blackout,
ich
brauche
einen
Therapeuten
Act
out
show
you
my
arrogance
Spiel
aus,
zeige
dir
meine
Arroganz,
meine
Holde
L-M-A-O
all
these
rapper
hilarious
L-M-A-O,
all
diese
Rapper
sind
urkomisch
I
know
a
couple
of
demons
so
perilous
Ich
kenne
ein
paar
Dämonen,
so
gefährlich
Hell's
kitchen
we
the
lit
the
asparagus
Höllenküche,
wir
haben
den
Spargel
angezündet
Final
fantasy
Final
Fantasy
This
ain't
my
home
it's
a
Isekai
Das
ist
nicht
mein
Zuhause,
es
ist
ein
Isekai
Beedrill
told
you
that
we
the
hive
Beedrill
sagte
dir,
dass
wir
der
Schwarm
sind
I
got
a
family
to
keep
alive
Ich
muss
eine
Familie
am
Leben
erhalten
Attack
on
the
titan
I
beat
Goliath
Angriff
auf
den
Titanen,
ich
habe
Goliath
besiegt
Rebooted
repurposed
we
recline
Neugestartet,
wiederverwendet,
wir
lehnen
uns
zurück
Make
light
out
of
you
see
me
shine
Mach
Licht
aus
dir,
sieh
mich
scheinen
Each
L
refurbished
and
redefined
Jedes
L
überholt
und
neu
definiert
Fantasy
blade
on
me
Ton
Berry
Fantasieklinge
bei
mir,
Tonberry
Die
and
dap
the
pallbearer
Sterbe
und
umarme
den
Sargträger
Highest
stats
in
all
areas
Höchste
Werte
in
allen
Bereichen
I
excel
it's
apparent
Ich
übertreffe,
es
ist
offensichtlich
I
seen
it
all
in
the
tarot
Ich
habe
alles
im
Tarot
gesehen
I'm
an
ancient
like
Aerith
Ich
bin
ein
Uralter
wie
Aerith
Guns
blazin
like
Barret
Waffen
schießend
wie
Barret
Terra
Gaia
the
world
I
inherit
Terra
Gaia,
die
Welt,
die
ich
erbe
The
stage
Is
my
terrace
Die
Bühne
ist
meine
Terrasse
Mirror
mirror
who
the
fairest
Spieglein,
Spieglein,
wer
ist
die
Schönste
Muda
muda
you
gon
perish
Muda
muda,
du
wirst
untergehen
Hardest
out
I'm
the
rarest
Am
härtesten,
ich
bin
der
Seltenste
Terraform
I
am
one
with
my
eco
Terraform,
ich
bin
eins
mit
meinem
Ökosystem
Angel
numbers
I'm
peepin
the
cheat
codes
Engelszahlen,
ich
schaue
mir
die
Cheat-Codes
an
Feel
like
Neo
rocking
this
pea
coat
Fühle
mich
wie
Neo,
der
diesen
Erbsenmantel
rockt
Dreaded
gringo
I'm
back
with
the
sequel
Gefürchteter
Gringo,
ich
bin
zurück
mit
der
Fortsetzung
Final
fantasy
Final
Fantasy
Fantasy
fantasy
fantasy
Fantasy
Fantasy
Fantasy
Final
fantasy
Final
Fantasy
Fantasy
fantasy
fantasy
Fantasy
Fantasy
Fantasy
I
know
we
live
in
a
fallacy
Ich
weiß,
wir
leben
in
einem
Trugschluss,
meine
Liebste
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Callon Nanny
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.