Callon B - Mayan Cigars - перевод текста песни на немецкий

Mayan Cigars - Callon Bперевод на немецкий




Mayan Cigars
Mayanische Zigarren
You ride a wave an I swim with the sharks
Du reitest eine Welle und ich schwimme mit den Haien
Hop in that tank
Spring in diesen Tank
They know the deal just off of the name
Sie kennen den Deal schon allein vom Namen her
Got your back like a brace
Ich steh hinter dir wie eine Stütze
I'm the man I'm the face
Ich bin der Mann, ich bin das Gesicht
Leavin a legacy yuh
Hinterlasse ein Vermächtnis, ja
Honey comb gold step in my treasury
Honigwaben-Gold, tritt in meine Schatzkammer
You done fucked up fuckin with letter B
Du hast es vermasselt, weil du dich mit Buchstabe B angelegt hast
I ain't really hearin nothing that they tellin me
Ich höre wirklich nichts von dem, was sie mir erzählen
I don't know shit but how to write a rap verse
Ich weiß nichts, außer wie man einen Rap-Vers schreibt
I don't know about no pronouns or an adverbs
Ich weiß nichts über Pronomen oder Adverbien
I would write bars instead of my class work
Ich schrieb lieber Zeilen anstelle meiner Hausaufgaben
I never change like all of my passwords
Ich ändere mich nie, wie alle meine Passwörter
Onion browser im out in that deep web
Zwiebel-Browser, ich bin da draußen im Deep Web
Pack touch down
Paket kommt an
USPS
USPS
She wanna touch on me like a DS
Sie will mich anfassen wie einen DS
I'm finna blow like shit in the Kleenex
Ich werde explodieren wie Scheiße im Kleenex
Mayday
Mayday
You get hit with a melee
Du wirst mit einem Nahkampf getroffen
Whole life waiting on pay day
Das ganze Leben wartet man auf den Zahltag
Sittin here blowing on gate way aye
Sitze hier und paffe an Gateway, aye
Real name still same as the stage name
Mein echter Name ist immer noch derselbe wie mein Künstlername
I'm finna let shit rip like a Beyblade
Ich werde es krachen lassen wie ein Beyblade
Free my homies caught up in that chain gang
Befreit meine Homies, die in dieser Gang gefangen sind
Second letter I'm still on that same page
Zweiter Buchstabe, ich bin immer noch auf derselben Seite
I don't know nobody
Ich kenne niemanden
I don't know nobody
Ich kenne niemanden
I don't know nobody
Ich kenne niemanden
But B
Außer B
I don't know nobody
Ich kenne niemanden
I don't know nobody
Ich kenne niemanden
I don't know nobody
Ich kenne niemanden
But B
Außer B
Yeah Mayan cigars
Ja, Mayanische Zigarren
Bussin it down an I'm flying to mars
Ich zerlege es und fliege zum Mars
Takin my shot an I'm right on the mark
Ich nutze meine Chance und treffe genau ins Schwarze
Day in my life ain't a walk in the park
Ein Tag in meinem Leben ist kein Spaziergang im Park
Thirteen shit that's daily mathematics
Dreizehn, Scheiße, das ist tägliche Mathematik
Underworld gang we way past average
Unterwelt-Gang, wir sind weit über dem Durchschnitt
Down south raised I don't really have an accent
Im Süden aufgewachsen, ich habe nicht wirklich einen Akzent
Sparking my woods like the tip of a match stick
Zünde meine Woods an wie die Spitze eines Streichholzes
You cannot match this no parallel
Du kannst das nicht erreichen, keine Parallele
Tween you an my self
Zwischen dir und mir
I'm here for the belt
Ich bin hier für den Gürtel
I'm wearin it well
Ich trage ihn gut
I'm fair as in pale
Ich bin hellhäutig
I'm bumping like braille
Ich bin so fühlbar wie Blindenschrift
So how could I fail
Also wie könnte ich scheitern
I don't need gassin
Ich brauche kein Aufgeblase
If you a punk each step is a hazard
Wenn du ein Punk bist, ist jeder Schritt eine Gefahr
Ain't who you say in your songs you a catfish
Du bist nicht der, den du in deinen Songs vorgibst zu sein, du bist ein Catfish
You prolly wouldn't rip a tag off a mattress
Du würdest wahrscheinlich nicht mal ein Etikett von einer Matratze reißen
Ol' cap ass rapper he
Alter Angeber-Rapper, er
Sweeter then strawberry daiquiris
Süßer als Erdbeer-Daiquiris
Up an away I'm off in the tractor beam
Hoch und weg, ich bin im Traktorstrahl
You got a blunt lit go ahead pass to me
Du hast einen Blunt angezündet, gib ihn mir rüber
God really cooked when he made me a masterpiece
Gott hat wirklich gekocht, als er mich zu einem Meisterwerk machte
Mayday
Mayday
You get hit with a melee
Du wirst mit einem Nahkampf getroffen
Whole life waiting on pay day
Das ganze Leben wartet man auf den Zahltag
Sittin here blowing on gate way aye
Sitze hier und paffe an Gateway, aye
Real name still same as the stage name
Mein echter Name ist immer noch derselbe wie mein Künstlername
I'm finna let shit rip like a Beyblade
Ich werde es krachen lassen wie ein Beyblade
Free my homies caught up in that chain gang
Befreit meine Homies, die in dieser Gang gefangen sind
Second letter I'm still on that same page
Zweiter Buchstabe, ich bin immer noch auf derselben Seite
I don't know nobody
Ich kenne niemanden
I don't know nobody
Ich kenne niemanden
I don't know nobody
Ich kenne niemanden
But B
Außer B
I don't know nobody
Ich kenne niemanden
I don't know nobody
Ich kenne niemanden
I don't know nobody
Ich kenne niemanden
But B
Außer B
Yeah Mayan cigars
Ja, Mayanische Zigarren
Bussin it down an I'm flying to mars
Ich zerlege es und fliege zum Mars
Takin my shot an I'm right on the mark
Ich nutze meine Chance und treffe genau ins Schwarze
Day in my life ain't a walk in the park
Ein Tag in meinem Leben ist kein Spaziergang im Park





Авторы: Callon Nanny


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.