Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We Should Go (feat. Peace K!ng)
Wir Sollten Gehen (feat. Peace K!ng)
I
got
a
place
I
should
be
I
take
a
leave
for
my
belief
Ich
habe
einen
Ort,
an
dem
ich
sein
sollte,
ich
nehme
mir
frei
für
meinen
Glauben
Light
of
my
feet
move
with
the
weight
of
a
leaf
Leichtfüßig
bewege
ich
mich
mit
dem
Gewicht
eines
Blattes
Follow
the
breeze
and
sway
with
the
trees
Folge
der
Brise
und
wiege
mich
mit
den
Bäumen
Birds
and
the
bees
I
take
for
the
team
Vögel
und
Bienen,
ich
nehme
es
für
das
Team
Over
all
seems
to
be
in
my
genes
Über
alles
scheint
es
in
meinen
Genen
zu
liegen
What
a
relief
these
quantum
leaps
Was
für
eine
Erleichterung,
diese
Quantensprünge
The
pendulum
swings
for
the
Cosmic
king
Das
Pendel
schwingt
für
den
kosmischen
König
I
got
the
keys
to
the
zodiac
shit
is
a
keep
sake
Ich
habe
die
Schlüssel
zum
Tierkreis,
Scheiße,
ist
ein
Andenken
I
can't
give
competition
no
leeway
Ich
kann
der
Konkurrenz
keinen
Spielraum
geben
Stay
on
one
hundred
I
don't
need
break
Bleibe
bei
hundert,
ich
brauche
keine
Pause
Keep
on
twisting
my
locks
like
a
key
blades
Drehe
meine
Locken
weiter
wie
Schlüsselklingen
Ay
hop
in
my
gummy
ship
finna
go
dummy
bitch
Ay,
steig
in
mein
Gummischiff,
ich
werde
verrückt,
Schlampe
Callon
my
name
and
you
won't
ever
sully
it
Nenne
meinen
Namen,
Callon,
und
du
wirst
ihn
niemals
beschmutzen
I
got
the
sunny
dip
B
on
his
honey
drip
ay
Ich
habe
den
Sunny
Dip,
B
auf
seinem
Honigtropfen,
ay
Guess
I'm
the
luckiest
wait
Ich
schätze,
ich
bin
der
Glücklichste,
warte
This
that
Kentucky
shit
fuck
what
you
thought
Das
ist
Kentucky-Scheiße,
scheiß
drauf,
was
du
dachtest
Who
knew
the
Underworld
is
fully
gods
Wer
hätte
gedacht,
dass
die
Unterwelt
voller
Götter
ist
Who
knew
the
rap
game
fulla
facades
Wer
hätte
gedacht,
dass
das
Rap-Spiel
voller
Fassaden
ist
I
bring
it
to
you
so
duly
with
sauce
Ich
bringe
es
dir
so
richtig
mit
Soße
On
an
adventure
bizarre
as
a
Jo
Star
Auf
einem
Abenteuer,
bizarr
wie
ein
Jo
Star
I
do
the
dash
like
Mario
Go
Cart
Ich
mache
den
Sprint
wie
Mario
Go
Cart
Otaku
Underworld
anime
Mozart
Otaku-Unterwelt-Anime-Mozart
They
know
what
time
it
is
soon
as
the
flow
start
Sie
wissen,
wie
spät
es
ist,
sobald
der
Flow
beginnt
I
play
my
hand
I
don't
hold
cards
I
never
fold
Ich
spiele
meine
Hand,
ich
halte
keine
Karten,
ich
passe
nie
Shuffle
the
Yu-Gi-Oh!
Pharaoh
Yami
on
deck
Mische
das
Yu-Gi-Oh!
Pharao
Yami
an
Deck
Me
and
the
gang
we
all
locked
in
Ich
und
die
Gang,
wir
sind
alle
verbunden
Keep
on
playin
these
games
till
I
log
in
Spiele
diese
Spiele
weiter,
bis
ich
mich
einlogge
Then
ima
bust
through
the
heavens
like
Lagann
Dann
werde
ich
durch
den
Himmel
brechen
wie
Lagann
Lelouch
in
that
cockpit
prolly
with
yo
girl
out
eatin
ramen
Lelouch
in
diesem
Cockpit,
wahrscheinlich
mit
deinem
Mädchen,
Ramen
essend
Me
and
the
gang
prolly
fill
up
your
top
ten
Ich
und
die
Gang
füllen
wahrscheinlich
deine
Top
Ten
We
makin
racket
like
topspin
B
Wir
machen
Krach
wie
Topspin
B
Real
name
to
gimmick
Echter
Name
zum
Gimmick
GYB
all
day
I
get
it
GYB
den
ganzen
Tag,
ich
kapiere
es
Ask
around
I'm
bout
my
business
Frag
herum,
ich
bin
geschäftlich
unterwegs
Small
town
livin
got
bigger
visions
Kleinstadtleben,
habe
größere
Visionen
If
the
price
is
right
I
make
a
quick
decision
Wenn
der
Preis
stimmt,
treffe
ich
eine
schnelle
Entscheidung
Gotta
lot
to
lose
an
a
big
incentive
Habe
viel
zu
verlieren
und
einen
großen
Anreiz
Trinity
hoppin
I
got
the
keys
got
too
many
options
Trinity-Hopping,
ich
habe
die
Schlüssel,
habe
zu
viele
Optionen
Pull
out
the
blade
see
too
many
heartless
Zieh
die
Klinge
raus,
sehe
zu
viele
Herzlose
Light
in
side
me
I
battle
the
darkness
Licht
in
mir,
ich
kämpfe
gegen
die
Dunkelheit
Chain
of
memory's
all
of
em
daunting
see
Kette
der
Erinnerungen,
alle
sind
sie
entmutigend,
siehst
du
I
organize
one
three
Ich
organisiere
eins
drei
Gee
one
time
life
was
a
beach
Mann,
einmal
war
das
Leben
ein
Strand
Now
it's
a
bitch
but
I'm
keepin
my
Jetzt
ist
es
eine
Schlampe,
aber
ich
behalte
meine
Peace
I'm
at
the
highest
I've
ever
been
Ruhe,
ich
bin
so
high
wie
noch
nie
Just
like
the
Mayans
predicted
apocalyptic
Genau
wie
die
Mayas
es
vorausgesagt
haben,
apokalyptisch
When
you
scaling
my
measurements
Wenn
du
meine
Maße
skalierst
Know
Imma
Die
without
settling
Weißt
du,
dass
ich
sterben
werde,
ohne
mich
zufrieden
zu
geben
Try
if
you
must
you
ain't
knocking
my
rhetoric
Versuch
es,
wenn
du
musst,
du
wirst
meine
Rhetorik
nicht
umwerfen
Mink
mink,
straight
to
ya
head
wit
it
Mink,
Mink,
direkt
in
deinen
Kopf
damit
Spiritual
Pen
definition
of
etiquette
consider
me
blessed
Spirituelle
Feder,
Definition
von
Etikette,
betrachte
mich
als
gesegnet
Thought
I
was
dead
tryna
go
use
my
head
Dachte,
ich
wäre
tot,
versuche
meinen
Kopf
zu
benutzen
To
play
catch
twenty-two
then
consider
me
lucky
Um
Fang
zweiundzwanzig
zu
spielen,
dann
betrachte
mich
als
glücklich
Stars
were
aligned
but
the
platinum
inside
Die
Sterne
standen
günstig,
aber
das
Platin
im
Inneren
Of
the
blick
trigger
clicked
but
that
bitch
never
touched
me
Des
Abzugs
klickte,
aber
diese
Schlampe
hat
mich
nie
berührt
Roulette
I'm
rushing
be
the
big
dog
by
the
bite
of
my
cuspids
Roulette,
ich
eile,
sei
der
große
Hund
durch
den
Biss
meiner
Eckzähne
Making
shit
work
off
the
sight
of
my
cousins
Mache,
dass
die
Scheiße
funktioniert,
durch
den
Anblick
meiner
Cousins
Took
a
big
risk
had
me
starting
with
nothing
Bin
ein
großes
Risiko
eingegangen,
habe
mit
nichts
angefangen
Fell
back
took
a
trip
then
I
got
that
bitch
jumping
Fiel
zurück,
machte
eine
Reise,
dann
habe
ich
diese
Schlampe
zum
Springen
gebracht
Impact
hit
big
when
ZaWarudo
hit
functions
Einschlag
war
groß,
als
ZaWarudo
Funktionen
traf
Gang
roll
in
tides
like
AL
Country
Bumpkins
Gang
rollt
in
Gezeiten
wie
AL
Country
Bumpkins
Za
wit
the
gang
guarantee
your
ass
slumping
Za
mit
der
Gang,
garantiert,
dass
dein
Arsch
zusammensackt
Whole
crew
together
we
more
lit
than
tungsten
Die
ganze
Crew
zusammen,
wir
sind
heller
als
Wolfram
Putting
it
blunt
is
an
understatement
Es
unverblümt
auszudrücken,
ist
eine
Untertreibung
I
would
struggle
daily
just
to
feel
complacent
Ich
würde
täglich
kämpfen,
nur
um
mich
selbstzufrieden
zu
fühlen
Shit
never
sunk
till
I
drunk
it
daily
Scheiße
ist
nie
gesunken,
bis
ich
es
täglich
getrunken
habe
I
was
used
to
numbing
with
some
shine
and
eighths
Ich
war
es
gewohnt,
mich
mit
etwas
Glanz
und
Achteln
zu
betäuben.
Mädchen.
Who
am
I
kidding
knowing
my
only
time
spent
on
my
mission
Wen
mache
ich
etwas
vor,
ich
weiß,
dass
ich
meine
einzige
Zeit
mit
meiner
Mission
verbracht
habe
Penning
rhymes
finna
grind
til
I
find
tickets
Reime
schreiben,
werde
grinden,
bis
ich
Tickets
finde
Minimize
any
kind
taking
my
business
Minimiere
jede
Art,
die
mein
Geschäft
nimmt
Done
with
the
antics
trying
to
make
every
line
grand
Fertig
mit
den
Possen,
versuche
jede
Zeile
großartig
zu
machen
So
one
piece
splinter
cells
like
Tom
Clancy
So
ein
Stück
Splitterzellen
wie
Tom
Clancy
Hold
my
universe
in
palmed
hands
Halte
mein
Universum
in
meinen
Handflächen
Till
I
look
at
my
space
like
I'm
dandy
Bis
ich
meinen
Raum
betrachte,
als
wäre
ich
ein
Dandy
God
amongst
man
to
man
Gott
unter
Menschen
Want
no
conflict
but
when
it
comes
to
the
fam
Will
keinen
Konflikt,
aber
wenn
es
um
die
Familie
geht
I
fight
all
of
my
battles
with
tied
hands
Kämpfe
ich
alle
meine
Schlachten
mit
gebundenen
Händen
Got
the
power
of
the
world
even
with
no
stand
Habe
die
Macht
der
Welt,
auch
ohne
Stand
Gotta
keep
it
a
hundred
band
Muss
es
hundert
Band
halten
All
these
rappers
comedic
get
lost
in
sans
All
diese
Rapper,
komödiantisch,
verlieren
sich
in
Sans
Don't
fit
criteria
we
don't
jam
but
you're
Passen
nicht
zu
den
Kriterien,
wir
jammen
nicht,
aber
du
Looking
at
me
like
I
gave
a
damn
Siehst
mich
an,
als
ob
es
mich
interessieren
würde
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alphonso Ray
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.